COTE For Paris Visitors n°28 jun/jui 2012
COTE For Paris Visitors n°28 jun/jui 2012
  • Prix facial : 6 €

  • Parution : n°28 de jun/jui 2012

  • Périodicité : bimestriel

  • Editeur : Les Editions COTE

  • Format : (240 x 300) mm

  • Nombre de pages : 132

  • Taille du fichier PDF : 16,9 Mo

  • Dans ce numéro : mesure et démesure.

  • Prix de vente (PDF) : gratuit

Dans ce numéro...
< Pages précédentes
Pages : 68 - 69  |  Aller à la page   OK
Pages suivantes >
68 69
SPÉCIAL HORLOGERIE [Timewear Feature] seront ravis de connaître simultanément l’heure sur deux fuseaux horaires. Rolex par exemple s’adapte au rythme de ceux qui sillonnent le monde. La Oyster Perpetual Sky-Dweller, éga le - ment munie d’un calendrier annuel, indique l’heure locale par aiguilles et l’heure de référence choisie sur un disque rotatif au centre du cadran. Le voyageur accède aux différentes fonctions par simple rotation de la couronne Ring Command. Papillon Voyageur… Un nom évocateur pour un modèle d’exception qui vient compléter la collection Daniel Roth de Bulgari. Éditée à 99 exemplaires, cette montre brille par son design élégant. Graduée sur 24 heures, l’heure locale à affichage sautant est dévoilée par un guichet vertical positionné à 12 heures. Le second fuseau horaire est indiqué par une aiguille centrale tournant sur un disque guilloché. Enfin, l’indication des minutes se fait par le dispositif Papillon, centré sur le cadran. Il affiche les minutes par un dispositif de disque porteur, qui effectue une rotation de 360° toutes les 2 heures. De quoi combler les globe-trotteurs friands de haute horlogerie. IMPUDIQUES MÉCANISMES Parmi les tendances fortes, les manufactures semblent vouloir épater la galerie en étalant fièrement leurs prouesses. S’il ne s’agit pas réel - 68 | JUIN_JUILLET 2012 - www.cotemagazine.com 1 1 - 2 1El Primero Chronomaster Open Grande Date Moon et Sunphase de Zenith. 2 Bulgari Papillon Voyageur. brand’s iconic « cushion » case ; the 5204 Chronograph with split seconds and perpetual calendar offers the perpetual calendar module presented in 2011. The watchmakers have also focused on the split-seconds mechanism, optimising it through two technical innovations. Less costly and complicated than the perpetual calendar, the annual calendar (requiring just one adjustment a year, in February) is this year’s star complication. Invented in the 80s then popularised in 1996 by Patek Philippe, it has become a watch collection must because of its success with customers. Sports chic from Corum with the Admiral’s Cup Legend 42 in pink gold, a more classic style for Blancpain’s Villeret line, equipping Omega’s Seamaster Aqua Terra, with crown adjustment at Cartier, and finally A. Lange & Söhne adds the day of the week and a moon phase display. Mécanique - Mechanics INVITATION TO TRAVEL To adapt further to the lifestyle of clients who wander effortlessly from continent to continent, the manufacturers have presented numerous models equipped with the GMT (Greenwich Mean Time) function. Business travellers are always keen to know the time in two time zones, so Rolex has adopted their globetrotting habits for the Oyster Perpetual Sky-Dweller, which also has an annual calendar ; the hands show local time while the selected reference time is seen on a rotating disc in the centre of the dial. You access the various functions by turning the Ring Command bezel. Papillon Voyageur is the delightful name of an outstanding model that has joined Bulgari’s Daniel Roth collection. Supremely elegant in its design, this watch comes in an edition limited to 99 pieces. Using a graduated 24hr scale, the jumping local time is seen in a vertical aperture at 12 o’clock, while 2
lement d’une complication, le squelettage permet, par l’ajourage de la platine et des ponts, ainsi que l’élimination du cadran, d’exhiber les rouages de la mécanique horlogère. Le mou ve ment ainsi mis à nu captive en offrant une vision magique du temps qui passe ! Pour célébrer les 40 ans de son modèle iconique, la Royal Oak, Audemars Piguet a présenté une série anniversaire en édition limitée de 40 exemplaires. La Royal Oak Squelette Extra-Plate est une performance : il est très difficile d’allier l’un des mouvements les plus plats du monde aux exigences de la technique de squelettage. Pari tenu pour les artisans de la manufacture ! Chez Roger Dubuis, la Pulsion Tourbillon Squelette s’anime du calibre 505SQ, un mouvement à remontage manuel. Tandis que Piaget déshabille la montre Altiplano automatique, Franck Muller met en lumière son Giga Tourbillon. Breguet nous comble avec la Tradition 7047 Tourbillon Fusée, qui révèle toute la beauté du calibre 569. Enfin, Richard Mille joue la carte de la transparence totale. Son Tourbillon Chronographe de compé - tition à rattrapante RM056 Felipe Massa Saphir est non seulement squeletté, mais il se dévoile encore plus avec un boîtier en verre saphir translucide. Une édition limitée à 5 pièces uniquement. Avis aux amateurs… 3 - 4 3 3Audemars Piguet Royal Oak Extra-Plate Squelette, en édition limitée « 40 e anniversaire ». 4Le plus grand tourbillon du monde, par Franck Muller. the second time zone is shown by a central hand sweeping around a guilloché disc. The minutes are read by means of the Papillon in the dial centre, an ingenious device connected to the bearing disc that completes a 360° rotation every two hours. Guaranteed to thrill globetrotters who love fine watchmaking ! BRAZEN MECHANISMS One big trend is that watchmakers seem keen to impress by flaunting their accomplishments. Skeletonising isn’t a complication per se, rather a means of showing off a mechanism’s inner workings by cutting away baseplate and bridges and dispensing with a dial. Thus denuded, the movement captivates the eye through a magical vision of time passing. To celebrate the 40th birthday of its iconic Royal Oak model, Audemars Piguet has 4 produced an anniversary limited edition of 40 watches. This Royal Oak Extra-Thin Skeleton is a real feat, for it was extremely difficult to combine the technical requirements of skeletonising with one of the world’s thinnest movements. Roger Dubuis offers the Pulsion Skeleton Tourbillon driven by the handwound 505SQ calibre, Piaget has « undressed » its automatic Altiplano, Franck Muller reveals the details of the Giga Tourbillon, and Breguet delights us with the Tradition 7047 Tourbillon Fusée displaying the 569 calibre in all its glory. Last but not least, Richard Mille goes for total transparency : his RM056 Felipe Massa Sapphire tourbillon splitseconds competition chronograph is not only skeletonised, it reveals even more by having a translucent sapphire glass case ! This is a limited edition of just five watches, so waste no time ! www.cotemagazine.com - JUIN_JUILLET 2012 | 69



Autres parutions de ce magazine  voir tous les numéros


Liens vers cette page
Couverture seule :


Couverture avec texte parution au-dessus :


Couverture avec texte parution en dessous :


COTE For Paris Visitors numéro 28 jun/jui 2012 Page 1COTE For Paris Visitors numéro 28 jun/jui 2012 Page 2-3COTE For Paris Visitors numéro 28 jun/jui 2012 Page 4-5COTE For Paris Visitors numéro 28 jun/jui 2012 Page 6-7COTE For Paris Visitors numéro 28 jun/jui 2012 Page 8-9COTE For Paris Visitors numéro 28 jun/jui 2012 Page 10-11COTE For Paris Visitors numéro 28 jun/jui 2012 Page 12-13COTE For Paris Visitors numéro 28 jun/jui 2012 Page 14-15COTE For Paris Visitors numéro 28 jun/jui 2012 Page 16-17COTE For Paris Visitors numéro 28 jun/jui 2012 Page 18-19COTE For Paris Visitors numéro 28 jun/jui 2012 Page 20-21COTE For Paris Visitors numéro 28 jun/jui 2012 Page 22-23COTE For Paris Visitors numéro 28 jun/jui 2012 Page 24-25COTE For Paris Visitors numéro 28 jun/jui 2012 Page 26-27COTE For Paris Visitors numéro 28 jun/jui 2012 Page 28-29COTE For Paris Visitors numéro 28 jun/jui 2012 Page 30-31COTE For Paris Visitors numéro 28 jun/jui 2012 Page 32-33COTE For Paris Visitors numéro 28 jun/jui 2012 Page 34-35COTE For Paris Visitors numéro 28 jun/jui 2012 Page 36-37COTE For Paris Visitors numéro 28 jun/jui 2012 Page 38-39COTE For Paris Visitors numéro 28 jun/jui 2012 Page 40-41COTE For Paris Visitors numéro 28 jun/jui 2012 Page 42-43COTE For Paris Visitors numéro 28 jun/jui 2012 Page 44-45COTE For Paris Visitors numéro 28 jun/jui 2012 Page 46-47COTE For Paris Visitors numéro 28 jun/jui 2012 Page 48-49COTE For Paris Visitors numéro 28 jun/jui 2012 Page 50-51COTE For Paris Visitors numéro 28 jun/jui 2012 Page 52-53COTE For Paris Visitors numéro 28 jun/jui 2012 Page 54-55COTE For Paris Visitors numéro 28 jun/jui 2012 Page 56-57COTE For Paris Visitors numéro 28 jun/jui 2012 Page 58-59COTE For Paris Visitors numéro 28 jun/jui 2012 Page 60-61COTE For Paris Visitors numéro 28 jun/jui 2012 Page 62-63COTE For Paris Visitors numéro 28 jun/jui 2012 Page 64-65COTE For Paris Visitors numéro 28 jun/jui 2012 Page 66-67COTE For Paris Visitors numéro 28 jun/jui 2012 Page 68-69COTE For Paris Visitors numéro 28 jun/jui 2012 Page 70-71COTE For Paris Visitors numéro 28 jun/jui 2012 Page 72-73COTE For Paris Visitors numéro 28 jun/jui 2012 Page 74-75COTE For Paris Visitors numéro 28 jun/jui 2012 Page 76-77COTE For Paris Visitors numéro 28 jun/jui 2012 Page 78-79COTE For Paris Visitors numéro 28 jun/jui 2012 Page 80-81COTE For Paris Visitors numéro 28 jun/jui 2012 Page 82-83COTE For Paris Visitors numéro 28 jun/jui 2012 Page 84-85COTE For Paris Visitors numéro 28 jun/jui 2012 Page 86-87COTE For Paris Visitors numéro 28 jun/jui 2012 Page 88-89COTE For Paris Visitors numéro 28 jun/jui 2012 Page 90-91COTE For Paris Visitors numéro 28 jun/jui 2012 Page 92-93COTE For Paris Visitors numéro 28 jun/jui 2012 Page 94-95COTE For Paris Visitors numéro 28 jun/jui 2012 Page 96-97COTE For Paris Visitors numéro 28 jun/jui 2012 Page 98-99COTE For Paris Visitors numéro 28 jun/jui 2012 Page 100-101COTE For Paris Visitors numéro 28 jun/jui 2012 Page 102-103COTE For Paris Visitors numéro 28 jun/jui 2012 Page 104-105COTE For Paris Visitors numéro 28 jun/jui 2012 Page 106-107COTE For Paris Visitors numéro 28 jun/jui 2012 Page 108-109COTE For Paris Visitors numéro 28 jun/jui 2012 Page 110-111COTE For Paris Visitors numéro 28 jun/jui 2012 Page 112-113COTE For Paris Visitors numéro 28 jun/jui 2012 Page 114-115COTE For Paris Visitors numéro 28 jun/jui 2012 Page 116-117COTE For Paris Visitors numéro 28 jun/jui 2012 Page 118-119COTE For Paris Visitors numéro 28 jun/jui 2012 Page 120-121COTE For Paris Visitors numéro 28 jun/jui 2012 Page 122-123COTE For Paris Visitors numéro 28 jun/jui 2012 Page 124-125COTE For Paris Visitors numéro 28 jun/jui 2012 Page 126-127COTE For Paris Visitors numéro 28 jun/jui 2012 Page 128-129COTE For Paris Visitors numéro 28 jun/jui 2012 Page 130-131COTE For Paris Visitors numéro 28 jun/jui 2012 Page 132