Places and Spirit n°2 2013
Places and Spirit n°2 2013
  • Prix facial : gratuit

  • Parution : n°2 de 2013

  • Périodicité : annuel

  • Editeur : Les Editions COTE

  • Format : (230 x 230) mm

  • Nombre de pages : 104

  • Taille du fichier PDF : 10,5 Mo

  • Dans ce numéro : Adèle, la diva pop anglaise.

  • Prix de vente (PDF) : gratuit

Dans ce numéro...
< Pages précédentes
Pages : 28 - 29  |  Aller à la page   OK
Pages suivantes >
28 29
26 EXPOSITION/EXHIBITION 4 A À À HISTOIRES D’EAUX Inspiré par l’eau et sa lumière fragmentée par les mouvements et les reflets, Signac se déplace au gré des flots, peignant tantôt La Manche au mont Saint- Michel, tantôt la Seine près de Paris, ou encore les ports de Gênes, Venise, Marseille, Saint-Malo, Rotterdam et même Istanbul. De ses voyages, il ramène des carnets d’aquarelles avant d’élaborer les toiles dans son atelier. Au fil de sa pratique, l’utilisation des couleurs s’éloigne de plus en plus des paysages observés. Pierre Bonnard le qualifiait de « grand réalisateur des architectures colorées ». Pour Marina Ferretti, commissaire général de l’exposition  : « À partir de 1900, les tableaux expriment le goût croissant de l’artiste pour les compositions mesurées, rythmées par de grandes arabesques décoratives. » Comme si l’eau avait dilué les contours de la réalité perçue par le peintre, pour n’en conserver que l’essence, la couleur. PLACES & SPIRIT A A watercolour, which gradually took over from oils until by 1910 it had become his main medium. USING COLOUR The mid-19th-century invention of paint in tubes made it possible to paint out of doors. The artists of the time took fulladvantage of this new-found freedom and endlessly explored the nuances of landscape, the shades of colour in the sky, and reflections on water. Monet was one such, and it was his discovery of Monet's work in 1880 that sparked the vocation of the self-taught Signac and prompted his passion for the nuances of colour. Alongside Georges Seurat, the painter who launched Divisionism and Pointillism, he experimented incessantly with colour harmony and the viewer's perception of colour. His paintings, juxtaposing small touches of pure colour on the canvas (tone division) gave rise to Neo-Impressionism. WATER, WATER EVERYWHERE Inspired by water and the way its movements and reflections fragment the light, Signac sailed far and wide, painting Mont-Saint-Michel and Saint-Malo in Normandy, the Seine near Paris, and harbours in Genoa, Venice, Marseille, Rotterdam and even Istanbul. He brought home sketch books full of watercolours and workedup his oil paintings in his studio. Over the years, his use of colour became ever more remote from the landscapes he observed. Pierre Bonnard called him a "great builder of coloured architecture". For Marina Ferretti, curator of the exhibition, "From 1900, on his paintings express a growing taste for careful composition shaped by large decorative arabesques". As if the water had diluted the contours of reality in the painter's mind, retaining only the essence, the colours. 4 La Bouée rouge, Saint- Tropez, 1895. Huile sur toile, 81 cm x 65 cm. Donation Dr Pierre Hébert, 1957 Paris, musée d’Orsay. The Red Buoy, Saint-Tropez, 1895. Oil on canvas, 81 x 65 cm. Musée d'Orsay, Paris, Dr. Pierre Hébert donation. RMN-Grand Palais (musée d’Orsay)/Hervé Lewandowski ai « SIGNAC, LES COULEURS DE L’EAU » Du 29/03 au 02/07 MUSÉE DES IMPRESSIONNISMES GIVERNY TEL. 02 32 51 94 65 www.mdig.fr
THE MOST FABULOUS JEWELS IN THE WORLD HÔTEL DE PARIS, PLACE DU CASINO, MONTE-CARLO, MONACO TEL +377 97 70 43 10 www.graffdiamonds.com



Autres parutions de ce magazine  voir tous les numéros


Liens vers cette page
Couverture seule :


Couverture avec texte parution au-dessus :


Couverture avec texte parution en dessous :


Places and Spirit numéro 2 2013 Page 1Places and Spirit numéro 2 2013 Page 2-3Places and Spirit numéro 2 2013 Page 4-5Places and Spirit numéro 2 2013 Page 6-7Places and Spirit numéro 2 2013 Page 8-9Places and Spirit numéro 2 2013 Page 10-11Places and Spirit numéro 2 2013 Page 12-13Places and Spirit numéro 2 2013 Page 14-15Places and Spirit numéro 2 2013 Page 16-17Places and Spirit numéro 2 2013 Page 18-19Places and Spirit numéro 2 2013 Page 20-21Places and Spirit numéro 2 2013 Page 22-23Places and Spirit numéro 2 2013 Page 24-25Places and Spirit numéro 2 2013 Page 26-27Places and Spirit numéro 2 2013 Page 28-29Places and Spirit numéro 2 2013 Page 30-31Places and Spirit numéro 2 2013 Page 32-33Places and Spirit numéro 2 2013 Page 34-35Places and Spirit numéro 2 2013 Page 36-37Places and Spirit numéro 2 2013 Page 38-39Places and Spirit numéro 2 2013 Page 40-41Places and Spirit numéro 2 2013 Page 42-43Places and Spirit numéro 2 2013 Page 44-45Places and Spirit numéro 2 2013 Page 46-47Places and Spirit numéro 2 2013 Page 48-49Places and Spirit numéro 2 2013 Page 50-51Places and Spirit numéro 2 2013 Page 52-53Places and Spirit numéro 2 2013 Page 54-55Places and Spirit numéro 2 2013 Page 56-57Places and Spirit numéro 2 2013 Page 58-59Places and Spirit numéro 2 2013 Page 60-61Places and Spirit numéro 2 2013 Page 62-63Places and Spirit numéro 2 2013 Page 64-65Places and Spirit numéro 2 2013 Page 66-67Places and Spirit numéro 2 2013 Page 68-69Places and Spirit numéro 2 2013 Page 70-71Places and Spirit numéro 2 2013 Page 72-73Places and Spirit numéro 2 2013 Page 74-75Places and Spirit numéro 2 2013 Page 76-77Places and Spirit numéro 2 2013 Page 78-79Places and Spirit numéro 2 2013 Page 80-81Places and Spirit numéro 2 2013 Page 82-83Places and Spirit numéro 2 2013 Page 84-85Places and Spirit numéro 2 2013 Page 86-87Places and Spirit numéro 2 2013 Page 88-89Places and Spirit numéro 2 2013 Page 90-91Places and Spirit numéro 2 2013 Page 92-93Places and Spirit numéro 2 2013 Page 94-95Places and Spirit numéro 2 2013 Page 96-97Places and Spirit numéro 2 2013 Page 98-99Places and Spirit numéro 2 2013 Page 100-101Places and Spirit numéro 2 2013 Page 102-103Places and Spirit numéro 2 2013 Page 104