SHOPPING URBAN 88 URBAN Par Mireille Sartore et Benjamin Tourtin Claudine Ivari, 25 ans, signe sa première collection Couture. D.R. Hackett, fleuron du chic british. Le pari de Claudine Ivari Claudine Ivari’s wager Elle en aura fait du chemin, la jeune Claudine, depuis les premiers dessins griffonnés à l’âge de 7 ans… Après l’American University of Paris et une spécialisation Haute Couture suivie à ESMOD, c’est du haut de ses 25 printemps que la demoi-selle a présenté sa première collection en pleine Fashion Week 2009. Bien dans son temps, elle a relevé le challenge, sûre de ses 25 créations Couture à la fabrication 100% française. Étonnement classique au premier coup d’œil, cette collection résolument sage se distingue néanmoins par sa facture très soignée comme en témoigne le travail de pierreries qui orne chaque modèle. Inspirée par une visite au Musée des Bijoux de la Couronne Royale en Iran – ses origines familiales –, la précieuse ligne aux accents « cocktail » aura nécessité les mains expertes des modélistes, brodeuses et autres mécaniciennes de modèles qui officient dans l’atelier parisien à partir des dessins de Claudine Ivari. B.T. -/Young Claudine has come quite some way since her first scribblings at the age of seven. After attending the American University of Paris and specialising in haute couture at the ESMOD fashion school, she was a tender 25 when she presented her first collection at the 2009 Fashion Week. But she tookup the challenge with ease, having faith in her twenty-five 100% French-made couture creations. Surprisingly classic at first glance, this rather restrained collection stands out because it’s quite exceptionally well-made, particularly the gem work that decorates every model. This precious line with its cocktail party overtones was inspired by a trip to the royal jewels museum in Iran (which is where Claudine Ivari’s family comes from). Starting from the designer’s drawings each model required the combined cutting, sewing and embroidery skills of all the craftswomen in the Paris workshop. Tél. 01 42 86 82 00 ou info@claudineivari.com décembre 2009-janvier 2010 www.cotemagazine.com PARIS McGregor, l’esprit « college » américain. Hackett, à l’anglaise Hackett brings Britain to Paris Fleuron de l’élégance britannique, la maison Hackett vient d’ouvrir en novembre dernier, sa seconde boutique parisienne. Situé rive droite, ce nouveau vaisseau amiral reprend tous les codes qui ont fait le succès de la marque : atmosphère cosy, élégance et british touch’sont au rendez-vous. Développant 272 m² sur deux étages, l’espace de vente présente toutes les lignes Hackett, de la plus trendy à la prestigieuse collection Mayfair sans oublier la Little Britons, dédiée aux enfants. Attention toute particulière, Jeremy Hackett, le président et fondateur de la marque, a choisi de faire partager son goût pour l’art en participant lui-même à la décoration de la boutique. Ainsi, quelques-unes des œuvres (esquisses, peintures, photos…) sont directement issues de sa collection privée, apportant ainsi ce petit plus qui fait la différence entre Hackett et les autres. B.T. -/Hackett, flagship of British elegance, opened its second Parisian shop. The new shop, on the right bank, is just the way a Hackett shop should be : snug atmosphere, elegance and that indefinable British touch. With 272m 2 of sales space on two floors it can display all the Hackett lines from the trendiest to the prestigious Mayfair collection, not forgetting the Little Britons children's wear line. One of the extra touches that make Hackett stand out from the crowd is the art on display here. Some of the sketches, paintings and photos on the walls are from the private collection of Jeremy Hackett, chairman and founder of the brand, who took a hand-on interest in the shop’s decoration so as to share his artistic tastes with us. 37 boulevard des Capucines, Paris 9 e – www.hackett.com La Maison Bonnet en met plein la vue All eyes on Maison Bonnet Depuis les années 30, la famille Bonnet excelle dans l’art de la création de lunettes en écaille de tortue, artisanales et sur mesure. Pas moins de douze mesures sont effectuées sur le visage pour aboutir à la parfaite proportion. Cette année, la maison a élargi son champ à d’autres matériaux nobles comme l’or, le platine, la corne de buffle, l’acétate... Le grand lunetier a donc choisi un cadre à son image en implantant sa première boutique non loin du Palais Royal. S.F. -/Since the 1930s his family has excelled in the art of designing and handmaking custom-made tortoiseshell glasses. No fewer than 12 measurements are taken on the face to produce the perfect proportions. This year, the company is expanding its field to include other fine materials like gold, platinum, buffalo horn and acetate. Passage des 2 Pavillons, 5 rue des Petits Champs, 1 er - Tél. 01 42 96 46 35 EN BREF > Marlboro Classics a changé de nom et s’appelle désormais MCS. -/Marlboro Classics has changed its name and is now called MCS. > McGregor s’est inspiré du look pétillant des étudiants des campus américains pour sa nouvelle collection sportswear. -/McGregor has taken inspiration from the clean-cut look of American college students for its new sportswear collection. www.mcgregor-fashion.com > China girl ! Izzue, marque chinoise qui fête ses 20 ans cette année, débarque en France et en exclusivité aux Galeries Lafayette Haussmann. -/China girl ! Hong Kong fashion brand Izzue, celebrating its 20th anniversary this year, makes its exclusive debut in France at the Galeries Lafayette Haussmann. > Apot.Care lance son nouveau traitement anti-âge global dans seulement quatre endroits de la planète : Paris (Bon Marché), Monaco, Saint- Barth et Berlin. La crème iridoradiante est aussi bien sûr accessible en e-shop ! -/Apot.Care is launching its new irido-radiant anti-ageing treatment cream in just four cities : Paris (the Bon Marché), Monaco, Saint-Barth and Berlin. The cream can also be bought online, of course, for truly global reach. www.apotcare.com |