ici et ailleurs/near and far PAR CLAUDE PONSOLLE » Expos patrimoniales/Heritage exhibitions RETOUR AUX [BACK TO THE SOURCE] /SOURCES Aubagne, Martigues, les Baux-de-Provence, de 1903 à 1993 : des paysages montagneux aux sites marins, en passant par l’intérieur des villes, un siècle de formes et de couleurs. -/Aubagne, Martigues and Les Baux-de-Provence, 1903 to 1993 : a century of art celebrating the colours and landscapes of Provençe and its towns, from the mountains to the sea. Les capitales méditerranéennes, de Signac à Buffet -/Mediterranean capitals, from Signac to BuffetL. Lelée, A. Marchand, P.Signac, R. Dufy, V. Bioulès, B. Sarraillon, H. Aurrens, B. Buffet, G. Laurin livrent leurs visions du cœur des cités : Aix, Arles, Salon, Marseille, Toulon… Des visions parfois inhabituelles et surprenantes, au travers d’œuvres venues du Centre Pompidou, du musée d’Art moderne et du musée d’Orsay de Paris, du musée Fabre de Montpellier et de collections privées. -/Artists Léo Lelée, André Marchand, Paul Signac, Raoul Dufy, Vincent Bioulès, Benjamin Sarraillon, Henri Aurrens, Bernard Buffet and CarlG. Laurin depicted the towns of Aix, Arles, Salon, Marseille, Toulon etc. in artistic visions that are sometimes unusual and surprising. This exhibition features works from the Centre Pompidou, the Musée d’Art Moderne and the Musée d’Orsay in Paris, the Musée Fabre in Montpellier, and several private collections. Du 29 avril au 26 septembre 2013. Musée Yves Brayer, Les Baux-de-Provence. Intérieur des Arènes d’Arles, Léo Lelée, 1902. Coll. Marcel Fouque. Maurice AeschimannBacchanales (danseurs et musiciens), 24 juillet 1950, pièce unique. Picasso céramiste et la Méditerranée -/Picasso, ceramics and the Mediterranean La Méditerranée, sans cesse exprimée par Picasso en sculpture et en peinture, à travers la tauromachie, la mythologie grécoromaine, la musique et la danse, le cirque, se donne à voir avec autant de génie, de virtuosité et de vitalité dans l’art de la céramique. La preuve par plus de 120 œuvres – dont une soixantaine sont inédites – où nous retrouvons sa culture et son art de vivre. Les Martigues, Raoul Dufy, 1903. Musée Ziem, Martigues -/Picasso never stopped exploring the Mediterranean in his sculpture and painting through the themes of bullfighting, Greco-Roman mythology, music, dance and the circus. His ceramic works often address the same themes, with the same genius, virtuosity and vitality. This exhibition brings together more than 120 works, half of them on display for the first time and all informedby the artist’s cultural heritage and way of life. Du 27 avril au 13 octobre 2013 Chapelle des Pénitents-Noirs, Aubagne. Raoul Dufy, de Martigues à l’Estaque -/Raoul Dufy, from Martigues to L’Estaque En août 1903, Dufy séjourne pour la première fois à Martigues, et ses vibrantes compositions annoncent déjà le fauvisme. À partir de 1905, inspiré par la peinture de Matisse, puis, en 1908, auprès de Braque à l’Estaque, il s’engage dans la voie de la couleur « pure » et du cubisme. Enfin, dans les années 20, de retour à Marseille, ses toiles et croquis préfigurent déjà l’œuvre des trente années à venir. -/Raoul Dufy first visited Martigues in August 1903, creating vibrant compositions that heralded Fauvism. From 1905 he began to explore « pure » colour and cubism, inspired first by the painting of Matisse and then by working with Braque in L’Estaque in 1908. In the 1920s he returned to Marseille, where he produced canvases and sketches that prefigured his work of the next 30 years. Du 13 juin au 13 octobre 2013. Musée Ziem, Martigues. 16 |