COTE For Paris Visitors n°17 septembre 2010
COTE For Paris Visitors n°17 septembre 2010
  • Prix facial : 3 €

  • Parution : n°17 de septembre 2010

  • Périodicité : bimestriel

  • Editeur : Les Editions COTE

  • Format : (240 x 300) mm

  • Nombre de pages : 102

  • Taille du fichier PDF : 13,6 Mo

  • Dans ce numéro : Galliano le magnifique.

  • Prix de vente (PDF) : gratuit

Dans ce numéro...
< Pages précédentes
Pages : 20 - 21  |  Aller à la page   OK
Pages suivantes >
20 21
Escales Gourmandes Gourmet Experiences Réservez une nuit dans une Junior Suite au Château Saint-Martin & Spa et profitez d’un déjeuner ou dîner concoctés par notre chef, Yannick Franques, deux étoiles Michelin.Tarifs par personne à partir de 195 Euros par nuit (petit déjeuner buffet et repas inclus, hors boissons) selon disponibilités des chambres et ouverture des restaurants. Offre valable du 10 octobre au 11 décembre 2010 et du 11 février au 15 avril 2011. Reserve a night in a Junior Suite at the Château Saint-Martin & Spa and enjoy a lunch or dinner prepared by our 2 star Michelin chef Yannick Franques in one of our restaurants. Rates start at 195 Euros per person per night, (includes buffet breakfast and meal, excluding beverages) subject to availability of rooms and opening hours of the restaurants. Offer valid between October 10 and December 11, 2010 and from February 11 to April 15, 2011. Trois soirées à thème en collaboration avec notre chef, Yannick Franques, deux étoiles Michelin.• Vendredi 17 septembre, soirée autour des fromages de Maître Mons et des vins du Domaine Joseph Drouhin.• Vendredi 22 octobre, soirée des « Trois Ambassadeurs » avec la Maison de champagne Louis Roederer.• Vendredi 26 novembre, la truffe selon Mr Hugou versus les vins par Markus Del Monego, meilleur sommelier du monde 1998. Des menus spécialement élaborés par Yannick Franques, avec des accords mets et vins choisis par notre chef sommelier Jean-Christophe Rault et les intervenants. Réservation obligatoire. Prix selon la soirée, à partir de 190 Euros par personne. HÔTEL DU CAP-EDEN-ROC BOULEVARD JF KENNEDY - 06601 ANTIBES - FRANCE Tel : +33 (0) 4 93 61 39 01 - Fax : +33 (0) 4 93 67 76 04 reservation@hdcer.com - www.hotel-du-cap-eden-roc.com Bulles de Bien-Etre Well-Being Bubbles Réservez un séjour de deux nuits dans une Junior Suite au Château Saint-Martin & Spa et profitez d’un bon cadeau d’une valeur de 300 Euros valable pour tous les soins (hors coiffure) dans notre Spa avec les soins signés La Prairie. Tarifs à partir de 380 Euros par nuit, (petit déjeuner buffet inclus) selon disponibilités, non échangeable. Offre valable du 10 octobre au 11 décembre 2010 et du 11 février au 15 avril 2011. Reserve two nights in a Junior Suite at the Château Saint-Martin & Spa and receive a 300 Euros voucher valid for any treatment (except hairdressing) in our Spa with La Prairie treatments. Rates start at 380 Euros per night, includes buffet breakfast, subject to availability. Offer valid between October 10 and December 11, 2010 and from February 11 to April 15, 2011. Les Vendredis du Château Fridays at the Château Three themedevenings with our two star Michelin chef, Yannick Franques.• Friday 17th September, evening with master cheese ager Mr Mons and wines from the Domaine Joseph Drouhin.• Friday 22nd October, the « Three Ambassadors » dinner with the Louis Roederer house of champagne.• Friday 26th November, the world of truffles with Mr Hugou, along with Markus Del Monego, world best sommelier in 1998. Each dinner will be prepared by our chef and the wine-dinner pairings selected by our chef sommelier, Jean-Christophe Rault. Reservation required. Prices according to the evening, starting at 190 Euros per person. » > RÉSERVATIONS CODE : « ESCAPADES/ESCAPES » : T + 33 (0) 4 93 58 40 89 « < CHATEAU SAINT-MARTIN & SPA AVENUE DES TEMPLIERS - 06140 VENCE - FRANCE Tel : +33 (0) 4 93 58 02 02 - Fax : +33 (0) 4 93 24 08 91 reservation@chateau-st-martin.com - www.chateau-st-martin.com
Ils n’ont pas seulement été les photographes d’une France « mythique » célébrée dans le monde entier. On peut également les qualifier d’artistes incomparables. -/Not only did they photograph a now-mythic France celebrated the world over, they also more than merit the description of artists without equal. SUR Henri Cartier Bresson Que ceux qui n’ont pas eu la chance de visiter la première rétrospective de l’œuvre de Cartier-Bresson depuis sa mort, il y a six ans, au Moma de New York, se rassurent. Le magnifique catalogue paru chez Hazan le 2 juin dernier comblera tous leurs espoirs, et notamment celui de ne pas revoir les images vues et revues, grâce à l’historien de l’art Peter Galassi – et conservateur au Moma – qui a opéré un choix inattendu et pertinent. -/If you didn't make it to the Cartier-Bresson retrospective at New York's MoMA, never mind because the catalogue (published in France by Hazan) gives you a second chance, and not just to see his well-known work since art historian Peter Galassi's choice of content is unexpected and pertinent. Henri Cartier-Bresson, Un siècle moderne, 24 x 30,5 cm, 376 p, 55 €, Hazan. Robert Doisneau Un énième ouvrage consacré aux clichés de Doisneau sur le Paris d’autrefois ? Que nenni. Le 19 novembre 1960, le photographe débarquait dans le désert du Colorado, à Palm Springs, pour le compte d’un magazine américain et utilisait pour la première fois la couleur dans une perspective résolument esthétique. Exposée au printemps dernier à la galerie Claude Bernard, cette série inédite de Doisneau est à découvrir dans ce très bel ouvrage paru en avril dernier chez Flammarion. -/On 19 November 1960 the photographer arrived in Palm Springs in the Colorado desert, where for the first time he used colour for purely aesthetic reasons. This previously unpublished series, the subject of an exhibition at the Claude Bernard gallery last spring, can now be admired in this lovely book published by Flammarion. Palm Springs 1960, 20 x 20 cm, 156 p, 30 €, Flammarion. tendance/trends PAR MIREILLE SARTORE RETOUR IMAGES REWINDING THE FILM Willy Ronis Il aurait eu 100 ans cette année ce digne représentant de la photographie humaniste à qui le musée du Jeu de Paume et la Monnaie de Paris ont rendu l’été dernier un dernier hommage vibrant… Le catalogue d’exposition ne remplit pas seulement – très bien – sa mission de présentation, c’est un véritable livre d’art qui dévoile tout autant des images inédites de Willy Ronis que des aspects moins connus de son travail. -/He would have been 100 years old this year, so until 22 August the Jeu de Paume museum is showing a retrospective on this worthy proponent of humanist photography. The exhibition catalogue reveals some little-known aspects of his work and many previously unpublished photographs. Willy Ronis, une poétique de l’engagement, 26 x 32 cm, 192 p, 35 €, Democratic Books – Jeu de Paume. août-septembre 2010 www.cotemagazine.com LIVRES BOOKS 21



Autres parutions de ce magazine  voir tous les numéros


Liens vers cette page
Couverture seule :


Couverture avec texte parution au-dessus :


Couverture avec texte parution en dessous :


COTE For Paris Visitors numéro 17 septembre 2010 Page 1COTE For Paris Visitors numéro 17 septembre 2010 Page 2-3COTE For Paris Visitors numéro 17 septembre 2010 Page 4-5COTE For Paris Visitors numéro 17 septembre 2010 Page 6-7COTE For Paris Visitors numéro 17 septembre 2010 Page 8-9COTE For Paris Visitors numéro 17 septembre 2010 Page 10-11COTE For Paris Visitors numéro 17 septembre 2010 Page 12-13COTE For Paris Visitors numéro 17 septembre 2010 Page 14-15COTE For Paris Visitors numéro 17 septembre 2010 Page 16-17COTE For Paris Visitors numéro 17 septembre 2010 Page 18-19COTE For Paris Visitors numéro 17 septembre 2010 Page 20-21COTE For Paris Visitors numéro 17 septembre 2010 Page 22-23COTE For Paris Visitors numéro 17 septembre 2010 Page 24-25COTE For Paris Visitors numéro 17 septembre 2010 Page 26-27COTE For Paris Visitors numéro 17 septembre 2010 Page 28-29COTE For Paris Visitors numéro 17 septembre 2010 Page 30-31COTE For Paris Visitors numéro 17 septembre 2010 Page 32-33COTE For Paris Visitors numéro 17 septembre 2010 Page 34-35COTE For Paris Visitors numéro 17 septembre 2010 Page 36-37COTE For Paris Visitors numéro 17 septembre 2010 Page 38-39COTE For Paris Visitors numéro 17 septembre 2010 Page 40-41COTE For Paris Visitors numéro 17 septembre 2010 Page 42-43COTE For Paris Visitors numéro 17 septembre 2010 Page 44-45COTE For Paris Visitors numéro 17 septembre 2010 Page 46-47COTE For Paris Visitors numéro 17 septembre 2010 Page 48-49COTE For Paris Visitors numéro 17 septembre 2010 Page 50-51COTE For Paris Visitors numéro 17 septembre 2010 Page 52-53COTE For Paris Visitors numéro 17 septembre 2010 Page 54-55COTE For Paris Visitors numéro 17 septembre 2010 Page 56-57COTE For Paris Visitors numéro 17 septembre 2010 Page 58-59COTE For Paris Visitors numéro 17 septembre 2010 Page 60-61COTE For Paris Visitors numéro 17 septembre 2010 Page 62-63COTE For Paris Visitors numéro 17 septembre 2010 Page 64-65COTE For Paris Visitors numéro 17 septembre 2010 Page 66-67COTE For Paris Visitors numéro 17 septembre 2010 Page 68-69COTE For Paris Visitors numéro 17 septembre 2010 Page 70-71COTE For Paris Visitors numéro 17 septembre 2010 Page 72-73COTE For Paris Visitors numéro 17 septembre 2010 Page 74-75COTE For Paris Visitors numéro 17 septembre 2010 Page 76-77COTE For Paris Visitors numéro 17 septembre 2010 Page 78-79COTE For Paris Visitors numéro 17 septembre 2010 Page 80-81COTE For Paris Visitors numéro 17 septembre 2010 Page 82-83COTE For Paris Visitors numéro 17 septembre 2010 Page 84-85COTE For Paris Visitors numéro 17 septembre 2010 Page 86-87COTE For Paris Visitors numéro 17 septembre 2010 Page 88-89COTE For Paris Visitors numéro 17 septembre 2010 Page 90-91COTE For Paris Visitors numéro 17 septembre 2010 Page 92-93COTE For Paris Visitors numéro 17 septembre 2010 Page 94-95COTE For Paris Visitors numéro 17 septembre 2010 Page 96-97COTE For Paris Visitors numéro 17 septembre 2010 Page 98-99COTE For Paris Visitors numéro 17 septembre 2010 Page 100-101COTE For Paris Visitors numéro 17 septembre 2010 Page 102