Desserts n°2 sep 09 à fév 2010
Desserts n°2 sep 09 à fév 2010
  • Prix facial : gratuit

  • Parution : n°2 de sep 09 à fév 2010

  • Périodicité : semestriel

  • Editeur : L.A. Lifestyle

  • Format : (210 x 275) mm

  • Nombre de pages : 40

  • Taille du fichier PDF : 5 Mo

  • Dans ce numéro : folie chocolat.

  • Prix de vente (PDF) : gratuit

Dans ce numéro...
< Pages précédentes
Pages : 24 - 25  |  Aller à la page   OK
Pages suivantes >
24 25
24 — Approches éclairées de chocolatiers Chocolate passion by our chocolate-makers La pédagogie chocolat avec Bernard Besse Un must ? Le Charles Lachaud, en hommage à l’avocat éponyme. Une mousse fondante au chocolat noir puissant, sur feuilleté praliné pur noisette. En saison, Le Suc au May aux myrtilles sauvages. Un mariage réussi ? Le cacao suffit, grâce à la palette des pures origines, à travailler seul ou en mélange, en variant le dosage du sucre. Je propose une gamme de 55 tablettes. En 1997, j’ai créé un parcours pédagogique chocolat qui rencontre un grand succès. Chocolate education A must ? The Charles Lachaud, as a tribute to the lawyer of the same name. A dreamy chocolate mousse with strong dark chocolate on a pure hazelnut praline feuillete. In season, the Suc au May with wild blueberries. Flavours that compliment each other ? Cocoa alone is enough thanks to the range of pure origin chocolate. To be used on its own or combined by adjusting the amount of sugar. I offer a range of 55 bars. In 1997, I created a chocolate educational programme that has met with a tremendous amount of success. La magie chocolat selon Franck Fresson Un must ? Quelle magie ! Fonte d’un bonbon finement enrobé, ganache parfumée ou carré croquant, frénésie d’un éclair chipé à la vitrine… Et quel parfum lors du coulage à Jarny… Le gâteau au chocolat ? Un éclair réglisse. Un moelleux à faire tiédir. Une verrine ? Une crème souple de chocolat à boire, parfumée à l’orange. Un mariage réussi ? Ganache au citron vert zesté minute, au jus frais réduit de moitié pour concentrer les arômes. Chocolate magic A must ? The magic of a finely covered bonbon, flavoured ganache or crunchy square melting in the mouth, the excitement of an eclair swiped from the window… And as for the aroma at Jarny during the pouring process… The ultimate chocolate cake ? A liquorice eclair. A moelleux to be warmedup. A verrine ? A smooth chocolate cream flavoured with orange to drink. Flavours that compliment each other ? Lime ganache with last-minute zest and fresh juice reduced by half to concentrate the aromas.
Le voyage chocolat de Michel Belin Un must ? Depuis 20 ans, le chocolat à la réglisse ou un praliné à l’amande fumée à l’écorce de bois. Un autre, feuilles de havane infusées et épices. Le gâteau au chocolat ? Une bombe au chocolat, avec un fond macaron aux noisettes caramélisées et une mousse chocolat légère. Le chocolat se prête à la tendance " verrine " ? Une seule ! Crème brûlée vanille, caramel à la crème fraîche et mousse chocolat. Un mariage réussi ? Le gingembre. Frais et confit, en infusion pour garder du piquant et de l’arrondi. Chocolate escapade A must ? For 20 years, liquorice-flavoured chocolate or bark-smoked almond pralines. Another one  : infused Havana leaves and spices. The ultimate chocolate cake ? A chocolate bombe with caramelised hazelnut macaroon base and a light chocolate mousse. Do you think chocolate is compatible with the "verrine" trend ? Only one dessert is  : vanilla creme brulee, creme fraiche caramel and chocolate mousse. Flavours that compliment each other ? Ginger. Fresh, confit-style or infused for maximum tanginess and smoothness. L’outil tablette selon Jacques Bellanger Un must ? La tablette et son côté nomade ! Les grands crus offrent une gamme de tablettes haut de gamme, destinée aux amateurs. Dégustation idéale vers 11h, pour un palais neutre en appétit. On compare les origines pour ouvrir la sensibilité et éduquer le goût. Un mariage réussi ? Chocolat noir et figue violette, airelle et abricot, ou un praliné au sarrasin. Si le bonbon chocolat s’offre, la tablette s’achète en égoïste ! The chocolate bar as a tool A must ? The chocolate bar and its different origins ! The grand crus offer a variety of top-of-the-range bars aimedat chocolate lovers. Should ideally be savoured around 11am to ensure a neutral palate. Origins are compared to create awareness and train the taste buds. Flavours that compliment each other ? Black chocolate and purple fig, bilberry and apricot, or sarrasin pralines. If chocolate bonbons are given as gifts, a complete bar is an entirely selfish purchase ! 25 — Tendance



Autres parutions de ce magazine  voir tous les numéros


Liens vers cette page
Couverture seule :


Couverture avec texte parution au-dessus :


Couverture avec texte parution en dessous :