COTE For Paris Visitors n°15 avr/mai 2010
COTE For Paris Visitors n°15 avr/mai 2010
  • Prix facial : 3 €

  • Parution : n°15 de avr/mai 2010

  • Périodicité : bimestriel

  • Editeur : Les Editions COTE

  • Format : (240 x 300) mm

  • Nombre de pages : 116

  • Taille du fichier PDF : 31,2 Mo

  • Dans ce numéro : made in China.

  • Prix de vente (PDF) : gratuit

Dans ce numéro...
< Pages précédentes
Pages : 28 - 29  |  Aller à la page   OK
Pages suivantes >
28 29
MONTRES TIMEWEAR 28 tendance/trends PAR MICHEL FRANCA MILLÉSIME2010//1_Zenith Elite 681 Ultra Plate -/Zenith Elite 681 ultra-flat Sobriété et classicisme pour cette montre au boîtier de 40 mm ultra-plat, équipé d’un mouvement parfaitement assorti : le calibre Élite 681 à remontage automatique, 50 h de réserve de marche. Disponible en or rose ou en acier. -/Sober classical styling for this watch with an ultra-flat 40mm case and a movement that suits it perfectly : the selfwinding Elite 681 calibre with a 50hr power reserve. In pink gold or steel. 2_De Grisogono Instrumento Grande Chrono -/De Grisogono Instrumento Grande chronograph Lancée en 2005, l’Instrumento Grande nous revient dans une version Chrono caractérisée par un calendrier rétrogradant en double arc de cercle qui donne à son cadran (noir, argenté ou brun) un « dynamisme débridé ». -/The Instrumento Grande launched in 2005 is back in a chronograph version featuring a retrograding calendar in twin arcs that gives its black, brown or silvered dial a truly vibrant personality. 3_Blancpain Villeret Phase de Lune Demi-Savonnette -/Blancpain Villeret moon phase half-hunter Un design classique et des finitions exceptionnelles pour cette magnifique complication à remontage automatique (72 h de réserve de marche) qui associe, dans un boîtier en or rouge sur cuir, quantième complet, phases de lune et correcteur sous cornes. -/A classic design and an outstanding finish for this magnificent self-winding complication watch with a 72hr power reserve. Red-gold case on a leather strap, full calendar, moon phases and a corrector under the horns. avril-mai 2010 www.cotemagazine.com 3 THE 2010 VINTAGE 1 4_Patek Philippe 5170 Chronographe -/Patek Philippe 5170 chronograph Un boîtier en or jaune rappelant le style rétro des grands chronographes Patek Philippe des années 1940-1950 pour un tout nouveau mouvement à remontage manuel roue à colonnes et embrayage horizontal à roues dentées, qui a obtenu six brevets d’invention. -/A yellow-gold case, reminiscent of the retro styling of Patek Philippe's great chronographs of the 1940s-50s, for a brand new handwound movement with a column wheel, horizontal coupling with toothed wheels and… no less than six new patents. 4 2
1_Corum Golden Bridge Pour célébrer le 30 e anniversaire de son mythique mouvement Golden Bridge, Corum propose deux modèles, l’un pour homme, l’autre pour femme, qui mettent remarquablement en valeur les caractéristiques de cette mécanique de forme « baguette », inédite en haute horlogerie. -/To celebrate the 30th anniversary of its mythic Golden Bridge movement, Corum offersup two models (one for men, one for women) that valorise the features of this baguette-shaped movement unique in Haute Horlogerie. 2_Omega Tourbillon Squelette Une pièce exceptionnelle en platine (en édition limitée) qui se caractérise par un squelettage original donnant à voir les rouages d’un mécanisme de haute précision : un tourbillon central, équipé d’un échappement co-axial, l’une des spécialités d’Omega. -/An exceptional timepiece in platinum (limited edition), its original skeletonising displaying the train of wheels of a high-precision movement : a central tourbillon equipped with a co-axial escapement, one of Omega's specialities. Après Genève en janvier, le salon de Bâle, qui s’est tenu fin mars, a permis de découvrir les nouveautés horlogères de l’année… Sélection. -/The Geneva show in January then Baselworld in late March unveiled the watchmakers'new creations for this year. We've made our selection. 1 2 4 3 3_Harry Winston Project Z6 La version 2010 de la série Project Z (en Zalium, un alliage exclusif) est équipée d’un tout nouveau mouvement à remontage manuel doté d’une alarme 24 heures. Editions limitées à 250 exemplaires (cadran anthracite) et 50 exemplaires (cadran argent). -/The 2010 addition to the Project Z series (in Zalium, an exclusive alloy) is driven by a new hand-wound movement with a 24hr alarm. Limited editions of 250 (charcoal-grey dial) and 50 (silver dial) watches. 4_Breguet Tradition Tourbillon Fusée avec spiral en silicium -/Breguet Tradition Tourbillon Fusée with silicon balance spring Un best-seller équipé cette année d’un spiral en silicium, qui améliore sa fiabilité et sa précision, tout comme la transmission fusée-chaîne dont elle est dotée. Le boîtier et le mouvement sont en platine associé à un alliage de métaux de couleur gris anthracite. -/A best-seller that this year has been given a silicon balance spring that improves its reliability and accuracy, as does its chain-fusée transmission. Both case and movement are in platinum and a charcoal-grey metal alloy. avril-mai 2010 www.cotemagazine.com I MONTRES TIMEWEAR 29



Autres parutions de ce magazine  voir tous les numéros


Liens vers cette page
Couverture seule :


Couverture avec texte parution au-dessus :


Couverture avec texte parution en dessous :


COTE For Paris Visitors numéro 15 avr/mai 2010 Page 1COTE For Paris Visitors numéro 15 avr/mai 2010 Page 2-3COTE For Paris Visitors numéro 15 avr/mai 2010 Page 4-5COTE For Paris Visitors numéro 15 avr/mai 2010 Page 6-7COTE For Paris Visitors numéro 15 avr/mai 2010 Page 8-9COTE For Paris Visitors numéro 15 avr/mai 2010 Page 10-11COTE For Paris Visitors numéro 15 avr/mai 2010 Page 12-13COTE For Paris Visitors numéro 15 avr/mai 2010 Page 14-15COTE For Paris Visitors numéro 15 avr/mai 2010 Page 16-17COTE For Paris Visitors numéro 15 avr/mai 2010 Page 18-19COTE For Paris Visitors numéro 15 avr/mai 2010 Page 20-21COTE For Paris Visitors numéro 15 avr/mai 2010 Page 22-23COTE For Paris Visitors numéro 15 avr/mai 2010 Page 24-25COTE For Paris Visitors numéro 15 avr/mai 2010 Page 26-27COTE For Paris Visitors numéro 15 avr/mai 2010 Page 28-29COTE For Paris Visitors numéro 15 avr/mai 2010 Page 30-31COTE For Paris Visitors numéro 15 avr/mai 2010 Page 32-33COTE For Paris Visitors numéro 15 avr/mai 2010 Page 34-35COTE For Paris Visitors numéro 15 avr/mai 2010 Page 36-37COTE For Paris Visitors numéro 15 avr/mai 2010 Page 38-39COTE For Paris Visitors numéro 15 avr/mai 2010 Page 40-41COTE For Paris Visitors numéro 15 avr/mai 2010 Page 42-43COTE For Paris Visitors numéro 15 avr/mai 2010 Page 44-45COTE For Paris Visitors numéro 15 avr/mai 2010 Page 46-47COTE For Paris Visitors numéro 15 avr/mai 2010 Page 48-49COTE For Paris Visitors numéro 15 avr/mai 2010 Page 50-51COTE For Paris Visitors numéro 15 avr/mai 2010 Page 52-53COTE For Paris Visitors numéro 15 avr/mai 2010 Page 54-55COTE For Paris Visitors numéro 15 avr/mai 2010 Page 56-57COTE For Paris Visitors numéro 15 avr/mai 2010 Page 58-59COTE For Paris Visitors numéro 15 avr/mai 2010 Page 60-61COTE For Paris Visitors numéro 15 avr/mai 2010 Page 62-63COTE For Paris Visitors numéro 15 avr/mai 2010 Page 64-65COTE For Paris Visitors numéro 15 avr/mai 2010 Page 66-67COTE For Paris Visitors numéro 15 avr/mai 2010 Page 68-69COTE For Paris Visitors numéro 15 avr/mai 2010 Page 70-71COTE For Paris Visitors numéro 15 avr/mai 2010 Page 72-73COTE For Paris Visitors numéro 15 avr/mai 2010 Page 74-75COTE For Paris Visitors numéro 15 avr/mai 2010 Page 76-77COTE For Paris Visitors numéro 15 avr/mai 2010 Page 78-79COTE For Paris Visitors numéro 15 avr/mai 2010 Page 80-81COTE For Paris Visitors numéro 15 avr/mai 2010 Page 82-83COTE For Paris Visitors numéro 15 avr/mai 2010 Page 84-85COTE For Paris Visitors numéro 15 avr/mai 2010 Page 86-87COTE For Paris Visitors numéro 15 avr/mai 2010 Page 88-89COTE For Paris Visitors numéro 15 avr/mai 2010 Page 90-91COTE For Paris Visitors numéro 15 avr/mai 2010 Page 92-93COTE For Paris Visitors numéro 15 avr/mai 2010 Page 94-95COTE For Paris Visitors numéro 15 avr/mai 2010 Page 96-97COTE For Paris Visitors numéro 15 avr/mai 2010 Page 98-99COTE For Paris Visitors numéro 15 avr/mai 2010 Page 100-101COTE For Paris Visitors numéro 15 avr/mai 2010 Page 102-103COTE For Paris Visitors numéro 15 avr/mai 2010 Page 104-105COTE For Paris Visitors numéro 15 avr/mai 2010 Page 106-107COTE For Paris Visitors numéro 15 avr/mai 2010 Page 108-109COTE For Paris Visitors numéro 15 avr/mai 2010 Page 110-111COTE For Paris Visitors numéro 15 avr/mai 2010 Page 112-113COTE For Paris Visitors numéro 15 avr/mai 2010 Page 114-115COTE For Paris Visitors numéro 15 avr/mai 2010 Page 116