Places and Spirit n°7 2018
Places and Spirit n°7 2018
  • Prix facial : gratuit

  • Parution : n°7 de 2018

  • Périodicité : annuel

  • Editeur : Les Editions COTE

  • Format : (230 x 230) mm

  • Nombre de pages : 88

  • Taille du fichier PDF : 8,7 Mo

  • Dans ce numéro : U2, 40 ans de légende.

  • Prix de vente (PDF) : gratuit

Dans ce numéro...
< Pages précédentes
Pages : 22 - 23  |  Aller à la page   OK
Pages suivantes >
22 23
22 DESIGN Le Mineral Lab d’Audemars Piguet au salon Art Basel Hong Kong 2015. Audemars Piguet's Mineral Lab at the Art Basel Hong Kong show, 2015 des produits manufacturés, il imaginera Andréa, objet hybride qui absorbe les composés toxiques grâce à des plantes dépolluantes. Influencé par le mouvement, il élaborera en 2008 Local River, une ferme piscicole domestique. LUTTER CONTRE « L’AUTO-ENNUI » Aujourd’hui, il est classé parmi les « 100 World Top Designers and Influenceurs » par les magazines Wall paper et Surface, et décrit comme le « champion de l’agilité intellectuelle dans le champ du design contemporain » par Paola Antonelli, responsable du département Architecture et Design au MoMa de New York. Ses collaborations sont nombreuses, car il aime travailler sur une diversité de projets simultanément, comme un bateau à moteur hybride, un vélo électrique pliable, de l’architecture intérieure pour hôtels, boutiques et espaces publics, ou des produits aussi bien technologiques que pharmaceutiques… « J’essaie de préserver un spectre large car toujours faire la même chose c’est « s’auto-ennuyer ». Intervenir sur des projets différents, c’est la preuve d’une bonne santé mentale ! » Parmi ses dernières interventions figurent l’exposition « 50 Seas », une collection de PLACES & SPIRIT Po ri La ferme piscicole domestique Local River. The Local River home fish farm. D.R. KEEPING BOREDOM AT BAY Lifestyle magazines Wallpaper and Surface now count him among the world's 100 top designers and influencers. Paolo Antonelli, Architecture and Design curator at MoMA in New York, has dubbed him « a champion of intellectual agility in the field of contemporary design. » His collaborations are numerous, for he loves to have a variety of projects under way at the same time. Such as a hybrid boat engine, a folding electric bike, interior architecture for hotels, shops and public spaces, and technological and pharmaceutical objects. "I try to keep a wide spectrum because you get bored if you always do the same thing. Having different projects on hand is proof of good mental health ! " Among his recent ventures are the 50 Seas exhibition, a collection of glazed ceramic pieces presented at Christie's in Paris, and the interior design of Maison Kitsuné's flagship store in New York. For Audemars Piguet, he has created a temporary museum in Shanghai and a lounge, the Mineral Lab, at Art Basel Hong Kong. That was a new idea of a lounge, dreamy and organic, inspired by the rocky landscapes of the Joux Valley where Michel Giesbrecht La boutique Maison Kitsuné à New York. Maison Kitsuné store, New York. MK 50 Seas, une collection de 50 pièces uniques en faïence émaillée. 50 Seas, a collection of 50 unique glazed ceramic discs. D.R.
pièces en faïence émaillée présentée à Christie’s Paris, et le design intérieur du flagship de la marque Maison Kitsuné à New York. Pour Audemars Piguet, il crée un musée temporaire à Shanghai et imagine à l’occasion d’Art Basel Hong Kong un Mineral Lab, nouveau concept de lounge onirique et organique, dont l’architecture reprend les paysages rocailleux de la vallée de Joux, berceau de la manufacture suisse. Mais peut-on parler de style ou de signature identifiables quel que soit l’univers dans lequel il s’exprime ? « Ce n’est pas ce que je recherche. Je veux bien que l’on me reconnaisse mais pas à travers une forme ou une photo. Vouloir être reconnu par son style, c’est le degré zéro de la création. » À bon entendeur… Olivier-Cuvelette Boom Boom, un speaker portable de très haute qualité acoustique. Boom Boom, a portable speaker that gives topgrade acoustic quality. Escale numérique au rond-point des Champs-Élysées. Connected haven at the Champs-Elysées roundabout, Paris. D.R. Audemars Piguet make their watches. But can one say he has an identifiable style or signature regardless of the type of project he is working on ? "That's not what I am looking for. I do like to be recognised, but not through a formor a photo. Wanting to be recognised by one's style is the nadir of creativity." Note taken ! D.R. Voltitude, un vélo électrique pliable. Volitude, a folding electric bike. D.R. Andrea, un purificateur d’air par les plantes. Andrea, a plant-power air purifier. D.R. Installation permanente à l’église Saint-Hilaire, à Melle dans les Deux-Sèvres. Permanent installation at Saint-Hilaire church in Melle, Deux-Sèvres. GROUPE FLOIRAT 23



Autres parutions de ce magazine  voir tous les numéros


Liens vers cette page
Couverture seule :


Couverture avec texte parution au-dessus :


Couverture avec texte parution en dessous :


Places and Spirit numéro 7 2018 Page 1Places and Spirit numéro 7 2018 Page 2-3Places and Spirit numéro 7 2018 Page 4-5Places and Spirit numéro 7 2018 Page 6-7Places and Spirit numéro 7 2018 Page 8-9Places and Spirit numéro 7 2018 Page 10-11Places and Spirit numéro 7 2018 Page 12-13Places and Spirit numéro 7 2018 Page 14-15Places and Spirit numéro 7 2018 Page 16-17Places and Spirit numéro 7 2018 Page 18-19Places and Spirit numéro 7 2018 Page 20-21Places and Spirit numéro 7 2018 Page 22-23Places and Spirit numéro 7 2018 Page 24-25Places and Spirit numéro 7 2018 Page 26-27Places and Spirit numéro 7 2018 Page 28-29Places and Spirit numéro 7 2018 Page 30-31Places and Spirit numéro 7 2018 Page 32-33Places and Spirit numéro 7 2018 Page 34-35Places and Spirit numéro 7 2018 Page 36-37Places and Spirit numéro 7 2018 Page 38-39Places and Spirit numéro 7 2018 Page 40-41Places and Spirit numéro 7 2018 Page 42-43Places and Spirit numéro 7 2018 Page 44-45Places and Spirit numéro 7 2018 Page 46-47Places and Spirit numéro 7 2018 Page 48-49Places and Spirit numéro 7 2018 Page 50-51Places and Spirit numéro 7 2018 Page 52-53Places and Spirit numéro 7 2018 Page 54-55Places and Spirit numéro 7 2018 Page 56-57Places and Spirit numéro 7 2018 Page 58-59Places and Spirit numéro 7 2018 Page 60-61Places and Spirit numéro 7 2018 Page 62-63Places and Spirit numéro 7 2018 Page 64-65Places and Spirit numéro 7 2018 Page 66-67Places and Spirit numéro 7 2018 Page 68-69Places and Spirit numéro 7 2018 Page 70-71Places and Spirit numéro 7 2018 Page 72-73Places and Spirit numéro 7 2018 Page 74-75Places and Spirit numéro 7 2018 Page 76-77Places and Spirit numéro 7 2018 Page 78-79Places and Spirit numéro 7 2018 Page 80-81Places and Spirit numéro 7 2018 Page 82-83Places and Spirit numéro 7 2018 Page 84-85Places and Spirit numéro 7 2018 Page 86-87Places and Spirit numéro 7 2018 Page 88