Places and Spirit n°7 2018
Places and Spirit n°7 2018
  • Prix facial : gratuit

  • Parution : n°7 de 2018

  • Périodicité : annuel

  • Editeur : Les Editions COTE

  • Format : (230 x 230) mm

  • Nombre de pages : 88

  • Taille du fichier PDF : 8,7 Mo

  • Dans ce numéro : U2, 40 ans de légende.

  • Prix de vente (PDF) : gratuit

Dans ce numéro...
< Pages précédentes
Pages : 78 - 79  |  Aller à la page   OK
Pages suivantes >
78 79
e 78 NEWS PLACES & SPIRIT LA RÉSERVE Détente et douceur de vivre face à l’océan Repose and gentle living overlooking the ocean SUR LES HAUTEURS DE SAINT-JEAN-DE-LUZ, EN SURPLOMB DE L’OCÉAN, CET HÔTEL 4 ÉTOILES CONCENTRE TOUT LE CHARME ATLANTIQUE DU PAYS BASQUE, SUR TOILE DE FOND PYRÉNÉENNE. UN PETIT COIN DE PARADIS QUI, CETTE ANNÉE, OFFRE DE BIEN JOLIES SURPRISES. THIS 4-STAR HOTEL ON ITS CLIFFTOP AT SAINT-JEAN-DE-LUZ, LOOKING OUT ACROSS THE ATLANTIC, IS A DISTILLATION OF THE BASQUE COUNTRY'S OCEANIC CHARM, WITH THE PYRENEES RISING IN THE BACKGOUND. A CORNER OF PARADISE THAT HAS SOME SURPRISES IN STORE THIS YEAR. Par Christine Mahé Photos  : D.R. Laney LE SOUFFLE DU RENOUVEAU À quelques pas de l’hôtel, La Résidence abrite 44 hébergements rénovés dans un esprit voyage et vacances, parfaits pour les séjours en famille ou entre amis ! Du studio de 23 m² à l’appartement de prestige de 90 m², tous ont vue sur l’océan avec terrasse ou balcon privés. Baignés de lumière, les intérieurs sont habillés de camaïeux de bleus rehaussés d’accents épicés. Une décoration bienêtre où l’on retrouve l’atmosphère d’une maison particulière, avec un mobilier jamais uniforme  : ici une table ancienne patinée, là un canapé moelleux couvert de lin, des fauteuils en kilim… BRIGHT AND NEW La Résidence, close by the hotel, boasts 44 refurbished holiday rentals that are perfect for a stay with family or friends. These light, bright apartments, from 23m 2 studio flat to 90m 2 prestige apartment, all have ocean views and private balconies or terraces. Their décor, in shades of blue with bright accents and a homelike feel, bestows a sense of well-being. Each has a cheerful mix of furniture such as a weathered vintage table, a cosy linen-covered sofa and kilim-upholstered armchairs.
UNE PISCINE COULEUR INFINI Dessinée comme un trait bleu sur fond vert, la nouvelle piscine de 17 mètres fait écho à l’océan et au ciel changeant du Pays basque. Bordés de belles pierres et disposés en gradins, ses deux bassins à débordement s’intègrent naturellement au site. Dans une eau toujours chauffée, on s’adonne au plaisir de la nage, le regard voguant sans limite vers le large. Un moment que l’on prolonge sur les vastes terrasses avec chaises longues. INFINITE BLUE POOL Like a blue line on a green background, the new 17m infinity pool echoes the colour of the sea and the changing Basque Country sky. Its two sections, one above the other and with fine stone surrounds, blend naturally into the surroundings. The water is always heated and it's a delight to swim there, your gaze lost in the vast expanse of sea and sky. It's a moment of bliss you can prolong by stretching out on a lounger beside the pool. À offrir ou à s’offrir Treat someone, or yourself Le sac Travel M et la Pochette croisière en toile et cuir, pour voyager simple et chic. M travel bag and Croisière clutch, in canvas and leather, for travelling in chic simplicity. D.R. D.R. LE LOUNGE ELAÏA PREND SON ENVOL Elaïa, un prénom basque qui signiie hirondelle, est le nom du nouveau lounge qui se niche dans les jardins de La Réserve. Installé dans de confortables fauteuils, vous siroterez les pieds dans l’herbe des cocktails originaux aux accents du pays  : Bloody Mary relevé au piment d'Espelette, Mojito Basque Gin Tonic rehaussé d’Izarra… Le tout accompagné d’une offre culinaire signée par le chef Fabrice Idiart, d’accords bière et mets locaux, et d’une programmation musicale, à partir de 19 heures (le vendredi et le samedi en juin et en septembre, et du mercredi au samedi en juillet et en août). THE ELAÏA LOUNGE TAKES FLIGHT Elaïa is a Basque forename, the name of a bird, the swallow, and now the name of the new lounge in the garden at La Réserve. Here you can settle into a comfy armchair with your feet on the grass to sip an original cocktail with a Basque twist  : a Bloody Mary spiced with Espelette pepper or a Mojito Basque Gin Tonic enlivened with Izarra, for example. And to complete the picture, there's great food courtesy of our chef Fabrice Idiart (local dishes paired with beers), and live music (from 7pm, Friday and Saturday in June and September, Wednesday to Saturday in July and August). Laney GROUPE FLOIRAT 79



Autres parutions de ce magazine  voir tous les numéros


Liens vers cette page
Couverture seule :


Couverture avec texte parution au-dessus :


Couverture avec texte parution en dessous :


Places and Spirit numéro 7 2018 Page 1Places and Spirit numéro 7 2018 Page 2-3Places and Spirit numéro 7 2018 Page 4-5Places and Spirit numéro 7 2018 Page 6-7Places and Spirit numéro 7 2018 Page 8-9Places and Spirit numéro 7 2018 Page 10-11Places and Spirit numéro 7 2018 Page 12-13Places and Spirit numéro 7 2018 Page 14-15Places and Spirit numéro 7 2018 Page 16-17Places and Spirit numéro 7 2018 Page 18-19Places and Spirit numéro 7 2018 Page 20-21Places and Spirit numéro 7 2018 Page 22-23Places and Spirit numéro 7 2018 Page 24-25Places and Spirit numéro 7 2018 Page 26-27Places and Spirit numéro 7 2018 Page 28-29Places and Spirit numéro 7 2018 Page 30-31Places and Spirit numéro 7 2018 Page 32-33Places and Spirit numéro 7 2018 Page 34-35Places and Spirit numéro 7 2018 Page 36-37Places and Spirit numéro 7 2018 Page 38-39Places and Spirit numéro 7 2018 Page 40-41Places and Spirit numéro 7 2018 Page 42-43Places and Spirit numéro 7 2018 Page 44-45Places and Spirit numéro 7 2018 Page 46-47Places and Spirit numéro 7 2018 Page 48-49Places and Spirit numéro 7 2018 Page 50-51Places and Spirit numéro 7 2018 Page 52-53Places and Spirit numéro 7 2018 Page 54-55Places and Spirit numéro 7 2018 Page 56-57Places and Spirit numéro 7 2018 Page 58-59Places and Spirit numéro 7 2018 Page 60-61Places and Spirit numéro 7 2018 Page 62-63Places and Spirit numéro 7 2018 Page 64-65Places and Spirit numéro 7 2018 Page 66-67Places and Spirit numéro 7 2018 Page 68-69Places and Spirit numéro 7 2018 Page 70-71Places and Spirit numéro 7 2018 Page 72-73Places and Spirit numéro 7 2018 Page 74-75Places and Spirit numéro 7 2018 Page 76-77Places and Spirit numéro 7 2018 Page 78-79Places and Spirit numéro 7 2018 Page 80-81Places and Spirit numéro 7 2018 Page 82-83Places and Spirit numéro 7 2018 Page 84-85Places and Spirit numéro 7 2018 Page 86-87Places and Spirit numéro 7 2018 Page 88