Places and Spirit n°6 2017
Places and Spirit n°6 2017
  • Prix facial : gratuit

  • Parution : n°6 de 2017

  • Périodicité : annuel

  • Editeur : Les Editions COTE

  • Format : (250 x 250) mm

  • Nombre de pages : 110

  • Taille du fichier PDF : 16,9 Mo

  • Dans ce numéro : Lily Allen, en concert au Byblos.

  • Prix de vente (PDF) : gratuit

Dans ce numéro...
< Pages précédentes
Pages : 46 - 47  |  Aller à la page   OK
Pages suivantes >
46 47
44 du prestigieux Byblos Saint-Tropez. Plus récemment, Grace Jones, Naomi Campbell, Elton John, Leonardo DiCaprio, Penélope Cruz, Marion Cotillard, Bono, Puff Daddy, Quincy Jones, Pink, entre autres, viennent s’y défouler. « Les palmiers lumineux du décor d’origine ont vu défiler la terre entière ! », s’enthousiasmait le regretté Jean de Colmont, mémoire des Caves. Têtes couronnées, hommes d’affaires, sportifs, mannequins, touristes, habitués des lieux… Tous viennent ici chercher cette ambiance festive unique, sophistiquée et décontractée à la fois, donnée par la qualité de l’accueil, des prestations haut de gamme et une playlist savamment sélectionnée par DJ Jack. E, le maître du son. UN DJ EN OR Le DJ résident est une figure incontournable du club ! Après une vingtaine de saisons derrière les platines des Caves et plus de 35 ans de carrière musicale, Jack. E a toujours cette fougue qui signe le son tropézien à coups de décibels bien choisis qui font danser les foules. Tel un ambassadeur de l’esprit propre à la presqu’île et aux Caves, il distille ses mix chaleureux à travers toute la planète. Ami de Bono, DJ attitré du team McLaren, de Sir Elton John, Quentin Tarantino, Naomi Campbell ou Bruce Willis, Jack. E est issu de la génération French touch au même titre que Bob Sinclar, David Guetta et Martin Solveig. Mais il a su garder son accent du Sud incomparable ! « Le secret du son des Caves ? C’est BYBLOS 50 1967-2017 Richards with Anita Pallenberg, or the one of Jack Nicholson and Cher, adding each time to the venue's fame. More recently, Grace Jones, Elton John, Leonardo DiCaprio, Penélope Cruz, Marion Cotillard, Bono, Puff Daddy, Quincy Jones and Pink have all come to the club to let loose and enjoy them selves. « The whole world has filed by under the luminous palm trees ! » the club’s PR Jean de Colmont used to say. « Royalty, businessmen, athletes, models, tourists and regulars... Everyone comes for the unique festive atmosphere – sophisticated yet relaxed – created by a warmwelcome, high-end services and a playlist skilfully selected by DJ Jack. E, our master of sound. » A GEM OF A DJ What would the club be without its extraordinary resident DJ ? After twenty seasons at the turntables of Les Caves and more than 35 years in music, Jack.E still has the knack of spinning those top-decibel mixes that get everybody dancing. Something of an ambassador for the unique spirit of Saint-Tropez and Les Caves, he travels the world with his warm-hearted playlist blends. Friend of Bono's, and official DJ for the McLaren team, Sir Elton John, Quentin Tarantino and Naomi Campbell, Jack. E is part of the'French touch'generation that includes Bob Sinclar, David CROUPE FLOIRAT D.R. CONCERT EXCEPTIONNEL AU BYBLOS SAINT-TROPEZ Chaque été, c’est sans doute l’une des soirées les plus courues de Saint- Tropez ! Cette année, le Palace donne rendez-vous à ses hôtes, amis et guests aux abords de la piscine pour une Summer Party « spécial anniversaire ». Mercredi 19 juillet, à partir de 21 heures, après un warmup surprise, la rebelle de la pop Lily Allen offrira un concert unique, avant que Jack.E, (photo), le DJ résident des Caves du Roy, ne prenne les platines et invite ses fans à le rejoindre dans le mythique club tropézien – entièrement relooké – pour une fin de soirée enflammée. EXCEPTIONAL CONCERT AT THE BYBLOS SAINT-TROPEZ It's always one of the most popular events of the Saint-Tropez summer. This year, the Byblos invites its guests and their friends to the poolside for a special 50th birthday edition of its Summer Party. On Wednesday 19 July from 9pm, after a surprise warm-up act, pop rebel Lily Allen gives of her best before Jack E. (photo), resident DJ at the Caves du Roy, invites his fans to join him in the legendary Saint- Tropez club – with its splendid new decor – for a turbocharged end to the night. D.R.
Claude Dronsart Jean Aponte - Méditerranée photo un à Le club attire une foule de célébrités  : BB, Cher (ici avec Claude Marret), Grace Jones, Jack Nicholson… Celebrities flock to the club. Seen here are BB, Cher (with Claude Marret), Grace Jones and Jack Nicholson. 1 "L 05 50 1967-2017 un peu comme l’esprit du village  : un mélange juste, bohème et métissé, empreint de culture de différents pays, puisque toutes les nationalités viennent y danser. Je dois leur faire plaisir. Être généreux à travers la musique tout en créant la surprise. C’est ça mon job ! » SOUS LES PALMIERS… LA NOUVELLE PISTE Cette saison, le haut lieu de la fête tropézienne se pare d’un tout nouveau décor signé François Frossard, le designer du Queen à Paris et du LIV à Miami. Tout en préservant l’ADN du club, l’architecte y a impulsé un souffle nouveau. « Il fallait conserver les éléments clefs du décor historique, comme l’entrée Barclay, le bar principal, les colonnes de palmiers ou la fameuse boule à facettes. » Ces emblèmes qui ont participé au mythe des Caves ont été magnifiés par un parcours fluidifié et un style glamour assumé. De l’ébène macassar, des sièges en cuir cognac, des murs facettés de diamants ou des lambris capitonnés apportent une touche un brin décadente à l’ensemble. « En hommage à Saint-Tropez, j’ai créé un rayon de soleil sur la piste de danse principale grâce à un système de bandes-vidéo LED pixélisées, qui donne des effets vraiment magiques, des étoiles étincelantes aux effets d’eau ondulés. » Enfin, point focal de la fête, la cabine du DJ a été repensée dans un style raffiné, où d’élégantes assises ont été dessinées pour ses invités. Une éclatante métamorphose qui promet aux Caves du Roy encore 50 ans de légende… Au moins ! FLOIRAT Claude Dronsart Les Caves du Roy Guetta and Martin Solveig. But Jack. E still has his incomparable South-of-France accent. « What’s the secret of the Caves sound ? It’s kind of like the Saint- Tropez spirit  : a perfect blend of bohemian and worldfusion, with a multi-cultural stamp, because people from countries all over the world come here to dance. I have to make them happy, giving them the music they love but adding some surprises. That’s my job ! » BENEATH THE PALMS, A NEW DANCEFLOOR This season, Les Caves boasts a completely new decor courtesy of François Frossard. He has kept the essence of the club's identity but has breathed vibrant new life into it. "We had to keep the key elements of the original decor, like the Barclay entrance, the palms tree columns and the famous faceted ball." These emblematic features helped to build the legendary status of the Caves. Now they are highlighted by a more fluid space around them and an assertively glam style. Macassar ebony, leather seats, diamond-faceted walls and padded panels add a slightly decadent touch to the ensemble. "In tribute to Saint-Tropez, l've created a ray of sunlight on the main dancefloor using a system of pixelated LED video strips that give truly magical effects, from twinkling stars to waves on water." The DJ booth, focal point of the party, has been redesigned in sophisticated style with elegant seats for the DJ's guests. A stunning metamorphosis that promises the Caves du Roy 50 more years of legendary parties ! At least ! 45



Autres parutions de ce magazine  voir tous les numéros


Liens vers cette page
Couverture seule :


Couverture avec texte parution au-dessus :


Couverture avec texte parution en dessous :


Places and Spirit numéro 6 2017 Page 1Places and Spirit numéro 6 2017 Page 2-3Places and Spirit numéro 6 2017 Page 4-5Places and Spirit numéro 6 2017 Page 6-7Places and Spirit numéro 6 2017 Page 8-9Places and Spirit numéro 6 2017 Page 10-11Places and Spirit numéro 6 2017 Page 12-13Places and Spirit numéro 6 2017 Page 14-15Places and Spirit numéro 6 2017 Page 16-17Places and Spirit numéro 6 2017 Page 18-19Places and Spirit numéro 6 2017 Page 20-21Places and Spirit numéro 6 2017 Page 22-23Places and Spirit numéro 6 2017 Page 24-25Places and Spirit numéro 6 2017 Page 26-27Places and Spirit numéro 6 2017 Page 28-29Places and Spirit numéro 6 2017 Page 30-31Places and Spirit numéro 6 2017 Page 32-33Places and Spirit numéro 6 2017 Page 34-35Places and Spirit numéro 6 2017 Page 36-37Places and Spirit numéro 6 2017 Page 38-39Places and Spirit numéro 6 2017 Page 40-41Places and Spirit numéro 6 2017 Page 42-43Places and Spirit numéro 6 2017 Page 44-45Places and Spirit numéro 6 2017 Page 46-47Places and Spirit numéro 6 2017 Page 48-49Places and Spirit numéro 6 2017 Page 50-51Places and Spirit numéro 6 2017 Page 52-53Places and Spirit numéro 6 2017 Page 54-55Places and Spirit numéro 6 2017 Page 56-57Places and Spirit numéro 6 2017 Page 58-59Places and Spirit numéro 6 2017 Page 60-61Places and Spirit numéro 6 2017 Page 62-63Places and Spirit numéro 6 2017 Page 64-65Places and Spirit numéro 6 2017 Page 66-67Places and Spirit numéro 6 2017 Page 68-69Places and Spirit numéro 6 2017 Page 70-71Places and Spirit numéro 6 2017 Page 72-73Places and Spirit numéro 6 2017 Page 74-75Places and Spirit numéro 6 2017 Page 76-77Places and Spirit numéro 6 2017 Page 78-79Places and Spirit numéro 6 2017 Page 80-81Places and Spirit numéro 6 2017 Page 82-83Places and Spirit numéro 6 2017 Page 84-85Places and Spirit numéro 6 2017 Page 86-87Places and Spirit numéro 6 2017 Page 88-89Places and Spirit numéro 6 2017 Page 90-91Places and Spirit numéro 6 2017 Page 92-93Places and Spirit numéro 6 2017 Page 94-95Places and Spirit numéro 6 2017 Page 96-97Places and Spirit numéro 6 2017 Page 98-99Places and Spirit numéro 6 2017 Page 100-101Places and Spirit numéro 6 2017 Page 102-103Places and Spirit numéro 6 2017 Page 104-105Places and Spirit numéro 6 2017 Page 106-107Places and Spirit numéro 6 2017 Page 108-109Places and Spirit numéro 6 2017 Page 110