COTE For Paris Visitors n°25 déc 11/jan 2012
COTE For Paris Visitors n°25 déc 11/jan 2012
  • Prix facial : 6 €

  • Parution : n°25 de déc 11/jan 2012

  • Périodicité : bimestriel

  • Editeur : Les Editions COTE

  • Format : (240 x 300) mm

  • Nombre de pages : 132

  • Taille du fichier PDF : 18 Mo

  • Dans ce numéro : mode... poésie hivernale.

  • Prix de vente (PDF) : gratuit

Dans ce numéro...
< Pages précédentes
Pages : 116 - 117  |  Aller à la page   OK
Pages suivantes >
116 117
ADRESSES GOING OUT 116 URBAN Une bûche Impériale au Shangri-La Hôtel Paris Imperial yule log at the Shangri-La Hôtel Paris Durant la période des fêtes, ce très récent palace parisien propose une boutique éphémère où l’on peut, entre autres, acheter une très belle bûche que l’on doit à François Perret, le chef pâtissier de la maison. Parée de six boules de Noël, elle se distingue par son élégance et la subtilité de ses saveurs mariant dacquoise coco, mousse passion et gelée mangue passion. 82 € pour 6 personnes. Edition limitée à commander 48 h à l’avance, entre le 19 et le 23 décembre. -/For the Christmas period, this very recent luxury Parisian hotel is settingup a pop-up shop selling goodies like a very beautiful yule log created by their in-house pastry chef François Perret. Decorated with six Christmas baubles, it stands out for its elegance and subtle flavours – a combination of dacquoise coconut meringue, passion fruit mousse, and mango and passion fruit jelly. 10 avenue d’Iéna, Paris 16 e – Tél. 01 53 67 19 98 www.shangri-la.com française classique. Pour cette fin d’année, le pâtissier met à l’honneur la religieuse, le baba au rhum, la tarte au citron basilic, la tarte à l’orange, les muscadines à base de Grand Marnier et de chocolat au lait… Il propose aussi de superbes boules de Noël en chocolat peintes par Mark Asterlind… -/In our opinion, Jacques Génin is one of the today’s greatest pastry chefs and a must-visit shop for people looking for the best in classic French pastry- and cakemaking. This festive season, the confectioner is turning the spotlight on such greats as religieuses (stacked round éclairs), rum baba, lemon and basil tart, orange tart, and Grand Marnier and milk chocolate muscadine biscuits. He’s also making wonderful chocolate Christmas balls painted by Mark Asterlind. METROPOLE ESPA MONTE-CARLO – JOËL ROBUCHON MONTE-CARLO – YOSHI GASTRONOMIE JAPONAISE décembre 2011-janvier 2012 www.cotemagazine.com PARIS BEST HOTEL IN THE WORLD 2010 Richart PARIS 6 E 27 rue Bonaparte, PARIS 7 E 258 boulevard Saint- Germain Une fois de plus, le grand chocolatier Richart innove en proposant pour ces fêtes de fin d’année une bûche baptisée « Infuzzz », dans laquelle des bulles d’infusion aromatisées ont été délicatement glissés. Ce procédé offre une véritable explosion d'arômes et de textures en bouche et crée des sensations gustatives inoubliables… A partir de 29,90 € pour 4 personnes -/Leading chocolatier Richart is once again being innovative this Christmas-time – with a yule log called Infuzzz that has had flavoured bubbles delicately infused into it. This novel procedure creates an explosion of different tastes and textures in the mouth – unforgettable ! 4 avenue de la Madone – 98 000 Monaco – +377 93 15 15 15 – www.metropole.com Plaza Athénée PARIS 8 E 25 avenue Montaigne Tél. 01 53 67 64 97 C’est une bûche en forme de bibliothèque gourmande qu’a imaginée Christophe Michalak, le chef pâtissier du Plaza Athénée. Elle est en effet composée de plusieurs livres aux saveurs délicates : tendre biscuit aux amandes de Valence, marmelade de mandarine de Corse et onctueuse ganache mi-amère des Caraïbes, enveloppés dans une fine couche de pâte d’amande… 125 € pour 8 personnes Une bibliothèque gourmande au Plaza Athénée. -/This Christmas, Plaza Athénée pastry chef Christophe Michalak has designed a yule log in the formof a shelf of delicately-flavoured books : tender Valence almond biscuit, Corsican tangerine marmalade and creamy bittersweet Caribbean ganache wrapped in a thin layer of marzipan. La Maison du Chocolat PARIS 8 E 225 rue de Faubourg Saint-Honoré Tél. 01 42 27 39 44 La Maison du Chocolat propose, à partir du 5 Imprimerie
janvier 2012, une étonnante galette des rois baptisée Akosombo, renfermant en son cœur une nouvelle ganache au chocolat noir élaborée à partir d’un grand cru de cacao originaire du Ghana. 28 € pour 4 personnes -/From 5 January, La Maison du Chocolat is making an unexpected galette des rois called Akosombo with a new dark chocolate ganache filling produced using a premium cocoa from Ghana. Ladurée PARIS 8 E 75 avenue des Champs-Élysées Tél. 01 40 75 08 75 PARIS 8 E 16 rue Royale Tél. 01 42 60 21 79 Autres adresses sur www.laduree.fr Pour cette fin d’année, ce grand nom du macaron multiplie les créations avec deux coffrets (6 ou 18 pièces) baptisés Fleur de neige et deux nouveaux macarons (poire et marron ainsi que chocolat pur origine Colombie). Il propose aussi une nouvelle collection de bûches ainsi qu’un entremets en forme de boule de Noël (chocolat, poire et marron). Entremet Boule de Noël 6/8 personnes 98 € Coffret Fleur de neige 39, 90 € et 14,30 € -/For Christmas and New Year 2011, this macaroon leader is offering a plethora of new creations, including two box sets (6 or 18 La Boule de Noël façon Ladurée. Le Gâteau de voyage de Noël du Café Pouchkine. pieces) namedFleur de Neige, and two new macaroons (pear and chestnut, and pure Colombian chocolate). They are also presenting a new collection of yule logs and a Christmas bauble-shaped dessert (chocolate, pear and chestnut). Le Café Pouchkine PARIS 9 E Le Printemps de la Mode, rez-de-chaussée 64 boulevard HaussmannTél. 01 42 82 43 31 C’est le chef pâtissier Emmanuel Ryon – meilleur ouvrier de France et champion du monde de pâtisserie – qui a imaginé ce qui s’annonce comme l’une des plus belles collections sucrées de fin d’année. On adore l’étonnant Gâteau de voyage de Noël abritant dans une cage protectrice un véritable délice aux onze saveurs : pistache, nougatine, vanille, griotte, amande, mangue, caramel, fraise coquelicot, abricot, pomme et framboise… 66 € pour 7 personnes -/Pastry chef Emmanuel Ryon has designed what looks set to be one of the most beautiful end-of-year patisserie collections. COTE loves the amazing Gâteau de Voyage de Noël : a protective cage holding an eleven-layer cake : pistachio, nougatine, vanilla, Morello cherry, almond, mango, caramel, strawberry & poppy, apple and raspberry. La Pâtisserie by Cyril Lignac PARIS 11 E 24 rue Paul Bert Tél. 01 43 72 74 88 On ne le sait pas forcément mais, à l’origine, le chef Cyril Lignac est titulaire d’un CAP de pâtissier ! Il revient donc à ses premières amours en ouvrant – avec le chef pâtissier Benoît Couvrant – une pâtisserie juste en face de son restaurant Le Chardenoux. Il y présente des pâtisseries traditionnelles revisitées, et, pour ses premières fêtes de fin d’année, une bûche baptisée Equinoxe, constituée d’une crème légère à la vanille Bourbon, caramel beurre salé et croustillant praliné au spéculos. 40 € pour 6/8 personnes -/Young French celebrity chef Cyril Lignac actually started out training in pastry- and cakemaking ! So he’s going back to his first love by opening a patisserie with pastry chef Benoît Couvrant just opposite his restaurant Le Chardenoux. It’s a showcase for his traditional pastries and cakes with a modern twist, and, for his first festive season, a yule log called Equinoxe made with a light Bourbon vanilla cream, salted butter caramel and crunchy cinnamon biscuit praline. Adresses SORTIR recommandées par COTE/recommended by COTE Carette PARIS 3 E 25 place des Vosges Tél. 01 48 87 94 07 PARIS 16 E 4 place du Trocadéro Tél. 01 47 27 98 85 Cette pâtisserie et salon de thé parmi les plus réputées propose, outre les traditionnelles bûches, une très originale collection de macarons salés qui sera disponible durant tout le mois de décembre. Parmi les parfums disponibles : foie gras et pain d’épices, rillettes de thon et tomate confite ou crème de châtaigne et magret de canard fumé ! 25 € la boîte de 10 pièces -/As wellas traditional yule logs, this extremely famous patisserie and tearoom is serving a very original collection of savoury macaroons throughout the month of December. Flavours include : foie gras and gingerbread, tuna rillette and tomato confit, and chestnut cream and smoked duck breast. Christophe Roussel PARIS 7 E 10 rue du Champs de Mars Tél. 01 40 62 67 00 PARIS 18 E 5 rue Tardieu Tél. 01 42 58 91 00 Des jeux de matières, des couleurs vives, la collection de bûches de Noël concoctée par Christophe Roussel mise sur l'élégance et le raffinement, avec cette petite touche pop et fun qui fait sa marque de fabrique. A voir notamment sa toute nouvelle boutique de Montmartre… -/Boasting his trademark fun and arty style, Christophe Roussel’s Christmas log collection experiments with materials and vivid colours while remaining supremely elegant and refined. To be discovered now, including in his brand new shop in Montmartre. Lettre au père Noël chez Hugo et Victor Le chef de cette maison, Hugues Pouget, a imaginé une bûche très étonnante, en forme de lettre au Père Noël. Sous son enveloppe blanche, se cache une dacquoise moelleuse aux amandes, une mousse aérienne à la vanille de Madagascar et un cœur fondant chocolat et praliné à l’ancienne, « façon Gianduja croustillant ». 78 € pour 8 personnes -/Hugues Pouget, the chef at this patisserie, has dreamedup an astonishing Christmas log cake in the formof a letter to Santa. Its white coating hides soft almond dacquoise, light and airy Madagascar vanilla mousse and a chocolate fondant and praliné centre in old-fashioned crunchy Gianduja style. Paris 1 er, Marché Saint-Honoré, 7 rue Gomboust Tél. 01 42 96 10 20 Paris 9 e, Le Printemps de la Mode, 64 bd HaussmannSempé signe la bûche Lenôtre Sempé designs Lenôtre yule log Comme chaque année, la célèbre maison Lenôtre a demandé à un artiste d’imaginer sa bûche de fin d’année. Après les couturiers Kenzo et Christian Lacroix, c’est le dessinateur Sempé qui signe l’édition 2011. Née des esquisses de l’artiste et du savoir-faire des équipes Lenôtre conduites par leur chef exécutif Guy Krenzer, sa recette mêle une dacquoise moelleuse aux amandes, une gelée et un confit de framboise, un croustillant praliné avec un crémeux chocolat Alto El Sol du Pérou et une mousse chocolat noir intense… Cette création conjugue saveurs gourmandes et créativité puisqu’elle revêt la forme inédite d’un livre ouvert qui nous raconterait l’histoire d’un Noël à Paris… -/Famedgourmet food company Lenôtre has once again this year commissioned an artist to create their yule log. Following on from couturiers Kenzo and Christian Lacroix, illustrator Sempé has designed the 2011 edition. Incorporating sketches by the artist and the expertise of Lenôtre’s teams under the supervision of their executive chef Guy Krenzer, the recipe combines layers of soft dacquoise almond meringue, raspberry jelly and confit, crunchy praline with creamy Alto El Sol chocolate from Peru, and intense dark chocolate mousse. As wellas brimming with gourmet flavours, this « log » abounds in creativity as it’s made in the unique shape of an open book – probably telling a tale of Christmas in Paris. Bûche 8/10 personnes : 125 €. Disponible dans toutes les boutiques Lenôtre, du 17 au 24 décembre inclus. Série limitée à réserver dès le 9 décembre ! Adresses sur www.lenotre.com décembre 2011-janvier 2012 www.cotemagazine.com GOING OUT ADDRESSES 117



Autres parutions de ce magazine  voir tous les numéros


Liens vers cette page
Couverture seule :


Couverture avec texte parution au-dessus :


Couverture avec texte parution en dessous :


COTE For Paris Visitors numéro 25 déc 11/jan 2012 Page 1COTE For Paris Visitors numéro 25 déc 11/jan 2012 Page 2-3COTE For Paris Visitors numéro 25 déc 11/jan 2012 Page 4-5COTE For Paris Visitors numéro 25 déc 11/jan 2012 Page 6-7COTE For Paris Visitors numéro 25 déc 11/jan 2012 Page 8-9COTE For Paris Visitors numéro 25 déc 11/jan 2012 Page 10-11COTE For Paris Visitors numéro 25 déc 11/jan 2012 Page 12-13COTE For Paris Visitors numéro 25 déc 11/jan 2012 Page 14-15COTE For Paris Visitors numéro 25 déc 11/jan 2012 Page 16-17COTE For Paris Visitors numéro 25 déc 11/jan 2012 Page 18-19COTE For Paris Visitors numéro 25 déc 11/jan 2012 Page 20-21COTE For Paris Visitors numéro 25 déc 11/jan 2012 Page 22-23COTE For Paris Visitors numéro 25 déc 11/jan 2012 Page 24-25COTE For Paris Visitors numéro 25 déc 11/jan 2012 Page 26-27COTE For Paris Visitors numéro 25 déc 11/jan 2012 Page 28-29COTE For Paris Visitors numéro 25 déc 11/jan 2012 Page 30-31COTE For Paris Visitors numéro 25 déc 11/jan 2012 Page 32-33COTE For Paris Visitors numéro 25 déc 11/jan 2012 Page 34-35COTE For Paris Visitors numéro 25 déc 11/jan 2012 Page 36-37COTE For Paris Visitors numéro 25 déc 11/jan 2012 Page 38-39COTE For Paris Visitors numéro 25 déc 11/jan 2012 Page 40-41COTE For Paris Visitors numéro 25 déc 11/jan 2012 Page 42-43COTE For Paris Visitors numéro 25 déc 11/jan 2012 Page 44-45COTE For Paris Visitors numéro 25 déc 11/jan 2012 Page 46-47COTE For Paris Visitors numéro 25 déc 11/jan 2012 Page 48-49COTE For Paris Visitors numéro 25 déc 11/jan 2012 Page 50-51COTE For Paris Visitors numéro 25 déc 11/jan 2012 Page 52-53COTE For Paris Visitors numéro 25 déc 11/jan 2012 Page 54-55COTE For Paris Visitors numéro 25 déc 11/jan 2012 Page 56-57COTE For Paris Visitors numéro 25 déc 11/jan 2012 Page 58-59COTE For Paris Visitors numéro 25 déc 11/jan 2012 Page 60-61COTE For Paris Visitors numéro 25 déc 11/jan 2012 Page 62-63COTE For Paris Visitors numéro 25 déc 11/jan 2012 Page 64-65COTE For Paris Visitors numéro 25 déc 11/jan 2012 Page 66-67COTE For Paris Visitors numéro 25 déc 11/jan 2012 Page 68-69COTE For Paris Visitors numéro 25 déc 11/jan 2012 Page 70-71COTE For Paris Visitors numéro 25 déc 11/jan 2012 Page 72-73COTE For Paris Visitors numéro 25 déc 11/jan 2012 Page 74-75COTE For Paris Visitors numéro 25 déc 11/jan 2012 Page 76-77COTE For Paris Visitors numéro 25 déc 11/jan 2012 Page 78-79COTE For Paris Visitors numéro 25 déc 11/jan 2012 Page 80-81COTE For Paris Visitors numéro 25 déc 11/jan 2012 Page 82-83COTE For Paris Visitors numéro 25 déc 11/jan 2012 Page 84-85COTE For Paris Visitors numéro 25 déc 11/jan 2012 Page 86-87COTE For Paris Visitors numéro 25 déc 11/jan 2012 Page 88-89COTE For Paris Visitors numéro 25 déc 11/jan 2012 Page 90-91COTE For Paris Visitors numéro 25 déc 11/jan 2012 Page 92-93COTE For Paris Visitors numéro 25 déc 11/jan 2012 Page 94-95COTE For Paris Visitors numéro 25 déc 11/jan 2012 Page 96-97COTE For Paris Visitors numéro 25 déc 11/jan 2012 Page 98-99COTE For Paris Visitors numéro 25 déc 11/jan 2012 Page 100-101COTE For Paris Visitors numéro 25 déc 11/jan 2012 Page 102-103COTE For Paris Visitors numéro 25 déc 11/jan 2012 Page 104-105COTE For Paris Visitors numéro 25 déc 11/jan 2012 Page 106-107COTE For Paris Visitors numéro 25 déc 11/jan 2012 Page 108-109COTE For Paris Visitors numéro 25 déc 11/jan 2012 Page 110-111COTE For Paris Visitors numéro 25 déc 11/jan 2012 Page 112-113COTE For Paris Visitors numéro 25 déc 11/jan 2012 Page 114-115COTE For Paris Visitors numéro 25 déc 11/jan 2012 Page 116-117COTE For Paris Visitors numéro 25 déc 11/jan 2012 Page 118-119COTE For Paris Visitors numéro 25 déc 11/jan 2012 Page 120-121COTE For Paris Visitors numéro 25 déc 11/jan 2012 Page 122-123COTE For Paris Visitors numéro 25 déc 11/jan 2012 Page 124-125COTE For Paris Visitors numéro 25 déc 11/jan 2012 Page 126-127COTE For Paris Visitors numéro 25 déc 11/jan 2012 Page 128-129COTE For Paris Visitors numéro 25 déc 11/jan 2012 Page 130-131COTE For Paris Visitors numéro 25 déc 11/jan 2012 Page 132