COTE La Revue d'Azur n°204 juin 2012
COTE La Revue d'Azur n°204 juin 2012
  • Prix facial : 6 €

  • Parution : n°204 de juin 2012

  • Périodicité : mensuel

  • Editeur : Les Editions COTE

  • Format : (240 x 300) mm

  • Nombre de pages : 172

  • Taille du fichier PDF : 26,5 Mo

  • Dans ce numéro : maxi-yachts et visite d'une villa posée entre ciel et mer...

  • Prix de vente (PDF) : gratuit

Dans ce numéro...
< Pages précédentes
Pages : 54 - 55  |  Aller à la page   OK
Pages suivantes >
54 55
ESCAPADE [Outing]

Par Marjorie Modi

Un balcon sur la Méditerranée
A balcony onto the Mediterranean

VENCE

abitée par une grâce intemporelle et envoûtante, Vence a su garder le charme des villages du Moyen Pays sans céder à la tentation des paillettes. Avec le littoral comme perspective, blottie entre les vertigineux baous, la cité médiévale bénéficie d’un microclimat et d’une luminosité particulière, qui a su gagner le cœur de Matisse, Soutine, Carzou, Dubuffet, Dufy et bien d’autres encore. Si fière de son passé soit-elle, Vence reste aujourd’hui encore uneterre d’accueil pour de nombreux créateurs. Entre les places ombragées et les multiples fontaines flotte comme un parfum de Provence aux notes dethym et de sarriette. Les adresses gourmandes, les ateliers d’artistes et les petits commerces se découvrent au fil des ruelles voûtées du XVIIIe siècle, sur lestraces de l’un des derniers jardins secrets de la Côte d’Azur. Vence exudes a timeless and fascinating grace, having retained the charm of a medieval back-country village without succumbing to thetemptations of glitz. Nestled between vertiginous baous with the coastline for horizon, thetown enjoys a pleasant microclimate and a special light that won the hearts of Matisse, Soutine, Carzou, Dubuffet, Dufy and many others. Proud of its past, Vence continuesto welcome creatives with open arms. Over its shady squares and many fountains floats the smell of Provence, of thyme, savory… and as you wander its narrow 18th-century streets, you discover excellent restaurants, artists’ studios and delightful little shops. Vence is one of the Côte d’Azur’s last remaining secret gardens.

H

Sur le contrefort des Alpes, au pied des baous, entre les rivières le Malvan, la Lubiane et la Cagne, cetteterre de culture et detradition est un joyau où l’art se vit au présent. -/ Beneath the baous in the foothills of the Alps, between the Malvan, Lubiane and Cagne rivers, this delightful old town of culture and tradition has made art a part of its life.

La Chapelle du Rosaire [Rosary Chapel]
Véritabletestament spirituel d’Henri Matisse, ce chef-d’œuvre d’art sacré a été conçu pour les Dominicains de Vence, de 1948 à 1951. Pour la première fois, un peintre réalise un édifice dans sa totalité, de l’architecture aux vitraux, en passant par les céramiques et les objets de culte. Toute la quintessence de son art au service d’un édifice limpide, simple et lumineux « pour que les visiteurs se sentent purifiés et déchargés de leurs fardeaux ». Matisse écrira : « Cette œuvre m’a demandé quatre ans d’un travail exclusif et assidu, et elle est le résultat detoute ma vie active. Je la considère, malgré toutes ses imperfections, comme mon chef-d’œuvre. » This masterpiece of religious art built for Vence’s Dominicans between 1948 and 1951 is Henri Matisse’s spiritual legacy. For the first time a painter created an entire building, from architecturethrough stained glass and ceramics to ecclesiastical objects. The quintessence of his art in a simple, limpid, luminous building intended to "make visitors Jeel purified and relieved of their burdens". Matisse wrote : "This chapel took me four years of dedicated, diligent work ; it is the result of my entire working life. Despite its many imperfections, I consider it my masterpiece."

© Joelle Audry

54 | JUIN 2012 - www.cotemagazine.com

© Succession H. Matisse / Photo : Pierre Behar, 2010

Téo Saavedra, fondateur des Nuits du Sud [Téo Saavedra, founder of Les Nuits du Sud]
Directeur artistique et fondateur du Jestival Nuits du Sud, cet opposant au régime de Pinochet a fui le Chili pour Paris en 1978. Là, il rencontre sa future Jemme, originaire de la Côte d’Azur. Téo Saavedra, aujourd’hui chevalier de l’ordre des Arts et des Lettres, tombe sous le charme de Vence dans les années 80. « Entre mer et montagne, j’ai trouvé ici ce qui me manquait du Chili » confie-t-il. Son lieu fétiche ? Le col de Vence, où il aime se retrouver seul avec la nature. Entre Paris et la cité médiévale, où il se rend une fois par mois pour l’organisation du Jestival d’été, l’artiste nous livre ses petites adresses. The Nuits du Sud music Jestival’s founder and artistic director was an opponent of Chile’s Pinochet regime. In 1978 he fled his country and cameto Paris, where he met his Riviera-born wife. Téo Saavedra, now a Knight of the Order of Arts and Letters, Jell for Vence’s charms in the 80s. "Sea and mountains – here I found what I was missing about Chile," he confides. His favourite place ? The Col de Vence, where he likesto be alone with nature. Téo Saavedra now divides his time between Paris and Vence, which he visits once a month to organisethe summer music Jestival. Hetold us about his favourite places.

© D.R.

Nous avons la chance d’avoir detrès bons artisans boulangers et pâtissiers à Vence. La pâtisserie Palanque, notamment, dont la signature est le fameux craquelin vençois, une briochetendre parsemée d’amandes et de caramel. -/ We're lucky to have excellent artisan bakers and patissiers in Vence, especially Pâtisserie Palanque whose signature,is the popular Vence craquelin, a soft brioche with almonds and caramel. 37 av. Marcellin Maurel Tél. 04 93 58 02 24

Adresses de Téo -/ Téo's addresses

PÂTISSERIE PALANQUE



Agenda [What’s on]

1207 au [to] 1108

FESTIVAL NUITS DU SUD
Pour la 15e année consécutive, ce Jestival de grande renommée investit la place du Grand Jardin avec une programmation toujours plus pointue. Cette année encore, de nombreux artistes internationaux comme Ayo (Allemagne), Imany, Camille ou Catherine Ringer (France), Jarabe de Palo (Espagne), Boubacar Traoré (Mali), et biens d’autres se produiront du 12 juillet au 11 août lors de concerts en plein air, dans le cœur de la cité historique. Un événement incontournable. Music Jestival. For the 15th year running this highly renowned Jestival takes over Place du Grand Jardin with a particularly recherché programmethat, as always, includes many internationally-known musicians. This year Ayo (Germany), Imany, Camille and Catherine Ringer (France), Jarabe de Palo (Spain), Boubacar Traoré (Mali) and many more are playing in the open air in the heart of the old town, from 12 July to 11 August. An absolute must. Place du Grand Jardin - Tél. 04 93 58 40 17 www.nuitsdusud.com

© D.R.

Leviatan 98-99, verre soufflé à main libre de Javier Perez.

LE TROQUET
J’y ai mes habitudes, pour son emplacement sur la place du Grand Jardin, à proximité immédiate du lieu du Jestival, et sa cuisine généreuse, à la fois populaire et familiale. -/ This is my local, because it's on Place du Grand Jardin, right besidethe Jestival site, and serves generous, unpretentious family food. Place du Grand Jardin Tél. 04 93 58 64 31

Au pied du col de Vence, on se régale de la cuisine créative et subtile de Stéphane Demichelis, sur la belleterrasse ombragée et verdoyante. -/ It's just below the Col de Vence. Stéphane Demichelis's subtle, creative cuisine is an absolute delight and you eat on a lovely, shady, green terrace. Carte : 40-50 € 39 avenue Joffre Tél. 04 93 58 06 05

© Marya Andrade 2011 - Jestival Nuits du Sud / © Blaise Tassou

L’AUBERGE DES TEMPLIERS

2306 au [to] 1811 LA TENTATION DU VERRE Cette exposition insolite rassemble près de 400 œuvres de plasticiens et designers, créées atour de la matière verre. Elle ne s’attache pas à faire découvrir le matériau mais plutôt la manière dont les artistes peuvent le questionner, letransfigurer et le revisiter. "The Temptation of Glass". This unusual exhibition displays some 400 pieces created by artists and designers, all connected with glass. The ideaisn’t to explore glass as a material but rather the way artists question, transfigure and revisit it.

Château de Villeneuve, Fondation Émile Hugues, 2 place du Frêne Tél. 04 93 58 15 78 1207 au [to] 1108 LE SALON DES ANTIQUAIRES Chaque année, au mois de juillet, ce rendez-vous des amateurs et passionnés de mobilier ancien rassemble, pendant quatre jours, unetrentaine d’exposants sur la place du Grand-Jardin. Antiques Fair. In July every year some 30 exhibitors set up their stands on Place du Grand Jardin for the pleasure of allantiques fans and professionals.

www.cotemagazine.com - JUIN 2012 | 55

© A Zafra




Autres parutions de ce magazine  voir tous les numéros


Liens vers cette page
Couverture seule :


Couverture avec texte parution au-dessus :


Couverture avec texte parution en dessous :


COTE La Revue d'Azur numéro 204 juin 2012 Page 1COTE La Revue d'Azur numéro 204 juin 2012 Page 2-3COTE La Revue d'Azur numéro 204 juin 2012 Page 4-5COTE La Revue d'Azur numéro 204 juin 2012 Page 6-7COTE La Revue d'Azur numéro 204 juin 2012 Page 8-9COTE La Revue d'Azur numéro 204 juin 2012 Page 10-11COTE La Revue d'Azur numéro 204 juin 2012 Page 12-13COTE La Revue d'Azur numéro 204 juin 2012 Page 14-15COTE La Revue d'Azur numéro 204 juin 2012 Page 16-17COTE La Revue d'Azur numéro 204 juin 2012 Page 18-19COTE La Revue d'Azur numéro 204 juin 2012 Page 20-21COTE La Revue d'Azur numéro 204 juin 2012 Page 22-23COTE La Revue d'Azur numéro 204 juin 2012 Page 24-25COTE La Revue d'Azur numéro 204 juin 2012 Page 26-27COTE La Revue d'Azur numéro 204 juin 2012 Page 28-29COTE La Revue d'Azur numéro 204 juin 2012 Page 30-31COTE La Revue d'Azur numéro 204 juin 2012 Page 32-33COTE La Revue d'Azur numéro 204 juin 2012 Page 34-35COTE La Revue d'Azur numéro 204 juin 2012 Page 36-37COTE La Revue d'Azur numéro 204 juin 2012 Page 38-39COTE La Revue d'Azur numéro 204 juin 2012 Page 40-41COTE La Revue d'Azur numéro 204 juin 2012 Page 42-43COTE La Revue d'Azur numéro 204 juin 2012 Page 44-45COTE La Revue d'Azur numéro 204 juin 2012 Page 46-47COTE La Revue d'Azur numéro 204 juin 2012 Page 48-49COTE La Revue d'Azur numéro 204 juin 2012 Page 50-51COTE La Revue d'Azur numéro 204 juin 2012 Page 52-53COTE La Revue d'Azur numéro 204 juin 2012 Page 54-55COTE La Revue d'Azur numéro 204 juin 2012 Page 56-57COTE La Revue d'Azur numéro 204 juin 2012 Page 58-59COTE La Revue d'Azur numéro 204 juin 2012 Page 60-61COTE La Revue d'Azur numéro 204 juin 2012 Page 62-63COTE La Revue d'Azur numéro 204 juin 2012 Page 64-65COTE La Revue d'Azur numéro 204 juin 2012 Page 66-67COTE La Revue d'Azur numéro 204 juin 2012 Page 68-69COTE La Revue d'Azur numéro 204 juin 2012 Page 70-71COTE La Revue d'Azur numéro 204 juin 2012 Page 72-73COTE La Revue d'Azur numéro 204 juin 2012 Page 74-75COTE La Revue d'Azur numéro 204 juin 2012 Page 76-77COTE La Revue d'Azur numéro 204 juin 2012 Page 78-79COTE La Revue d'Azur numéro 204 juin 2012 Page 80-81COTE La Revue d'Azur numéro 204 juin 2012 Page 82-83COTE La Revue d'Azur numéro 204 juin 2012 Page 84-85COTE La Revue d'Azur numéro 204 juin 2012 Page 86-87COTE La Revue d'Azur numéro 204 juin 2012 Page 88-89COTE La Revue d'Azur numéro 204 juin 2012 Page 90-91COTE La Revue d'Azur numéro 204 juin 2012 Page 92-93COTE La Revue d'Azur numéro 204 juin 2012 Page 94-95COTE La Revue d'Azur numéro 204 juin 2012 Page 96-97COTE La Revue d'Azur numéro 204 juin 2012 Page 98-99COTE La Revue d'Azur numéro 204 juin 2012 Page 100-101COTE La Revue d'Azur numéro 204 juin 2012 Page 102-103COTE La Revue d'Azur numéro 204 juin 2012 Page 104-105COTE La Revue d'Azur numéro 204 juin 2012 Page 106-107COTE La Revue d'Azur numéro 204 juin 2012 Page 108-109COTE La Revue d'Azur numéro 204 juin 2012 Page 110-111COTE La Revue d'Azur numéro 204 juin 2012 Page 112-113COTE La Revue d'Azur numéro 204 juin 2012 Page 114-115COTE La Revue d'Azur numéro 204 juin 2012 Page 116-117COTE La Revue d'Azur numéro 204 juin 2012 Page 118-119COTE La Revue d'Azur numéro 204 juin 2012 Page 120-121COTE La Revue d'Azur numéro 204 juin 2012 Page 122-123COTE La Revue d'Azur numéro 204 juin 2012 Page 124-125COTE La Revue d'Azur numéro 204 juin 2012 Page 126-127COTE La Revue d'Azur numéro 204 juin 2012 Page 128-129COTE La Revue d'Azur numéro 204 juin 2012 Page 130-131COTE La Revue d'Azur numéro 204 juin 2012 Page 132-133COTE La Revue d'Azur numéro 204 juin 2012 Page 134-135COTE La Revue d'Azur numéro 204 juin 2012 Page 136-137COTE La Revue d'Azur numéro 204 juin 2012 Page 138-139COTE La Revue d'Azur numéro 204 juin 2012 Page 140-141COTE La Revue d'Azur numéro 204 juin 2012 Page 142-143COTE La Revue d'Azur numéro 204 juin 2012 Page 144-145COTE La Revue d'Azur numéro 204 juin 2012 Page 146-147COTE La Revue d'Azur numéro 204 juin 2012 Page 148-149COTE La Revue d'Azur numéro 204 juin 2012 Page 150-151COTE La Revue d'Azur numéro 204 juin 2012 Page 152-153COTE La Revue d'Azur numéro 204 juin 2012 Page 154-155COTE La Revue d'Azur numéro 204 juin 2012 Page 156-157COTE La Revue d'Azur numéro 204 juin 2012 Page 158-159COTE La Revue d'Azur numéro 204 juin 2012 Page 160-161COTE La Revue d'Azur numéro 204 juin 2012 Page 162-163COTE La Revue d'Azur numéro 204 juin 2012 Page 164-165COTE La Revue d'Azur numéro 204 juin 2012 Page 166-167COTE La Revue d'Azur numéro 204 juin 2012 Page 168-169COTE La Revue d'Azur numéro 204 juin 2012 Page 170-171COTE La Revue d'Azur numéro 204 juin 2012 Page 172