AUTOS GÉNÉRATION 30/39 CARS 82 Audi A8 Écologie, famille, réussite professionnelle, liberté de choix… Les valeurs des trentas s’appliquent aussi sur la route. -/Ecology, family, professional success, freedom of choice... the thirtysomethings apply their values to driving too. Mercedes-Benz Classe S La lettre S gravée sur la plaque signalétique des modèles Mercedes-Benz correspond depuis plus de cinq décennies à des voitures dotées d’un charisme particulier, d’une technologie intelligente et d’une très grande valeur. La Classe S s’inscrit dans cette tradition en se distinguant par un niveau de sécurité et par un confort hors pair. Forte de son comportement très agile, elle définit par ailleurs de nouvelles références et offre à son conducteur un plaisir de conduite souverain. -/The letter S designating some Mercedes-Benz models has for more than five decades indicated cars endowed with a special charisma, smart technology and a very high price tag. The Class S belongs to this tradition, distinguishing itself through unparalleled levels of safety and comfort. BMW Série 7 Le style de la BMW Série 7 incarne prestance naturelle, sportivité souveraine et élégance dans le détail. L’allure de la voiture visualise de manière authentique ses qualités. La construction allégée et une technique innovante pour le châssis autorisent des qualités routières dynamiques inédites dans la catégorie de grand luxe. -/The BMW Series 7 style epitomises natural presence, sovereign sportiness and elegance of detailing. Its lighter construction and a technologically innovative chassis give it dynamic driving qualities unequalled in the high-luxury segment. mai 2009 www.cotemagazine.com Mercedes-Benz Classe S BUSINESSMAN Il a réussi et aime le montrer en s’affichant aux côtés des stars les plus plantureuses. ON THE ROAD ! Par Alexandre Benoist They're professionally successful and like to flaunt it with the curviest stars. BMW Série 7 ROULEZ JEUNESSE Volvo S80 Audi A8 Conduite précise et incisive, confort de roulage et aéro-acoustique optimisés, discrètes modifications du design carrosserie et habitacle renouvellent et confirment la position d’exception qu’occupe cette berline, l’une des plus sportives de la tranche luxe. Le mariage réussi de l’élégance sportive, du dynamisme routier, du confort en voyage et du respect de l’environnement est illustré par l’Audi A8 2.8 FSI. -/A precise, incisive drive, a comfortable ride, top acoustic streamlining and discreet modifications to the bodywork and cabin design confirmthe exceptional position occupied by this saloon, one of the sportiest in the luxury category. The successful combination of elegance, dynamic driving, travel comfort and respect for the environment is perfectly illustrated by the Audi A8 2.8 FSI. Volvo S80 S’appuyant sur son grand succès dans des pays clefs comme la Russie – où la Volvo S80 est leader de sa catégorie en termes de ventes –, la grande berline de Volvo Cars s’apprête à occuper le devant de la scène avec plus d’assurance que jamais. Il est vrai qu’elle dispose d’un design encore plus élégant, affirmé et distingué, d’un intérieur plus exclusif, d’un châssis encore plus affûté et d’une gamme de moteurs améliorée. -/Building on its enormous successin key countries such as Russia, where the Volvo S80 is a sales leader in its class, Volvo Cars'big saloon is getting ready to hog the limelight. Indeed its design is even more elegant, assertive and distinguished, its interior even more exclusive, its chassis even more honed, and the engines available have beenupgraded. |