Places and Spirit n°5 2016
Places and Spirit n°5 2016
  • Prix facial : gratuit

  • Parution : n°5 de 2016

  • Périodicité : annuel

  • Editeur : Les Editions COTE

  • Format : (230 x 230) mm

  • Nombre de pages : 112

  • Taille du fichier PDF : 21,4 Mo

  • Dans ce numéro : Jain, vibrations positives.

  • Prix de vente (PDF) : gratuit

Dans ce numéro...
< Pages précédentes
Pages : 94 - 95  |  Aller à la page   OK
Pages suivantes >
94 95
94 TRAVEL BOOK BBMBMMBBMBMBM UMMMBMBZUMMM BBMBMMBBMBBBM MMUMBMMBBM lbo 901.44j 4e-14.- MI "i p'plioi r à MaZZRZZ Ma MaZZRZRZRZZ Ma MaZZRZRZRZZ MaZZRZZRZZ MaZZRZZ MaZZRZZRZZ MaZZRZZRZZ Ma MaZZRZRZRZZ PLACES & SPIRIT NEW YORK RIO DE JANEIRO Baccarat Hotel & Residences Hotel Santa Teresa Krieger Erminio Torres Le premier hôtel Baccarat au monde ré invente l’élégance à la française avec modernité à Manhattan dans ses chambres, suites et résidences à accès privé. The world's first Baccarat hotel is a place of firelight and sunlight. Manhattan modernity puts its own slant on French elegance in its rooms, suites and private-access residences. 28 West 53rd Street, NY 10019 Tél. +1 844 294 1764 www.baccarathotels.com The Parlour at The NoMad Hotel Miam Miam Les mets raffinés du chef étoilé Daniel Humm s’accordent avec les vins des plus grandes régions viticoles. À savourer autour du sublime atrium en verre. The NoMad restaurant, under Michelin-starred chef Daniel Humm, serves sophisticated cooking matched with wines from the best vineyard regions. To savour beneath a splendid glass roof in the atrium. 1170 Broadway 28th Street, NY 10001 Tél. +1 212 796 1500 www.thenomadhotel.com MObar Usina 47 Installé au 35 e étage, le bar du Mandarin Oriental fait partie des hauts lieux de rendez­vous new­yorkais. Un must élégant et confortable avec son îlot central en nickel martelé et poli. The bar on the 35th floor of the Manda rin Hotel is one of the places where New Yorkers like to meetup. An elegant, comfortable must-go with a bright hammered nickel island bar. 80 Columbus Circle, NY 10023 Tél. +1 212 805 8800 www.mandarinoriental.fr Cette ancienne fazenda abrite un monde authentique et design. Une parenthèse au cœur de Rio, à deux pas de ses attractions touristiques. Authenticity and designer style make this former fazenda the ideal place for a quiet interlude in the heart of Rio, a stone's throw from its main tourist attractions. Rua Almirante Alexandrino 660 20241 260 Rio de Janeiro Tél. +55 21 3380 0200 www.santa­teresa­hotel.com Avec ses grands murs en briques et ses couleurs vives, ce restaurant du quartier de Botafogo permet de déguster des recettes traditionnelles aux touches innovantes. This restaurant in the Botafogo dis trict is a popular favourite for the innovative slant it puts on traditional recipes. Rua General Góes Monteiro 34 22290 080 Rio de Janeiro Tél. +55 21 2244 0125 www.miammiam.com.br La star de ce bar de Leblon qui nous replonge dans les années 1920­1930 ? Une carte de cocktails inventive, accompagnée des surprises du chef Vivi Cabral. The star of this bar in the Leblon district is its inventive cocktail menu, accompanied by surprises from chef Vivi Cabral. Rua Rita Ludolf 47 22440 060 Rio de Janeiro Tél. +55 21 2249 9309 www.usina47.com.br
V'LONDRES PARIS The Zetter Townhouse Marylebone Hôtel Montana Ce luxueux hôtel déploie son style géorgien à deux pas d’Oxford Street. Le mobilier en bois se marie à des tissus colorés, avec une attention portée au moindre détail. A luxurious hotel in a Georgian townhouse a few yards from Oxford Street, with wood furniture, colourful fabrics and extreme attention to detail. 28­30 Seymour Street, W1H 7JB Tél. + 44 (0)20 7324 4544 www.thezettertownhouse.com Sosharu Manko - Paris Tim Clinch C’est le nouveau restaurant japonais Sosharu de Jason Atherton. Le chef Alex Craciun y interprète les plus fines recettes de la cuisine de Kyoto dans le quartier de Clerkenwell. Jason Atherton recently opened this Japanese restaurant in trendy Clerkenwell. Head chef Alex Cracuin interprets the finest recipes from the Kyoto tradition. 64 Turnmill Street, EC1M 5RR Tél. +44 (0)20 3805 2304 sosharulondon.com. - il Shochu Lounge Le Pompon Pompon Tenant son nom de la liqueur traditionnelle du XIVe, ce bar à cocktails de Fitzrovia, au sous­sol du célèbre restaurant Roka, marie les cultures japonaise et londonienne. Namedafter a traditional 14thcentury Japanese liqueur, this cocktail bar in the basement of the Roka restaurant in Fitzrovia blends the cultures of Japan and London. 37 Charlotte Street,W1T 1RR Tél. +44 (0)20 7580 6464 www.rokarestaurant.com TRAVEL BOOK L'hôtel renoue avec son histoire, déployant derrière sa façade noire six suites façon appartement au chic excentrique, rendant chacune hommage aux surréalistes. The Montana has been converted into a hotel again, reconnecting with its past. The six eccentrically chic apartment-style suites pay homage to the Surrealists. 28 rue Saint­Benoît, Paris 6 e Tél. +33 (0)1 53 63 79 20 www.hotel­lemontana.com MaZZRZRZZRZZMaZZRZRZZRZZ MaZZRZRZRZZMa MaZZRZRZ MaMaZZRZRZZRZZMaZZRZRZ MaZZRZMaZZRZRZRZZMa nanan Eric Laignel Influencée par les cultures d’Europe, d’Asie et d’Afrique, la cuisine péruvienne révèle un univers unique de saveurs. Une gastronomie qui célèbre le partage. Peruvian cooking is a unique world of flavours, the result of input from the cultures of Europe, Asia and Africa. It's a style of cuisine that celebrates sharing. 15 avenue Montaigne, Paris 8 e Tél. +33 (0)1 82 28 00 15 www.manko­paris.com Le successeur du mythique Pompon de la rue des Petites­Ecuries débarque avenue de l’Opéra. Un club au décor néo­rétro qui dynamise les nuits parisiennes dans une ambiance chic et hip­hop. The successor of the legendary Pompon club has poppedup in Avenue de l'Opéra. The neo-retro decor and chic hip-hop ambience make for action-packed Parisian nights. 5 avenue de l’Opéra, Paris 1er GROUPE FLOIRAT 95



Autres parutions de ce magazine  voir tous les numéros


Liens vers cette page
Couverture seule :


Couverture avec texte parution au-dessus :


Couverture avec texte parution en dessous :


Places and Spirit numéro 5 2016 Page 1Places and Spirit numéro 5 2016 Page 2-3Places and Spirit numéro 5 2016 Page 4-5Places and Spirit numéro 5 2016 Page 6-7Places and Spirit numéro 5 2016 Page 8-9Places and Spirit numéro 5 2016 Page 10-11Places and Spirit numéro 5 2016 Page 12-13Places and Spirit numéro 5 2016 Page 14-15Places and Spirit numéro 5 2016 Page 16-17Places and Spirit numéro 5 2016 Page 18-19Places and Spirit numéro 5 2016 Page 20-21Places and Spirit numéro 5 2016 Page 22-23Places and Spirit numéro 5 2016 Page 24-25Places and Spirit numéro 5 2016 Page 26-27Places and Spirit numéro 5 2016 Page 28-29Places and Spirit numéro 5 2016 Page 30-31Places and Spirit numéro 5 2016 Page 32-33Places and Spirit numéro 5 2016 Page 34-35Places and Spirit numéro 5 2016 Page 36-37Places and Spirit numéro 5 2016 Page 38-39Places and Spirit numéro 5 2016 Page 40-41Places and Spirit numéro 5 2016 Page 42-43Places and Spirit numéro 5 2016 Page 44-45Places and Spirit numéro 5 2016 Page 46-47Places and Spirit numéro 5 2016 Page 48-49Places and Spirit numéro 5 2016 Page 50-51Places and Spirit numéro 5 2016 Page 52-53Places and Spirit numéro 5 2016 Page 54-55Places and Spirit numéro 5 2016 Page 56-57Places and Spirit numéro 5 2016 Page 58-59Places and Spirit numéro 5 2016 Page 60-61Places and Spirit numéro 5 2016 Page 62-63Places and Spirit numéro 5 2016 Page 64-65Places and Spirit numéro 5 2016 Page 66-67Places and Spirit numéro 5 2016 Page 68-69Places and Spirit numéro 5 2016 Page 70-71Places and Spirit numéro 5 2016 Page 72-73Places and Spirit numéro 5 2016 Page 74-75Places and Spirit numéro 5 2016 Page 76-77Places and Spirit numéro 5 2016 Page 78-79Places and Spirit numéro 5 2016 Page 80-81Places and Spirit numéro 5 2016 Page 82-83Places and Spirit numéro 5 2016 Page 84-85Places and Spirit numéro 5 2016 Page 86-87Places and Spirit numéro 5 2016 Page 88-89Places and Spirit numéro 5 2016 Page 90-91Places and Spirit numéro 5 2016 Page 92-93Places and Spirit numéro 5 2016 Page 94-95Places and Spirit numéro 5 2016 Page 96-97Places and Spirit numéro 5 2016 Page 98-99Places and Spirit numéro 5 2016 Page 100-101Places and Spirit numéro 5 2016 Page 102-103Places and Spirit numéro 5 2016 Page 104-105Places and Spirit numéro 5 2016 Page 106-107Places and Spirit numéro 5 2016 Page 108-109Places and Spirit numéro 5 2016 Page 110-111Places and Spirit numéro 5 2016 Page 112