COTE For Paris Visitors n°28 jun/jui 2012
COTE For Paris Visitors n°28 jun/jui 2012
  • Prix facial : 6 €

  • Parution : n°28 de jun/jui 2012

  • Périodicité : bimestriel

  • Editeur : Les Editions COTE

  • Format : (240 x 300) mm

  • Nombre de pages : 132

  • Taille du fichier PDF : 16,9 Mo

  • Dans ce numéro : mesure et démesure.

  • Prix de vente (PDF) : gratuit

Dans ce numéro...
< Pages précédentes
Pages : 66 - 67  |  Aller à la page   OK
Pages suivantes >
66 67
SPÉCIAL HORLOGERIE [Timewear Feature] Une manufacture ne peut plus se contenter de créer des montres qui affichent seulement l’heure, les minutes et les secondes. Pour se démarquer, il y a les compli - cations. Si la répétition minute est toujours très représentée au sein des collections, de nouvelles fonctions se partagent la vedette. Mais pas au point de la substituer toutefois au tourbillon. Cette petite cage tournante, qui a pour vocation de contrebalancer les perturbations de l’attrac tion terrestre, offre un spectacle fascinant pour celui qui l’observe. Rien d’étonnant que les horlogers ne se lassent pas de le réinventer. Avec son Giga Tourbillon, Franck Muller lui donne une place de choix puisqu’il occupe la moitié de la montre. La manufacture peut se vanter d’avoir créé le plus grand tourbillon du monde. De son côté, Jaeger-LeCoultre innove avec la Duomètre à Sphérotourbillon. Dans cette quête de la précision, les horlogers de la vallée de Joux dotent le garde-temps d’un tourbillon ajustable, qui gagne en précision grâce à l’adjonction d’un axe de rotation supplé - mentaire permettant un mouvement de rotation tridimensionnel pour se montrer plus efficace dans toutes les positions. Dans son modèle MasterGraff Double Tourbillon GMT, Graff appose même deux tourbillons dans le célèbre boîtier octogonal. Omniprésent également dans les allées du SIHH et de Baselworld, l’affichage des phases de lune. Graff, toujours, matérialise l’astre lunaire grâce à une sphère tournante et lui donne ainsi la troisième dimension. Affichage plus classique chez Pequignet, qui rentabilise son Calibre Royal en le déclinant sur des modèles plus sport en acier. DES QUANTIÈMES EN VEUX-TU, EN VOILÀ ! En cette année bissextile, il était prévisible de voir fleurir de nombreux garde-temps équipés du quantième perpétuel, cette fonction qui tient compte des mois de 30 jours ou de 28 ou 29 en février. Patek Philippe a produit, en 1925, la première montre-bracelet à quantième perpétuel du monde. En 2012, la manufacture propose pour 66 | JUIN_JUILLET 2012 - www.cotemagazine.com Si la répétition minute et le tourbillon ont toujours la cote, l’affichage des phases de lune, le quantième perpétuel ou annuel et la fonction GMT connaissent une forte ascension. The minute repeater and tourbillon are holding their own but the moon phase, perpetual or annual calendar and GMT function are hot on their heels. 1 - 2 1Tradition Breguet 7047 Tourbillon fusée en or rose. 2 Graff GyroGraff ÇA SE COMPLIQUE ! THINGS GET COMPLICATED ! 2 Mécanique - Mechanics 1
3 la première fois cette fonction aux femmes et décline deux modèles masculins. Le Quantième Perpétuel Extra-Plat 5940 prend place dans l’emblématique boîtier forme coussin. Enfin, le Chronographe à rattrapante et quantième per pé - tuel référence 5204 présente le module du quantième perpétuel déjà dévoilé en 2011. Les horlogers ont concentré leur énergie sur le mécanisme de rattrapante qu’ils ont optimisé grâce à deux innovations techniques. Moins onéreux et moins compliqué que le quantième perpétuel, le quantième annuel – qui nécessite une seule correction par an, au mois de février – est la complication star de l’année. Inventé dans les années 80 puis popularisé en 1996 par Patek Philippe, il est devenu l’incontour - nable des collections horlogères pour son succès auprès des clients. Sport chic chez Corum, avec la montre Admiral’s Cup Legend 42 en or rose, le quantième annuel s’offre une allure plus classique dans la ligne Villeret de Blancpain. Il équipe la Seamaster Aqua Terra chez Omega et se règle par couronne chez Cartier. Enfin, A.Lange & Sôhne lui ajoute le jour de la semaine et le conjugue à l’affichage des phases de lune. INVITATION AU VOYAGE Pour s’adapter davantage au mode de vie de leurs clients qui voguent aisément d’un continent à l’autre, les manufactures ont présenté de nombreux modèles équipés de la fonction GMT (Greenwich Mean Time, soit le temps moyen de Greenwich). Businessmen en voyage d’affaires 3 - 4 3 Rolex Oyster Perpetual Sky- Dweller. 4 Patek Philppe présente le Chronographe à rattrapante et quantième perpétuel référence 5204. -/Watchmakers are no longer content to produce watches that show just the hours, minutes and seconds ; complications enable them to stand out from the crowd. The minute repeater is still very well represented in the collections but new functions now share the limelight – without, however, dethroning the tourbillon. This little revolving cage designed to counteract the effects of gravity offers a fascinating spectacle to all who observe it, so it’s hardly surprising that watchmakers never tire of redesigning it. Franck Muller really spotlights it in the Giga Tourbillon : it takesup half the watch and this manufacturer can be proud of having created the world’s largest tourbillon ! Jaeger-LeCoultre too has innovated, with the Duomètre à Sphérotourbillon. Always seeking greater precision, the Vallée de Joux watchmaker has fitted this timepiece with a double-axis tourbillon that rotates at a different speed around each axis, so it performs even more efficiently in every possible position on the wrist. Graff, on the other hand, has placed two tourbillons in its famous octagonal case to give the MasterGraff Double Tourbillon GMT. Moon-phase displays too could be spotted all over the SIHH and Baselworld. Graff (again) gives its moon three dimensions by using a revolving sphere. Pequignet sticks with a more classical display in employing its Calibre Royal for sportier steel watches. CALENDARS HERE, THERE AND EVERYWHERE ! Given that 2012 is a leap year, it was easy to foresee a flurry of timepieces equipped with the perpetual calendar that takes each month’s length into account and even February’s 28 or 29 days. In 1925 Patek Philippe produced the world’s first wristwatch with a perpetual calendar ; in 2012 the manufacturer makes this function available to women for the first time, and offers variations on two men’s models. The 5940 Extra-Thin Perpetual Calendar adopts the www.cotemagazine.com - JUIN_JUILLET 2012 | 67 4



Autres parutions de ce magazine  voir tous les numéros


Liens vers cette page
Couverture seule :


Couverture avec texte parution au-dessus :


Couverture avec texte parution en dessous :


COTE For Paris Visitors numéro 28 jun/jui 2012 Page 1COTE For Paris Visitors numéro 28 jun/jui 2012 Page 2-3COTE For Paris Visitors numéro 28 jun/jui 2012 Page 4-5COTE For Paris Visitors numéro 28 jun/jui 2012 Page 6-7COTE For Paris Visitors numéro 28 jun/jui 2012 Page 8-9COTE For Paris Visitors numéro 28 jun/jui 2012 Page 10-11COTE For Paris Visitors numéro 28 jun/jui 2012 Page 12-13COTE For Paris Visitors numéro 28 jun/jui 2012 Page 14-15COTE For Paris Visitors numéro 28 jun/jui 2012 Page 16-17COTE For Paris Visitors numéro 28 jun/jui 2012 Page 18-19COTE For Paris Visitors numéro 28 jun/jui 2012 Page 20-21COTE For Paris Visitors numéro 28 jun/jui 2012 Page 22-23COTE For Paris Visitors numéro 28 jun/jui 2012 Page 24-25COTE For Paris Visitors numéro 28 jun/jui 2012 Page 26-27COTE For Paris Visitors numéro 28 jun/jui 2012 Page 28-29COTE For Paris Visitors numéro 28 jun/jui 2012 Page 30-31COTE For Paris Visitors numéro 28 jun/jui 2012 Page 32-33COTE For Paris Visitors numéro 28 jun/jui 2012 Page 34-35COTE For Paris Visitors numéro 28 jun/jui 2012 Page 36-37COTE For Paris Visitors numéro 28 jun/jui 2012 Page 38-39COTE For Paris Visitors numéro 28 jun/jui 2012 Page 40-41COTE For Paris Visitors numéro 28 jun/jui 2012 Page 42-43COTE For Paris Visitors numéro 28 jun/jui 2012 Page 44-45COTE For Paris Visitors numéro 28 jun/jui 2012 Page 46-47COTE For Paris Visitors numéro 28 jun/jui 2012 Page 48-49COTE For Paris Visitors numéro 28 jun/jui 2012 Page 50-51COTE For Paris Visitors numéro 28 jun/jui 2012 Page 52-53COTE For Paris Visitors numéro 28 jun/jui 2012 Page 54-55COTE For Paris Visitors numéro 28 jun/jui 2012 Page 56-57COTE For Paris Visitors numéro 28 jun/jui 2012 Page 58-59COTE For Paris Visitors numéro 28 jun/jui 2012 Page 60-61COTE For Paris Visitors numéro 28 jun/jui 2012 Page 62-63COTE For Paris Visitors numéro 28 jun/jui 2012 Page 64-65COTE For Paris Visitors numéro 28 jun/jui 2012 Page 66-67COTE For Paris Visitors numéro 28 jun/jui 2012 Page 68-69COTE For Paris Visitors numéro 28 jun/jui 2012 Page 70-71COTE For Paris Visitors numéro 28 jun/jui 2012 Page 72-73COTE For Paris Visitors numéro 28 jun/jui 2012 Page 74-75COTE For Paris Visitors numéro 28 jun/jui 2012 Page 76-77COTE For Paris Visitors numéro 28 jun/jui 2012 Page 78-79COTE For Paris Visitors numéro 28 jun/jui 2012 Page 80-81COTE For Paris Visitors numéro 28 jun/jui 2012 Page 82-83COTE For Paris Visitors numéro 28 jun/jui 2012 Page 84-85COTE For Paris Visitors numéro 28 jun/jui 2012 Page 86-87COTE For Paris Visitors numéro 28 jun/jui 2012 Page 88-89COTE For Paris Visitors numéro 28 jun/jui 2012 Page 90-91COTE For Paris Visitors numéro 28 jun/jui 2012 Page 92-93COTE For Paris Visitors numéro 28 jun/jui 2012 Page 94-95COTE For Paris Visitors numéro 28 jun/jui 2012 Page 96-97COTE For Paris Visitors numéro 28 jun/jui 2012 Page 98-99COTE For Paris Visitors numéro 28 jun/jui 2012 Page 100-101COTE For Paris Visitors numéro 28 jun/jui 2012 Page 102-103COTE For Paris Visitors numéro 28 jun/jui 2012 Page 104-105COTE For Paris Visitors numéro 28 jun/jui 2012 Page 106-107COTE For Paris Visitors numéro 28 jun/jui 2012 Page 108-109COTE For Paris Visitors numéro 28 jun/jui 2012 Page 110-111COTE For Paris Visitors numéro 28 jun/jui 2012 Page 112-113COTE For Paris Visitors numéro 28 jun/jui 2012 Page 114-115COTE For Paris Visitors numéro 28 jun/jui 2012 Page 116-117COTE For Paris Visitors numéro 28 jun/jui 2012 Page 118-119COTE For Paris Visitors numéro 28 jun/jui 2012 Page 120-121COTE For Paris Visitors numéro 28 jun/jui 2012 Page 122-123COTE For Paris Visitors numéro 28 jun/jui 2012 Page 124-125COTE For Paris Visitors numéro 28 jun/jui 2012 Page 126-127COTE For Paris Visitors numéro 28 jun/jui 2012 Page 128-129COTE For Paris Visitors numéro 28 jun/jui 2012 Page 130-131COTE For Paris Visitors numéro 28 jun/jui 2012 Page 132