L'Ordinateur Individuel n°139 mai 2002
L'Ordinateur Individuel n°139 mai 2002
  • Prix facial : 3,80 €

  • Parution : n°139 de mai 2002

  • Périodicité : mensuel

  • Editeur : Groupe Tests

  • Format : (202 x 278) mm

  • Nombre de pages : 260

  • Taille du fichier PDF : 216 Mo

  • Dans ce numéro : le spam, ça suffit !

  • Prix de vente (PDF) : gratuit

Dans ce numéro...
< Pages précédentes
Pages : 172 - 173  |  Aller à la page   OK
Pages suivantes >
172 173
Bancs d'essai Nouveautés Logiciels et sites >Montage vidéo  : Studio Deluxe, de Pinnacle Systems Un coffret vidéo complet et polyvalent Avec Studio Deluxe, mixez facilement vos vieux films avec vos vidéos numériques. Le kit de montage vidéo de Pinnacle Systems n'est pas donné  : environ 449 € (2 945 F). On en a toutefois pour son argent ! La facture ne serait pas moins élevée si l'on achetait séparément les logiciels et matériels de ce coffret. Compatibles entre eux, ils forment ici un ensemble cohérent. La carte FireWire et le boîtier de connexion externe inclus permettent de brancher sur son PC n'importe quel magnétoscope de salon ou caméscope. Les équipements numériques DV ou Digital 8 sont reconnus aussi bien que les modèles analogiques Hi-8, Video8, VHS ou SVHS. Ajouter une « touche professionnelle » Tous les films sont lisibles, qu'ils aient été enregistrés en PAL, en Secam ou en NTSC, le standard américain. Par exemple, vous pourrez numériser les vieux films qui vous montrent petit jouant sur la plage, et les mixer avec ceux qui mettent en scène vos propres enfants. Puis réenregistrer vos montages en analogique ou les graver en numérique sur DVD ou CD-vidéo. Studio 7, le logiciel de montage fourni, est un modèle de simplicité, déjà recommandé dans notre comparatif de janvier, page 172. Le CD Hollywood FX Plus, de Synergy, également fourni, contient une centaine d'effets visuels à insérer dans les films. Remarquables, ils vous permettront de donner une « touche professionnelle » à vos vidéos. La carte FireWire destinée au branchement des caméscopes numériques est facile à installer. Sa 9 =MINIMUM ri mer ou — mai ivai mei rie w-las gr,4 >Les séquences vidéo se glissent simplement à l'aide de la souris dans la fenêtre de montage, Les caractéristiques Editeur  : Pinnacle Systems. Catégorie  : kit de montage vidéo. Configuration minimale  : PC Pentium Ill à 700 MHz, avec Windows 98 SE, Me, 2000 ou XP, 128Mo de mémoire, 20 Go d'espace libre sur le disque dur, un lecteur-graveur de CD ou de DVD et une carte son. mise en place dans le PC est bien expliquée dans la documentation. Le branchement des périphériques analogiques sur le boîtier de connexion externe ne pose pas non plus de problème. Toutefois, s'il est possible de lire les cassettes enregistrées en Secam, il est impossible d'exporter les vidéos dans ce format. Les vieux téléviseurs purement Secam restitueront en noir et blanc vos films enregistrés en PAL. Pour un visionnage sur ordinateur, il faut se contenter des formats Le boîtier de connexion externe assure la conversion analogique/numérique et se branche sur la carte vidéo. Logiciels fournis  : Studio 7 et Express, de Pinnacle Systems, et Holywood FX Plus, de Synergy. Matériels fournis  : carte PCI FireWire et boîtier de conversion analogique/numérique. Adresse  : www.pinnaclesys.com Le rie Environ 449 € (2945F). d'enregistrement AVI, MPeg-1 ou MPeg-2, RealVideo, Windows Media, VCD ou SVCD. Ni QuickTime, le format d'Apple, ni DivX, le MP3 de la vidéo, ne sont utilisables. Ralenti, accéléré, affichage en mosaïque... Studio 7 est rapide ; vous pourrez juger instantanément du rendu des effets spéciaux et des transitions entre les scènes. A condition de disposer d'au moins 128 Mo de mémoire et d'un disque dur rapide, 7 200 tr/min ou plus. Autre atout www.Olnet.com l'Ordinateur individuel- 170 - N°139- Mai 2002 Un montage plus rapide Le transfert des vidéos numériques du caméscope vers le PC s'effectue d'abord en basse définition. C'est plus rapide, et, 1 heure de rushes ne mobilise ainsi que 150 à 300 Mo d'espace disque, contre 13 Go en qualité DV. Ce n'est qu'au moment du montage définitif que Studio 7 importera les séquences retenues avec la qualité d'image d'origine. >Points forts - Accepte les sources vidéo analogiques et numériques. - Bonne qualité des logiciels. - Enregistrement sur CD ou DVD. >Point faible - Enregistrement impossible en Secam, DivX et QuickTime. >usage recommandé Studio Deluxe s'adresse à ceux qui veulent équiper leur PC de A à Z, pour monter aussi bien des films enregistrés avec un caméscope numérique que des séquences issues de cassettes analogiques. Les débutants apprécieront la simplicité des logiciels, les vidéastes chevronnés les nombreux effets de transition proposés. de ce logiciel  : pour ajouter un fond musical, vous pourrez prendre des extraits de morceaux MP3 aussi bien que de CD-audio traditionnels. En plus, un générateur de musique compose à la demande des morceaux originaux, dont le tempo et la durée s'ajustent automatiquement au rythme et à la longueur du film. L'insertion de commentaires en voix off est possible. Enfin, le programme Express, qui permet de graver ses vidéos sur CD ou DVD-vidéo, est lui aussi très simple d'emploi. Quelques clics suffisent pour créer des menus interactifs agrémentés d'une musique de fond et d'une photo d'arrière-plan. Laurence Beauvais Photo Alain Mangin
Bancs d'essai Nouveautés Logiciels et sites >Traduction  : Reverso Pro 5 anglais-français, de Softissimo Une aide à la traduction plutôt efficace Ce logiciel traduit divers types de documents. Globalement compréhensibles, les résultats restent émaillés d'imperfections. pas toujours facile de comprendre le contenu d'un site Internet étranger ou de rédiger une proposition commerciale pour un client non francophone ! Le logiciel Reverso Pro 5, disponible sur PC comme sur Mac, peut vous aider. Il traduit automatiquement aussi bien des e-mails que des documents Word ou des présentations PowerPoint. Mais il coûte malheureusement assez cher  : environ 350 € (2 296 F). Les traductions réalisées à l'aide de la version anglais-français/français-anglais, testée ici sur PC, sont intelligibles, mais pas parfaites. Si on veut les diffuser, elles doivent être affinées par une personne maîtrisant la langue de destination. La mise en page des documents conservée Les textes obtenus présentent de nombreuses imperfections sémantiques et grammaticales. Globalement, les traductions ne sont utilisables telles quelles qu'à environ 30%, ce qui n'est pas si mal par rapport à la concurrence. Ce taux s'améliore si le texte de départ ne contient que des phrases courtes à la syntaxe simple. En réalité, ce n'est malheureusement pas souvent pas le cas. Ce logiciel fait toutefois gagner pas mal de temps  : la mise en page originale des documents est respectée. Pour traduire rapidement des extraits d'un document quelconque, il suffit de les copier à l'aide du pressepapier, et de les coller dans la - e ci, 3.40 141.1Là -.. MM../-, 4111-l. ri(e. 4..11.*, MM IMPIlEil MnIM 2 E Yi,e,.<, I 11.) et » rat IE il, ẹ.1`. Installation from a network CD- -'1'Installation d'un réseau CD- ROM ROM The system can be installed from'Le système peut être installé a network CD-ROM. In order to d'un réseau le CD-ROM. Pour do it, you should map the networkJ CD-ROM as local disk. le faire, vous devriez dresser la carte du réseau le CD-ROM comme le disque local. Combined installation of Reverso Pro 5 and earlier program ri j(F7-1:. >Texte original et traduction en regard  : un nom commun « network » utilisé comme un adjectif. Reverso Pro 5 tombe dans le piège posé par ce type de difficultés syntaxiques. - It4 -111.11146313. WebView, navigateurtraducteur fourni avec Reverso Pro 5, affiche simultanément les pages originales et leur traduction. fenêtre de traduction rapide de Reverso Pro 5. On peut aussi écrire directement dans cette fenêtre. Dans les deux cas, un clic affiche le texte traduit à côté de l'original. L'installation de Reverso Pro 5 ajoute un menu « Traducteur » à Word et à Excel (version 7 ou ultérieure), PowerPoint et Outlook (à partir de la version 2000), ainsi que Internet Explorer (version 5.0 ou ultérieure). Les commandes du menu « Traducteur » permettent de traduire tout ou partie du texte ou des cellules sélectionnées sans quitter le logiciel d'origine. Ces fonctions se manipulent facilement. Pour les traductions de gros documents, les fichiers existants Les caractéristiques Editeur  : Softissimo. Catégorie  : logiciel de traduction. Version testée  : anglais/français. Autres versions disponibles  : français/allemand et anglais/espagnol. Configuration minimale  : PC Pentium à 166MHz avec Windows 98, Me, NT4, 2000 ou XP ; 64 Mo de RAM ; iMac avec 32Mo de RAM ; Mac OS 8.1 et suivante ; 40 Mo d'espace libre sur le disque dur. Le prix Environ 350 € (2296 F). Dictionnaire spécialisé  : 75 € (492 F). (formats Word 2.0 ou plus, RTF, TXT ou HTML), peuvent être chargés dans un module de traduction qui donne accès à toutes les fonctions de Reverso Pro 5  : choix des dictionnaires, choix du sens de traduction pour les textes bilingues, passages à ignorer, etc. Ce module dispose de ses propres fonctions de mise en page, pour pouvoir modifier la présentation du document. Manque une fonction de traitement par lot  : si on veut traduire tous les textes d'un répertoire, il faut charger chaque fichier à la main. Une version Perso est commercialisée à environ 60 € (394 F). La traduction des pages Web est directe, mais pour les ! AIRES S N, l Ved. Aripelli abs. chenal% il:Nemo gossornoao 17 Mec teandeenfrerr, le Reversi ox I Des dictionnaires personnalisables Reverso Pro 5 fonctionne à partir d'un dictionnaire général et de dictionnaires thématiques, dont deux livrés en standard  : Informatique et Business. Le dictionnaire général peut être enrichi à volonté (noms propres, termes « métier »). Les traductions s'améliorent au fil du temps. Points forts - Souplesse d'utilisation. - Bonne intégration avec Office, de Microsoft. - Navigateur/traducteur Web inclus. - Dictionnaires faciles à enrichir. - Disponible sur PC et sur Mac. >Points faibles - Manque de fiabilité de traduction des phrases complexes. - Pas de traitement par lot des fichiers. Usage recommandé Reverso Pro 5 convient particulièrement bien à la traduction, dans un sens et dans l'autre, de tous types de documents Office de Microsoft, même les plus volumineux. Il est également utile pour consulter un site Web. Ce n'est toutefois qu'une aide à la traduction  : pour aboutir à un texte sans faute, ! le résultat doit être affiné par une personne qui maîtrise la langue de destination..1 autres documents, il faut coller les textes à traduire dans une fenêtre spécifique du logiciel. Faute de dictionnaire thématique, les traductions de termes informatiques et commerciaux sont moins précises qu'avec Reverso Pro 5. Emmanuel Vilret l'Ordinateur individuel -171 -N°139 - Mai 2002 www.Olnet.com



Autres parutions de ce magazine  voir tous les numéros


Liens vers cette page
Couverture seule :


Couverture avec texte parution au-dessus :


Couverture avec texte parution en dessous :


L'Ordinateur Individuel numéro 139 mai 2002 Page 1L'Ordinateur Individuel numéro 139 mai 2002 Page 2-3L'Ordinateur Individuel numéro 139 mai 2002 Page 4-5L'Ordinateur Individuel numéro 139 mai 2002 Page 6-7L'Ordinateur Individuel numéro 139 mai 2002 Page 8-9L'Ordinateur Individuel numéro 139 mai 2002 Page 10-11L'Ordinateur Individuel numéro 139 mai 2002 Page 12-13L'Ordinateur Individuel numéro 139 mai 2002 Page 14-15L'Ordinateur Individuel numéro 139 mai 2002 Page 16-17L'Ordinateur Individuel numéro 139 mai 2002 Page 18-19L'Ordinateur Individuel numéro 139 mai 2002 Page 20-21L'Ordinateur Individuel numéro 139 mai 2002 Page 22-23L'Ordinateur Individuel numéro 139 mai 2002 Page 24-25L'Ordinateur Individuel numéro 139 mai 2002 Page 26-27L'Ordinateur Individuel numéro 139 mai 2002 Page 28-29L'Ordinateur Individuel numéro 139 mai 2002 Page 30-31L'Ordinateur Individuel numéro 139 mai 2002 Page 32-33L'Ordinateur Individuel numéro 139 mai 2002 Page 34-35L'Ordinateur Individuel numéro 139 mai 2002 Page 36-37L'Ordinateur Individuel numéro 139 mai 2002 Page 38-39L'Ordinateur Individuel numéro 139 mai 2002 Page 40-41L'Ordinateur Individuel numéro 139 mai 2002 Page 42-43L'Ordinateur Individuel numéro 139 mai 2002 Page 44-45L'Ordinateur Individuel numéro 139 mai 2002 Page 46-47L'Ordinateur Individuel numéro 139 mai 2002 Page 48-49L'Ordinateur Individuel numéro 139 mai 2002 Page 50-51L'Ordinateur Individuel numéro 139 mai 2002 Page 52-53L'Ordinateur Individuel numéro 139 mai 2002 Page 54-55L'Ordinateur Individuel numéro 139 mai 2002 Page 56-57L'Ordinateur Individuel numéro 139 mai 2002 Page 58-59L'Ordinateur Individuel numéro 139 mai 2002 Page 60-61L'Ordinateur Individuel numéro 139 mai 2002 Page 62-63L'Ordinateur Individuel numéro 139 mai 2002 Page 64-65L'Ordinateur Individuel numéro 139 mai 2002 Page 66-67L'Ordinateur Individuel numéro 139 mai 2002 Page 68-69L'Ordinateur Individuel numéro 139 mai 2002 Page 70-71L'Ordinateur Individuel numéro 139 mai 2002 Page 72-73L'Ordinateur Individuel numéro 139 mai 2002 Page 74-75L'Ordinateur Individuel numéro 139 mai 2002 Page 76-77L'Ordinateur Individuel numéro 139 mai 2002 Page 78-79L'Ordinateur Individuel numéro 139 mai 2002 Page 80-81L'Ordinateur Individuel numéro 139 mai 2002 Page 82-83L'Ordinateur Individuel numéro 139 mai 2002 Page 84-85L'Ordinateur Individuel numéro 139 mai 2002 Page 86-87L'Ordinateur Individuel numéro 139 mai 2002 Page 88-89L'Ordinateur Individuel numéro 139 mai 2002 Page 90-91L'Ordinateur Individuel numéro 139 mai 2002 Page 92-93L'Ordinateur Individuel numéro 139 mai 2002 Page 94-95L'Ordinateur Individuel numéro 139 mai 2002 Page 96-97L'Ordinateur Individuel numéro 139 mai 2002 Page 98-99L'Ordinateur Individuel numéro 139 mai 2002 Page 100-101L'Ordinateur Individuel numéro 139 mai 2002 Page 102-103L'Ordinateur Individuel numéro 139 mai 2002 Page 104-105L'Ordinateur Individuel numéro 139 mai 2002 Page 106-107L'Ordinateur Individuel numéro 139 mai 2002 Page 108-109L'Ordinateur Individuel numéro 139 mai 2002 Page 110-111L'Ordinateur Individuel numéro 139 mai 2002 Page 112-113L'Ordinateur Individuel numéro 139 mai 2002 Page 114-115L'Ordinateur Individuel numéro 139 mai 2002 Page 116-117L'Ordinateur Individuel numéro 139 mai 2002 Page 118-119L'Ordinateur Individuel numéro 139 mai 2002 Page 120-121L'Ordinateur Individuel numéro 139 mai 2002 Page 122-123L'Ordinateur Individuel numéro 139 mai 2002 Page 124-125L'Ordinateur Individuel numéro 139 mai 2002 Page 126-127L'Ordinateur Individuel numéro 139 mai 2002 Page 128-129L'Ordinateur Individuel numéro 139 mai 2002 Page 130-131L'Ordinateur Individuel numéro 139 mai 2002 Page 132-133L'Ordinateur Individuel numéro 139 mai 2002 Page 134-135L'Ordinateur Individuel numéro 139 mai 2002 Page 136-137L'Ordinateur Individuel numéro 139 mai 2002 Page 138-139L'Ordinateur Individuel numéro 139 mai 2002 Page 140-141L'Ordinateur Individuel numéro 139 mai 2002 Page 142-143L'Ordinateur Individuel numéro 139 mai 2002 Page 144-145L'Ordinateur Individuel numéro 139 mai 2002 Page 146-147L'Ordinateur Individuel numéro 139 mai 2002 Page 148-149L'Ordinateur Individuel numéro 139 mai 2002 Page 150-151L'Ordinateur Individuel numéro 139 mai 2002 Page 152-153L'Ordinateur Individuel numéro 139 mai 2002 Page 154-155L'Ordinateur Individuel numéro 139 mai 2002 Page 156-157L'Ordinateur Individuel numéro 139 mai 2002 Page 158-159L'Ordinateur Individuel numéro 139 mai 2002 Page 160-161L'Ordinateur Individuel numéro 139 mai 2002 Page 162-163L'Ordinateur Individuel numéro 139 mai 2002 Page 164-165L'Ordinateur Individuel numéro 139 mai 2002 Page 166-167L'Ordinateur Individuel numéro 139 mai 2002 Page 168-169L'Ordinateur Individuel numéro 139 mai 2002 Page 170-171L'Ordinateur Individuel numéro 139 mai 2002 Page 172-173L'Ordinateur Individuel numéro 139 mai 2002 Page 174-175L'Ordinateur Individuel numéro 139 mai 2002 Page 176-177L'Ordinateur Individuel numéro 139 mai 2002 Page 178-179L'Ordinateur Individuel numéro 139 mai 2002 Page 180-181L'Ordinateur Individuel numéro 139 mai 2002 Page 182-183L'Ordinateur Individuel numéro 139 mai 2002 Page 184-185L'Ordinateur Individuel numéro 139 mai 2002 Page 186-187L'Ordinateur Individuel numéro 139 mai 2002 Page 188-189L'Ordinateur Individuel numéro 139 mai 2002 Page 190-191L'Ordinateur Individuel numéro 139 mai 2002 Page 192-193L'Ordinateur Individuel numéro 139 mai 2002 Page 194-195L'Ordinateur Individuel numéro 139 mai 2002 Page 196-197L'Ordinateur Individuel numéro 139 mai 2002 Page 198-199L'Ordinateur Individuel numéro 139 mai 2002 Page 200-201L'Ordinateur Individuel numéro 139 mai 2002 Page 202-203L'Ordinateur Individuel numéro 139 mai 2002 Page 204-205L'Ordinateur Individuel numéro 139 mai 2002 Page 206-207L'Ordinateur Individuel numéro 139 mai 2002 Page 208-209L'Ordinateur Individuel numéro 139 mai 2002 Page 210-211L'Ordinateur Individuel numéro 139 mai 2002 Page 212-213L'Ordinateur Individuel numéro 139 mai 2002 Page 214-215L'Ordinateur Individuel numéro 139 mai 2002 Page 216-217L'Ordinateur Individuel numéro 139 mai 2002 Page 218-219L'Ordinateur Individuel numéro 139 mai 2002 Page 220-221L'Ordinateur Individuel numéro 139 mai 2002 Page 222-223L'Ordinateur Individuel numéro 139 mai 2002 Page 224-225L'Ordinateur Individuel numéro 139 mai 2002 Page 226-227L'Ordinateur Individuel numéro 139 mai 2002 Page 228-229L'Ordinateur Individuel numéro 139 mai 2002 Page 230-231L'Ordinateur Individuel numéro 139 mai 2002 Page 232-233L'Ordinateur Individuel numéro 139 mai 2002 Page 234-235L'Ordinateur Individuel numéro 139 mai 2002 Page 236-237L'Ordinateur Individuel numéro 139 mai 2002 Page 238-239L'Ordinateur Individuel numéro 139 mai 2002 Page 240-241L'Ordinateur Individuel numéro 139 mai 2002 Page 242-243L'Ordinateur Individuel numéro 139 mai 2002 Page 244-245L'Ordinateur Individuel numéro 139 mai 2002 Page 246-247L'Ordinateur Individuel numéro 139 mai 2002 Page 248-249L'Ordinateur Individuel numéro 139 mai 2002 Page 250-251L'Ordinateur Individuel numéro 139 mai 2002 Page 252-253L'Ordinateur Individuel numéro 139 mai 2002 Page 254-255L'Ordinateur Individuel numéro 139 mai 2002 Page 256-257L'Ordinateur Individuel numéro 139 mai 2002 Page 258-259L'Ordinateur Individuel numéro 139 mai 2002 Page 260