Magazine Observatoire de Paris n°4 mar/avr/mai 2006
Magazine Observatoire de Paris n°4 mar/avr/mai 2006
  • Prix facial : gratuit

  • Parution : n°4 de mar/avr/mai 2006

  • Périodicité : trimestriel

  • Editeur : Observatoire de Paris

  • Format : (210 x 297) mm

  • Nombre de pages : 26

  • Taille du fichier PDF : 1,8 Mo

  • Dans ce numéro : évènement... ESO, tremplin vers le futur.

  • Prix de vente (PDF) : gratuit

Dans ce numéro...
< Pages précédentes
Pages : 24 - 25  |  Aller à la page   OK
Pages suivantes >
24 25
ENQUÊTE DE LECTORAT POUR LE MAGAZINE DE L’OBSERVATOIRE DE PARIS READER SURVEY FOR OBSE RVATOIRE DE PARIS : THE MAGAZINE Ce Magazine a été créé en décembre 2004 pour présenter les activités de recherche, d’enseignement et les actions de culture scientifique de l'Observatoire. À tous ceux qui n'ont pas encore répondu à cette enquête, voici l'occasion de transmettre à la rédaction votre point de vue. Ce questionnaire est également disponible sur le site de l'Observatoire, rubrique "Communication" puis "Magazine" : www.obspm.fr This magazine was created in December 2004 for the purpose of presenting the research and teaching activities of the Observatoire, as wellas its initiatives for disseminating scientific knowledge. Those readers who have not answered this survey still have the possibility to make their views known to the editor. You may also answer online at www.obspm.fr ("communication" then "magazine"). 1/Dans quelle langue lisez-vous le Magazine ? /In which language do you read The Magazine ? en français/French en anglais/English 2/Que pensez-vous du bilinguisme de ce Magazine ? /What do you think of the bilingual character of this magazine ? C’est utile pour nos collègues étrangers It is useful for our foreign colleagues. Indispensable en matière de recherche en astronomie Essential for research in astronomy. Marque l’internationalisme de l’établissement It reflects the international character of our institution. Nuit à la lisibilité du magazine It negatively affects the magazine’s readability. Nuit à l’image de l’Observatoire It is detrimental to the Observatoire’s image. Complique la lecture It makes reading difficult. 3/Consultez-vous ou avez-vous consulté la version électronique du Magazine de l’Observatoire de Paris sur le web (www.obspm.fr) ? Do you lookup or have you lookedup the electronic version of Observatoire de Paris : The Magazine on the web ? (Please check only one box) Non, je ne l’ai pas cherché. No, I haven’t looked itup. 4/À la lecture du Magazine de l’Observatoire de Paris, avez-vous le sentiment de mieux connaître les activités de notre établissement ? After reading Observatoire de Paris : The Magazine, do you have the impression of better knowing the activities taking place in our institution ? Oui/Yes Non/No Ne sait pas/Don’t know 5/Parmi les rubriques abordées, évaluez leur intérêt pour vous… Vous donnez la note 10 lorsque vous trouvez la rubrique très intéressante et vous donnez la note 1 lorsque vous trouvez la rubrique pas du tout intéressante./For each section listed below, please evaluate, on a scale from 1 to 10, its interest for you. 10 indicates that you find the section very interesting, while 1 signifies that you find it of no interest whatsoever. Rubrique non lue I did not read the section Lue ou parcourue Read or glanced through Note (de 1 à 10) Grade (from 1 to 10) Rubrique non lue I did not read the section Lue ou parcourue Read or glanced through Note (de 1 à 10) Grade (from 1 to 10) Editorial Editorial International International Vie de l’établissement Life at our institution Tout à fait d’accord Completely agree 6/La page « publications » vous a-t-elle incité à la lecture des ouvrages présentés ? /Has the "publications" page prompted you to read any of the books it presents ? Oui/Yes Non/No QUESTIONNAIRE À RETOURNER AVANT LE 2 MAI 2006 À : OBSERVATOIRE DE PARIS/SERVICE DE LA COMMUNICATION RÉDACTION DU MAGAZINE 61, AVENUE DE L'OBSERVATOIRE – 75014 PARIS Assez d’accord Rather agree Non, je ne l’ai pas trouvé. No, I haven’t found it. Manifestations culturelles Cultural events Événement Event Article Article Peu d’accord Rather disagree Actualités des labos News from the laboratories Enseignement/Teaching Recherche/Research Soutenances de thèses Defense of PhD theses Pas du tout d’accord Completely disagree Ne sait pas No opinion Oui. Dans quel but ? Yes. For what purpose ?... Portrait sensible Portrait Colloques & rencontres scientifiques Scientific meetings and colloquia Histoire de l’astronomie History Publications Publications



Autres parutions de ce magazine  voir tous les numéros


Liens vers cette page
Couverture seule :


Couverture avec texte parution au-dessus :


Couverture avec texte parution en dessous :