COTE La Revue d'Azur n°209 novembre 2012
COTE La Revue d'Azur n°209 novembre 2012
  • Prix facial : 6 €

  • Parution : n°209 de novembre 2012

  • Périodicité : mensuel

  • Editeur : Les Editions COTE

  • Format : (240 x 300) mm

  • Nombre de pages : 116

  • Taille du fichier PDF : 13,3 Mo

  • Dans ce numéro : design, la nouvelle vague française.

  • Prix de vente (PDF) : gratuit

Dans ce numéro...
< Pages précédentes
Pages : 100 - 101  |  Aller à la page   OK
Pages suivantes >
100 101
URBANGUIDE

sortir

[On thetown]
LE SENSE

Une ode à la nature
Les murs verts, sauge et kaki, les chaises en bois tressé issu du commerce équitable et les matériaux nobles composent le décor de la nouvelletable niçoise 100% bio. Alessandro la Bella a troqué son métier de consultant pour partager pleinement son engagement dans l’agriculture biologique. Ce végétarien, passionné de cuisine et de beaux produits, officie désormais dans les cuisines du Sense, qui affiche une carte semi-gastronomique «  sérieusement bio ». Respectant un cahier des chargestrès précis, le chef d’origine italienne conçoit, chaque saison, une carte goûteuse qui propose un équilibre parfait entre protéines, glucides et matières grasses. Le risotto à la carotte, réduction de cabernetsauvignon et miel, les lasagnes du chef à la courge et roquefort ou encore la pêche du jour à la génoise, pommes deterre, tomates confites, olives et pignons sont autant de créations qui marient subtilement saveurs et respect de l’environnement. -/ An odetonature Sage-green and khaki walls, fair-trade woven-wood chairs and noble materials composethe décor of Nice’s new all-organic restaurant, the result of Alessandro la Bella giving up his job as a consultant to share his commitment to organic agriculture with us. This vegetarian with a passion for cooking and beautiful produce is now in charge of the kitchens at Sense, which is consequently serving a seriously organic semigastronomic menu. Adhering to strict criteria, including perfect balances of protein, carbohydrate and fat, this Italian-born chef comes up with a tasty new menu every season. A carrot risotto with a Cabernet Sauvignon reduction and honey, marrow and roquefort lasagne, and fish-of-the-day Genoese style with potatoes, confit tomatoes, olives and pine nuts are examples of a creativity that blends flavours subtly and always respects the environment. Nice, 6 rue Chauvain – Tél. 04 93 76 11 68 L’hôtel Gray d’Albion**** à Cannes a reçu la norme ISO 26000 pour avoir intégré à sa dimension QSE (Qualité Sécurité Environnementale) la «  Responsabilité Sociétale & Éthique ». Une première dans le monde de l’hôtellerie. -/ The 4-star Gray d’Albion hotel in Cannes now holds ISO 26000 certification after incorporating Social and Ethical Responsibility into its Environmental Safety and Quality programme. A first in the hotel industry.

Fièvre

NOCTURNE La nouvelle série limitée de Taittinger Jera pétiller vos nuits. Parée de mille Jeux et d’encre luminescente, cette cuvée spéciale remplacera sans peine votre boule à facettes. -/ Disco Jever. Taittinger’s new limited edition makesthe nights really sparkle. Glittering fabulously and sporting luminescent ink, this special bottling makes a disco ball redundant !

DISCO !

© Claude Charvin

Après quelquestravaux d’embellissement, l’Hostellerie de l’Abbaye de La Celle a dévoilé son nouveau visage et obtenu la classification 5 étoiles. -/ After a bit of beautifying, the Hostellerie de l’Abbaye de La Celle has unveiled its new look and been classified as a 5-star hotel.

AU PÈRE LAPIN

Le comptoir du Petit Gari
Le bistrot de la place Garibaldi revient une nouvelle fois sur le devant de la scène. Après l’inauguration de la Salle des Arts sur le boulevard Risso, il y a deux ans, Marc Chevalier diversifie son offre avec deux nouvelles actualités : la Salle Charlemagne, unespace privatisable accolé au restaurant existant, idéalement conçu pour les séminaires et réunions professionnelles, et un comptoir baptisé Au Père Lapin, qui propose, en continu, du petit déjeuner à l’after work, une carte de petits plaisirs sucrés et salés, comme les fameuses planchettes de charcuterie et fromage. -/ The Petit Gari’s counter The bistro on Place Garibaldi is frontpage news again. Two years back Marc Chevalier opened the Salle des Arts on Boulevard Risso, and now he has further expanded with twonew offerings. Available for private hire is Salle Charlemagne, adjoining the existing restaurant, which has been designed specially for seminars and business meetings. Au Père Lapin, on the other hand, is a counter eatery serving delicious sweet and savoury food non-stop from breakfast timeto after work ; the cold meats and cheese boards are hugely popular. Nice, 2 place Garibaldi Tél. 04 93 26 89 09

La nouvelle cuvée Bio Attitude de la maison Léopold Gourmet est un jeune cognac franc et rafraîchissant, aux notes subtiles de fleurs de cerisier. Entièrement bio, de la vigne à la mise en bouteille, il est idéal pour ceux qui privilégient authenticité et naturel. -/ Léopold Gourmet's new Bio Attitude cognac is youthful, forthright, lively and refreshing with notes of cherry blossom. This authentic and genuinely natural cognac is made entirely organically.

100 | NOVEMBRE 2012 - www.cotemagazine.com

© Marcel Jolibois

Par Alexandre Benoist, Laurence Jacquet et Marjorie Modi

COGNAC

BISTRO SAINT LOUIS

So Elegantissime !
Les cognacs Jean Fillioux, distribués depuis un an par le Château du Breuil, l’une des plus fameuses distilleries de calvados, se distinguent par des arômes floraux, fruités, riches, complexes, puissants, élégants, très longs en bouche. Une gamme à laquelle il manquait un cognac XO. Ce n’est désormais plus le cas puisque la maison lance le So Elegantissime XO. -/ So Elegantissime Jean Fillioux cognacs, which the famed calvados distillery Château du Breuil has been distributing for the last year, are outstanding in their floral, fruity aromas that are rich, complex, intense, elegant and linger a long, long time on the palate. Until now the range lacked only an XO cognac, but no longer, for the company has released the So Elegantissime XO.

Le produit avant tout
Après une longue expérience en tant que chef privé à bord de grands yachts, Benjamin Lequeux, Champenois d’origine, a repris, en juillet dernier, la table de Boni pour y installer son concept bistronomique. À 40 ans, ce chef sensible et exigeant se moque bien destendances et c’est en toute sincérité qu’il recentre le produit de saison au cœur de sa carte, privilégiant les AOC et AOP. Élève d’Alain Ducasse et de l’école Lenôtre, il apprend à Paris la rigueur et l’exigence des grandes brasseries. Un esprit que l’on retrouve dans le décor de son bistroniçois : banquettes cloutées en cuir marron, murs rouges et bruns, vieilles affiches publicitaires… Un cadre à la fois élégant et décontracté, où les lives jazzy invitent à la découverte d’une carte à la croisée desterroirs français et italien. Parmi les best-sellers du moment, la mozzarella di Buffala panée aux pignons et sa vinaigrette de parmigiano reggiano, ou encore son plat phare de l’automne, la dorade frite à l’huile d’olive, au Jenouil, accompagnée d’une barigoule d’artichauts au citron confit. -/ The ingredients come first After years of experience as a chef on private yachts, this July Benjamin Lequeux (from the Champagne region) opened his own bistronomic eatery in what was previously La Table de Boni. Now

Nice, 15 rue Tonduti de l’Escarène – Tél. 04 93 62 93 36

© Franck Minieri (www.franckminieri.com)

40 and not caring a fig about trends, this sensitive, rigorous chef is utterly sincere in giving seasonal produce, preferably with an AOC or AOP label, pride of place on his menu. Hetrained with Ducasse and at the Lenôtre school then honed his craft in the demanding world of Paris’s great brasseries, which is reflected in the décor of his Nice bistro : studded brown leather banquettes and red and brown walls hung with old publicity posters. This setting, plus live jazz, certainly encourages you to explore his menu that blends French and Italian terroirs. Present bestsellers include mozzarella di buffalain a pine-nut crust with parmigiano reggiano vinaigrette, and his star autumn dish of red sea bream fried in olive oil with Jennel and accompanied by an artichoke barigoule with confit lemon.

SALON

Show Chocolat
Le Salon du chocolat s’installe à Cannes. Déclinaison de l’événement international qui se déroule chaque année à Paris, New York, Tokyo…, il met à l’honneur la célèbre gourmandise sous toutes ses formes, à travers la participation detalents locaux : Jérôme De Oliveira (champion du monde de pâtisserie), Christian Camprini (Meilleur Ouvrier de France), Michael Durieux (chef pâtissier de l’Hôtel Majestic Barrière), Christophe Niel (président de l’APRECA)… Du beau monde donc, pour une série d’animations à faire saliver : défilé de robes en chocolat sur lethème du cinéma, conférences, ateliers, démonstration, dégustation… -/ Chocolate shows off The Salon du Chocolat, the international show held every year in Paris, New York, Tokyo and elsewhere, is coming to Cannes. It will showcasethe world’s most popular confectionery in every shape and form thanks to thetalented locals taking part : Jérôme De Oliveira (world patisserie champion), Christian Camprini (Best French Craftsman), Michael Durieux (head patissier at the Hôtel Majestic Barrière), Christophe Niel (president of the APRECA) and many others. VIP confectioners, plus a lip-licking programmethat includes a runway show of cinema-themed chocolate dresses, talks and workshops, demonstrations and tastings. Du 23 au 25 novembre. Cannes, Palais des Festivals et des Congrès.

Dom PETROFF
www.dompetroff.fr

CAVIAR

Un nouveau caviar est à découvrir par les fins gourmets. Issu de l’esturgeon blanc, un poisson d’origine américaine et canadienne, il se caractérise par des notes de noix de cajou et des arômes fruités, finement iodés. There’s a new caviar for discerning gourmets to discover. From the white sturgeon, nativeto America and Canada, it Jeatures notes of cashew nut and has a fruity, delicately briny taste.

© Hervé Fabre Photos

www.cotemagazine.com - NOVEMBRE 2012 | 101




Autres parutions de ce magazine  voir tous les numéros


Liens vers cette page
Couverture seule :


Couverture avec texte parution au-dessus :


Couverture avec texte parution en dessous :


COTE La Revue d'Azur numéro 209 novembre 2012 Page 1COTE La Revue d'Azur numéro 209 novembre 2012 Page 2-3COTE La Revue d'Azur numéro 209 novembre 2012 Page 4-5COTE La Revue d'Azur numéro 209 novembre 2012 Page 6-7COTE La Revue d'Azur numéro 209 novembre 2012 Page 8-9COTE La Revue d'Azur numéro 209 novembre 2012 Page 10-11COTE La Revue d'Azur numéro 209 novembre 2012 Page 12-13COTE La Revue d'Azur numéro 209 novembre 2012 Page 14-15COTE La Revue d'Azur numéro 209 novembre 2012 Page 16-17COTE La Revue d'Azur numéro 209 novembre 2012 Page 18-19COTE La Revue d'Azur numéro 209 novembre 2012 Page 20-21COTE La Revue d'Azur numéro 209 novembre 2012 Page 22-23COTE La Revue d'Azur numéro 209 novembre 2012 Page 24-25COTE La Revue d'Azur numéro 209 novembre 2012 Page 26-27COTE La Revue d'Azur numéro 209 novembre 2012 Page 28-29COTE La Revue d'Azur numéro 209 novembre 2012 Page 30-31COTE La Revue d'Azur numéro 209 novembre 2012 Page 32-33COTE La Revue d'Azur numéro 209 novembre 2012 Page 34-35COTE La Revue d'Azur numéro 209 novembre 2012 Page 36-37COTE La Revue d'Azur numéro 209 novembre 2012 Page 38-39COTE La Revue d'Azur numéro 209 novembre 2012 Page 40-41COTE La Revue d'Azur numéro 209 novembre 2012 Page 42-43COTE La Revue d'Azur numéro 209 novembre 2012 Page 44-45COTE La Revue d'Azur numéro 209 novembre 2012 Page 46-47COTE La Revue d'Azur numéro 209 novembre 2012 Page 48-49COTE La Revue d'Azur numéro 209 novembre 2012 Page 50-51COTE La Revue d'Azur numéro 209 novembre 2012 Page 52-53COTE La Revue d'Azur numéro 209 novembre 2012 Page 54-55COTE La Revue d'Azur numéro 209 novembre 2012 Page 56-57COTE La Revue d'Azur numéro 209 novembre 2012 Page 58-59COTE La Revue d'Azur numéro 209 novembre 2012 Page 60-61COTE La Revue d'Azur numéro 209 novembre 2012 Page 62-63COTE La Revue d'Azur numéro 209 novembre 2012 Page 64-65COTE La Revue d'Azur numéro 209 novembre 2012 Page 66-67COTE La Revue d'Azur numéro 209 novembre 2012 Page 68-69COTE La Revue d'Azur numéro 209 novembre 2012 Page 70-71COTE La Revue d'Azur numéro 209 novembre 2012 Page 72-73COTE La Revue d'Azur numéro 209 novembre 2012 Page 74-75COTE La Revue d'Azur numéro 209 novembre 2012 Page 76-77COTE La Revue d'Azur numéro 209 novembre 2012 Page 78-79COTE La Revue d'Azur numéro 209 novembre 2012 Page 80-81COTE La Revue d'Azur numéro 209 novembre 2012 Page 82-83COTE La Revue d'Azur numéro 209 novembre 2012 Page 84-85COTE La Revue d'Azur numéro 209 novembre 2012 Page 86-87COTE La Revue d'Azur numéro 209 novembre 2012 Page 88-89COTE La Revue d'Azur numéro 209 novembre 2012 Page 90-91COTE La Revue d'Azur numéro 209 novembre 2012 Page 92-93COTE La Revue d'Azur numéro 209 novembre 2012 Page 94-95COTE La Revue d'Azur numéro 209 novembre 2012 Page 96-97COTE La Revue d'Azur numéro 209 novembre 2012 Page 98-99COTE La Revue d'Azur numéro 209 novembre 2012 Page 100-101COTE La Revue d'Azur numéro 209 novembre 2012 Page 102-103COTE La Revue d'Azur numéro 209 novembre 2012 Page 104-105COTE La Revue d'Azur numéro 209 novembre 2012 Page 106-107COTE La Revue d'Azur numéro 209 novembre 2012 Page 108-109COTE La Revue d'Azur numéro 209 novembre 2012 Page 110-111COTE La Revue d'Azur numéro 209 novembre 2012 Page 112-113COTE La Revue d'Azur numéro 209 novembre 2012 Page 114-115COTE La Revue d'Azur numéro 209 novembre 2012 Page 116