Madame n°146 fév/mar 2012
Madame n°146 fév/mar 2012
  • Prix facial : gratuit

  • Parution : n°146 de fév/mar 2012

  • Périodicité : bimestriel

  • Editeur : Air France

  • Format : (277 x 376) mm

  • Nombre de pages : 118

  • Taille du fichier PDF : 19 Mo

  • Dans ce numéro : numéro spécial mode.

  • Prix de vente (PDF) : gratuit

Dans ce numéro...
< Pages précédentes
Pages : 116 - 117  |  Aller à la page   OK
Pages suivantes >
116 117
LEETHA – « LEETHA » c’est la marque de mailles exceptionnelles pour laquelle on se damnerait sans hésitation ! Désormais, la marque nous éblouit par une véritable garde robe complète, pensée comme notre dressing rêvé. Créant des intemporels indispensables alliant le chic et le confort, le duo créatif de LEETHA a pensé à étoffer chaque collection d’une édition spéciale amenant un nouvel esprit à chaque saison. LEETHA ouvre sa première boutique en nom propre en septembre prochain sur la très belle rue Saint-Honoré dans le I er arrondissement de Paris. In September 2012, « LEETHA » will be opening the doors of its first boutique onto the beautiful rue Saint-Honoré, in Paris. Iconic 70s personalities, such as Talitha Getty and Lee Radziwill, have inspired the new brand, which has been created by Emily Minchella and Caroline Baltz Nielsen. Having worked in the luxury industry, the two fashionistas wanted to create a cashmere range of their own. Far from being a simple knitwear collection, LEETHA offers a complete wardrobe, giving you the chance to design your dream dressing room. MORGANNE BELLO – Délicate et extrêmement féminine, la nouvelle collection de la Maison MORGANNE BELLO, Hanaë, emprunte son inspiration à la culture orientale et à la haute couture qui a vu fleurir, dans les dernières collections, la fraîcheur des broderies de petites fleurs et la douceur des teintes poudrées. MORGANNE BELLO Maison launches a new sweet and feminine collection. Hanaë is inspired by the oriental culture and the famous French Haute Couture who shows us recently the freshness of the flowers and the delicacy of the drifting colors. 200 MAX MARA – Confort, dynamisme, recherche technologique et savoir-faire traditionnel : voilà les bases fondamentales de la collection ‘S MAX MARA Design for Easy Living. Cette saison, ‘S MAX MARA présente le WindCube : coupe-vent et doudounes personnalisables, chic et ultra technologiques. En boutique depuis décembre 2011. A partir de 419 €. Welcomethecube.com Comfort, dynamism, technological research and traditional know-how : here are the fundamental basics of the ‘S MAX MARA Design for Easy Living collection. This season, ‘S MAX MARA presents the Wind- Cube : customizable windbreakers and down-jackets, chic and ultra technological. In stores from December 2011. From 419 €. Welcomethecube.com AFTER THE RAIN – Le spa AFTER THE RAIN, au cœur de la capitale, offre une expérience unique, un vrai moment de détente, des soins gourmands et créatifs. Dissociant soins plaisirs, soins mieuxêtre et soins de beauté, dans une palette de traitements à base d’or, de soie, de perles, de fleurs, de fruits et autres ingrédients. AFTER THE RAIN spa, located in the heart of the French capital, offers an extraordinary experience, genuine relaxation and enjoyable, creative treatments. The list of available treatments breaks down into beauty, wellness and pleasure categories. The selection includes treatments made with gold, silk, pearls, flowers, fruits and other ingredients. Tel 01 44 58 43 77. SPRUNG FRERES – Cabans, vestes poncho, blousons…en mouton double face se portent sans modération pour un style décontracté aux accents sport et smart. Des matières chaleureuses qui donnent envie de se lover dans ce col en peau lainée camel. Indispensable cette saison… Contact : +33 1 42 46 76 22. www.sprung-freres.com Enjoy double-faced sheepskin refeer coats, ponchos and jackets without moderation for a casual style – so sporty, so smart.Coddling materials elicit the desire to nestle into the camel shearling round-neck. The best look for winter. Contacts +33 1 42 46 76 22. www.sprung-freres.com LAUREN VIDAL – LAUREN VIDAL, son premier flagship à Paris. La marque de prêt-à-porter féminin a ouvert son flagship à Paris, 7, rue Auber, près de l’opéra Garnier, mettant en scène son propre univers et en offrant un écrin unique à sa collection. Un vent bohème, c’est la tendance hippie chic pour la saison été 2012. Une certaine féminité empreinte de style, de caractère et de liberté. LAUREN VIDAL : Its first flagship in Paris. The women clothing brand opened its flagship in Paris, 7 Auber street, close to the Opera Garnier, to stage its own universe and offering a unique case to its collection. A bohemian wind, it’s the hippy-chic trend for the Spring-Summer 2012 season. A kind feminity imbued of style, character and freedom. LAUREN VIDAL, tel 01 42 66 44 58, www.laurenvidal.com
PHOTOS DR PAGES RÉALISÉES PAR LE SERVICE COMMERCIAL PAGES RÉALISÉES PAR LE SERVICE COMMERCIAL DJULA – DJULA, la marque de joaillerie qui n’arrête pas de nous surprendre, réinvente la symbolique du trèfle en proposant une collection « 4 cœurs » en or et diamants. La collection est déclinée en plusieurs modèles, à mixer selon vos envies : une bague, un collier, un bracelet et des puces d’oreilles. Bonheur et amour seront au rendez-vous pour toutes les femmes qui veulent mettre la chance de leur côté. DJULA, the brand of jewelry doesn’t stop surprising us. The symbolism of the shamrock is reinvented by offering the collection « Four hearts » in gold and diamonds. The collection is available in several models to mix as you want : a ring, a necklace, a bracelet and earrings. Happiness and love will be there for all of the women who want to put the chance of their side. MAX & MOI – Toute la mode autour de la bonne cause ! MAX & MOI et le Sidaction ont décidé de s’unir en cette fin d’année et de faire appel à la créativité des plus grandes rédactrices de mode françaises afin de créer le must-have de l’année 2012, un débardeur en peau customisé aux couleurs de votre prochain été. Air France Madame était là. En vente à partir de mars 2012. Une partie des bénéfices sera reversée au Sidaction. Fashion around a good cause ! MAX & MOI and Sidaction decided to get together and asked for the help of the most famous french fashion editors to create the must have item of 2012, a suede tank top customized with all the trends of your next summer. Air France Madame was there ! In sale from March 2012 onwards. A part of the benefits will be refunded to Sidaction. PRÉ F É RENCES POURCHET – A l’occasion de l’ouverture de sa nouvelle boutique parisienne, la maison POURCHET recevait lors d’un cocktail au 13, places des Vosges. Ce nouvel espace mis en scène par Karine DUPONT présentait les nouvelles collections du maroquinier tandis que les vitrines avaient été repensées par le célèbre artiste Hilton McCONNICO. Les jeunes talents du cinéma français s’étaient donné rendez-vous. Tous ravis de découvrir les nouvelles créations automne-hiver de la maison POURCHET. POURCHET held a cocktail party to celebrate the opening of the new Paris shop at 13 place des Vosges.The new leather goods display area was staged by Karine DUPONT and the famous artist, Hilton Mc CONNICO settledup the windows.Young talent from the French cinema attended. All were charmedby POURCHET’s new Fall-Winter creations. » CHEVIGNON – CHEVIGNON propose cet été une collection casual sophistiquée. Des robes en soie, des shorts et des débardeurs en suède fluide s’ajouteront aux vestes en cuir pour des silhouettes urbaines, raffinées et colorées. Coup de cœur pour les sacs en toile vert sapin et cuir naturel. This summer, the CHEVIGNON girl will be sophisticated and casual. Silk dresses, Suede shorts and tank tops will be mixed with leather jackets for urban, refined and colored looks. Our favorite : the green canvas bag with leather. LANCASTER – La célèbre marque de maroquinerie LANCASTER inaugure début mars son premier flagship imaginé par le célèbre designer Ora ÏTO au 422, rue Saint-Honoré à Paris. L’espace reflète, par son architecture l’ADN de la marque : innovation, modernité et tradition et offre un lieu d’expériences, autour de l’art de vivre de LANCASTER. L’espace futuriste et luxueux se met à l’écart des codes classiques et des espaces commerciaux et nous offre une belle approche graphique pour présenter les nouvelles collections d’été. The famous brand, will launch the first Parisian LANCASTER flagship, on the begining of March. This space was designed by Ora ÏTO, and takes place at the 422, rue Saint- Honoré 75008 Paris. The shop reflects, by its design, the DNA of the brand, innovation, modernity, and tradition and proposes a special place, around the LANCASTER ‘s lifetyle. This futurist and luxurious place doesn’t take care about conventions and offers a graphic proposal to present the news collection. DIDIER PARAKIAN – Pour cet été, laissez-vous emporter dans un monde de couleurs et d’exotisme avec la nouvelle collection printemps-été 2012 DIDIER PARAKIAN. A cette occasion, découvrez notre nouvelle boutique flagship au 5, rue Cambon, à Paris. Retrouvez-nous sur www.didierparakian-eshop.com This summer, let you carry in a world of colour and exoticism with the new 2012 Spring- Summer collection by DIDIER PARAKIAN. On this occasion, check out our new flag ship store at 5, rue Cambon, 75001 Paris. Find us on www.didierparakian-eshop.com 201



Autres parutions de ce magazine  voir tous les numéros


Liens vers cette page
Couverture seule :


Couverture avec texte parution au-dessus :


Couverture avec texte parution en dessous :


Madame numéro 146 fév/mar 2012 Page 1Madame numéro 146 fév/mar 2012 Page 2-3Madame numéro 146 fév/mar 2012 Page 4-5Madame numéro 146 fév/mar 2012 Page 6-7Madame numéro 146 fév/mar 2012 Page 8-9Madame numéro 146 fév/mar 2012 Page 10-11Madame numéro 146 fév/mar 2012 Page 12-13Madame numéro 146 fév/mar 2012 Page 14-15Madame numéro 146 fév/mar 2012 Page 16-17Madame numéro 146 fév/mar 2012 Page 18-19Madame numéro 146 fév/mar 2012 Page 20-21Madame numéro 146 fév/mar 2012 Page 22-23Madame numéro 146 fév/mar 2012 Page 24-25Madame numéro 146 fév/mar 2012 Page 26-27Madame numéro 146 fév/mar 2012 Page 28-29Madame numéro 146 fév/mar 2012 Page 30-31Madame numéro 146 fév/mar 2012 Page 32-33Madame numéro 146 fév/mar 2012 Page 34-35Madame numéro 146 fév/mar 2012 Page 36-37Madame numéro 146 fév/mar 2012 Page 38-39Madame numéro 146 fév/mar 2012 Page 40-41Madame numéro 146 fév/mar 2012 Page 42-43Madame numéro 146 fév/mar 2012 Page 44-45Madame numéro 146 fév/mar 2012 Page 46-47Madame numéro 146 fév/mar 2012 Page 48-49Madame numéro 146 fév/mar 2012 Page 50-51Madame numéro 146 fév/mar 2012 Page 52-53Madame numéro 146 fév/mar 2012 Page 54-55Madame numéro 146 fév/mar 2012 Page 56-57Madame numéro 146 fév/mar 2012 Page 58-59Madame numéro 146 fév/mar 2012 Page 60-61Madame numéro 146 fév/mar 2012 Page 62-63Madame numéro 146 fév/mar 2012 Page 64-65Madame numéro 146 fév/mar 2012 Page 66-67Madame numéro 146 fév/mar 2012 Page 68-69Madame numéro 146 fév/mar 2012 Page 70-71Madame numéro 146 fév/mar 2012 Page 72-73Madame numéro 146 fév/mar 2012 Page 74-75Madame numéro 146 fév/mar 2012 Page 76-77Madame numéro 146 fév/mar 2012 Page 78-79Madame numéro 146 fév/mar 2012 Page 80-81Madame numéro 146 fév/mar 2012 Page 82-83Madame numéro 146 fév/mar 2012 Page 84-85Madame numéro 146 fév/mar 2012 Page 86-87Madame numéro 146 fév/mar 2012 Page 88-89Madame numéro 146 fév/mar 2012 Page 90-91Madame numéro 146 fév/mar 2012 Page 92-93Madame numéro 146 fév/mar 2012 Page 94-95Madame numéro 146 fév/mar 2012 Page 96-97Madame numéro 146 fév/mar 2012 Page 98-99Madame numéro 146 fév/mar 2012 Page 100-101Madame numéro 146 fév/mar 2012 Page 102-103Madame numéro 146 fév/mar 2012 Page 104-105Madame numéro 146 fév/mar 2012 Page 106-107Madame numéro 146 fév/mar 2012 Page 108-109Madame numéro 146 fév/mar 2012 Page 110-111Madame numéro 146 fév/mar 2012 Page 112-113Madame numéro 146 fév/mar 2012 Page 114-115Madame numéro 146 fév/mar 2012 Page 116-117Madame numéro 146 fév/mar 2012 Page 118