Places and Spirit n°7 2018
Places and Spirit n°7 2018
  • Prix facial : gratuit

  • Parution : n°7 de 2018

  • Périodicité : annuel

  • Editeur : Les Editions COTE

  • Format : (230 x 230) mm

  • Nombre de pages : 88

  • Taille du fichier PDF : 8,7 Mo

  • Dans ce numéro : U2, 40 ans de légende.

  • Prix de vente (PDF) : gratuit

Dans ce numéro...
< Pages précédentes
Pages : 54 - 55  |  Aller à la page   OK
Pages suivantes >
54 55
54 sebastienboudot.com Guénolé Le Gal PLACES & SPIRIT Les adresses de Hilo Aloha Hilo Aloha's favourite places Albertine Swim Du beachwear et des maillots de bain résolument féminins, un brin rétro, en version une ou deux pièces. A découvrir cet été, les modèles fleuris de la collection capsule née de la collab’Tara Jarmon x Albertine. Beachwear and resolutely feminine one- and two-piece swimwear with a retro slant. There are some lovely flower-print models in this year's capsule collection, born of an Albertine x Tara Jarmon collaboration. 54 rue Gambetta, 64200 Biarritz – e-shop  : on www.albertine-swim.com Le Zèbre à paillettes Une boutique colorée et bien fournie comme on les aime  : jeux, objets de déco, accessoires de fête, articles pour bébé, déguisements… Pour se faire plaisir ou trouver le cadeau parfait ! A colourful, wellstocked shop full of toys, home decor objects, party accessories, baby items, fancy dress and more. Treat yourself or find the perfect gift ! 21 rue Garat, 64500 Saint-Jean-de-Luz Tél. 09 66 43 96 23 www.lezebreapaillettes.fr Plage de Cenitz Accessible à pied depuis le sentier du littoral, cette plage authentique séduit les familles. C’est aussi un spot de surf pour tous les niveaux. Baignade surveillée en juillet et août. Reached by foot from the coast path, this authentic beach has great family appeal, with supervised bathing in July and August. It's also a surfing spot for all skill levels. Chemin de Cenitz 64500 Saint-Jean-de-Luz D.R.
Les adresses de Hilo Aloha Hilo Aloha's favourite places La Guinguette d’Erromardie Une guinguette les pieds dans le sable avec une carte aux accents basques conjuguant goût et fraîcheur. On y croise aussi bien des surfeurs, des locaux que des gourmets de passage. An outdoor eatery right beside the beach, with a fresh and flavoursome menu favouring Basque specialities enjoyed by surfers, locals and visiting gourmets. Chemin d’Erromardie, 64500 Saint-Jean-de-Luz – Tél. 05 59 43 97 66 Facebook  : Guinguette Erromardie Entre Nous Un lieu design et convivial créé avec mon conjoint servant des pizzas authentiques et généreuses élaborées avec des produits locaux et frais. À déguster sur place (en terrasse) ou à emporter. A friendly place with designer-look decor, created by me and my better half. We serve generous, authentic pizzas made with fresh local ingredients, to eat on the terrace or take away. 805 route de Saint-Jean-de-Luz, 64310 Ascain - Tél. 09 51 64 63 41 entrenouscomptoirapizzas.com › Glaces Bargeton Pour moi, c’est la meilleure adresse de glaces artisanales et de sorbets du Pays basque ! Avec un grand choix de parfums valorisant les produits régionaux et les ingrédients nobles. I think this is the best place in the whole Basque country for artisanal ice cream and sorbets. A wide choice of flavours, highlighting regional produce and noble ingredients. 23 rue Joseph Garat, 64500 St-Jean-de-Luz – Tél. 06 35 42 27 52 www.glaces-bargeton.fr À Photos  : D.R. GROUPE FLOIRAT 55



Autres parutions de ce magazine  voir tous les numéros


Liens vers cette page
Couverture seule :


Couverture avec texte parution au-dessus :


Couverture avec texte parution en dessous :


Places and Spirit numéro 7 2018 Page 1Places and Spirit numéro 7 2018 Page 2-3Places and Spirit numéro 7 2018 Page 4-5Places and Spirit numéro 7 2018 Page 6-7Places and Spirit numéro 7 2018 Page 8-9Places and Spirit numéro 7 2018 Page 10-11Places and Spirit numéro 7 2018 Page 12-13Places and Spirit numéro 7 2018 Page 14-15Places and Spirit numéro 7 2018 Page 16-17Places and Spirit numéro 7 2018 Page 18-19Places and Spirit numéro 7 2018 Page 20-21Places and Spirit numéro 7 2018 Page 22-23Places and Spirit numéro 7 2018 Page 24-25Places and Spirit numéro 7 2018 Page 26-27Places and Spirit numéro 7 2018 Page 28-29Places and Spirit numéro 7 2018 Page 30-31Places and Spirit numéro 7 2018 Page 32-33Places and Spirit numéro 7 2018 Page 34-35Places and Spirit numéro 7 2018 Page 36-37Places and Spirit numéro 7 2018 Page 38-39Places and Spirit numéro 7 2018 Page 40-41Places and Spirit numéro 7 2018 Page 42-43Places and Spirit numéro 7 2018 Page 44-45Places and Spirit numéro 7 2018 Page 46-47Places and Spirit numéro 7 2018 Page 48-49Places and Spirit numéro 7 2018 Page 50-51Places and Spirit numéro 7 2018 Page 52-53Places and Spirit numéro 7 2018 Page 54-55Places and Spirit numéro 7 2018 Page 56-57Places and Spirit numéro 7 2018 Page 58-59Places and Spirit numéro 7 2018 Page 60-61Places and Spirit numéro 7 2018 Page 62-63Places and Spirit numéro 7 2018 Page 64-65Places and Spirit numéro 7 2018 Page 66-67Places and Spirit numéro 7 2018 Page 68-69Places and Spirit numéro 7 2018 Page 70-71Places and Spirit numéro 7 2018 Page 72-73Places and Spirit numéro 7 2018 Page 74-75Places and Spirit numéro 7 2018 Page 76-77Places and Spirit numéro 7 2018 Page 78-79Places and Spirit numéro 7 2018 Page 80-81Places and Spirit numéro 7 2018 Page 82-83Places and Spirit numéro 7 2018 Page 84-85Places and Spirit numéro 7 2018 Page 86-87Places and Spirit numéro 7 2018 Page 88