passagers F RA N Ç O IS E HA V IN H Journaliste – Toujours enthousiaste pour explorer des territoires d’ici et d’ailleurs. Pour ce numéro, elle est partie dans le parc national du Serengeti en Tanzanie découvrir un hôtel qui mise sur le développement durable (p 18 2). D e par ses origines corses qu’elle revendique, il était tout naturel qu’elle nous entraîne au Domaine de Murtoli, dans un reportage qui souligne les valeurs d’authenticité et de ruralité (p. 174). Ce n’est pas une découverte mais un plat de chez moi, du terroir corse, les lentilles et fgatelli (saucisses de porc,ndlr) que j’apprécie. La réussite de ce plat de partage aux saveurs puissantes tient à ses ingrédients qui doivent être de qualité irréprochable, surtout les fgatelli. J’ai la chance de connaître Nicolas Capodimacci, un jeune éleveur de « porcu nustrale », engagé dans la voie de l’excellence. Nicolas ait une charcuterie d’appellation d’origine protégée à tomber. Vous imaginez mon bonheur lorsque je reçois ses fgatelli en hiver. NICOLAS CAPODIMACCI, Valle, Rosazia, Corse. A j ournalist, she’s always ready to explore new places anywhere in the world. Including, in this issue, an eco-riendly hotel in Tanzania’s Serengeti National Park (p. 182) and Domaine de Murtoli, an extraordi - nary rural retreat in her native Corsica (p. 174). A Corsican dish : lentils with fgatellu pork sausage. I’m lucky enough to have met Nicolas Capodimacci, a young pork producer whose cured meats are just heavenly. He sends me fgatellu every winter—you can imagine how happy I am when I get the package ! Quel plat local avez-vous récemment découvert ? What culinary specialty have you discovered recently ? 3 4/A I R F R A N CE M A DA M E G IA N LUCA FON TA NA Photographe – Cet Italien basé à Londres déborde d’idées et de créativité. En pleine préparation du lancement de son premier livre de photos cet automne, il est parti shooter pour Air France Madame à l’île Maurice. L’équipe mode l’attendait avec des valises de maillots de bain pour réaliser une série solaire et contemporaine (p. 142). On a du mal à croire qu’il a plu. Et pourtant… A Séville, l’été dernier, j’ai mangé de très bonnes tapas à la Bodega Santa Cruz, dont des pinchos de tortilla et des verres de gazpacho. Je suis un véritable expert en matière de tortilla espagnole ! Le bar est vraiment sympa. La nourriture est délicieuse et l’ambiance andalouse au top. BODEGA SANTA CRUZ, Calle Rodrigo Caro, 1, Séville, Espagne. While awaiting the release o his frst book, this Italian-born Londoner ew to Mauritius to photo- graph the latest swimsuits or us (p. 142). Judging rom his sunny, exuberant photos, it’s hard to believethat it was raining that day. On a trip to Seville last summer, I had amazing tapas at Bodega Santa Cruz, with great pinchos of tortilla (I’m a big Spanish tortilla fan) and glasses of gazpacho. Fantastic food in a very cool place with an original Andalusian vibe. ROBERTA VALERIO FONTANA – GIANLUCA PHOTOS |