Carnet d’adresses
© D.R.
Environnement bucolique pour la Bastide Saint-Antoine.
Le Rendez-Vous et sa terrasse où il fait bon s’attarder.
RESTAURANTS La Bastide Saint-Antoine L’établissement étoilé de Jacques Chibois bénéficie d’un cadre exceptionnel, au coeur d’une oliveraie millénaire de cinq hectares, propice à la dégustation d’une cuisine remarquable. On retrouve sa signature, élégante et précise, dans des plats comme le papillon de langoustines en émulsion de pulpe d’orange. -/ Jacques Chibois’s Michelin-starred restaurant benefits from an exceptional décor that adds to the pleasure of experiencing his remarkable cuisine. 48 avenue Henri Dunant Tél. 04 93 70 94 94
La Fleur de Lys Le décor charmant, la cuisine soignée ainsi que les menus originaux et renouvelés valent le déplacement. -/ The charming décor, meticulous cooking and original menus that change regularly are well worth a detour. 2 avenue Chiris. Tél. 04 93 36 33 19
GRASSE
-/ An authentic restaurant where it’s a great pleasureto reconnect with the excellence of French cuisine. Young chef Alexis highlights the simplicity of his producethrough wonderful combinations and changes his menu every three weeks. 5 rue des Fabreries. Tél. 04 93 60 04 49
© D.R.
Le Lavoir Situé sur une petite place pleine de charme, ce restaurant gagne à être connu pour sa belle cuisine de marché. -/ On a charmingly pretty square, this restaurant is well worth a visit for its lovely market-produce cuisine. 1 place des Ormeaux. Tél. 04 93 70 14 02
Le New Punjab Au cœur du centre historique vous attend une délicate cuisine indiennetraditionnelle, dans une ambiance raffinée. -/ Right in the historic town centre, this restaurant serves delicatetraditional Indian food in a refined ambience. Rue des Fabreries. Tél. 04 93 36 16 03
116
Le Café des Musées Le lieu appartient à Fragonard. Entièrement rénové, il a la particularité de rendre hommage à la fleur de l’année, via son papier peint. En 2012, c’est donc la violette que vous retrouvez sur ses murs. -/ This place is owned by Fragonard. Now renovated throughout, its special Jeature is to pay homageto one flower each year, viaits wallpaper. In 2012 you’ll find violets on its walls. 1 rue Jean Ossola Tél. 04 92 60 99 00
La Grignote Ce nom modeste ne laisse pas forcément présager de ce qui vous attend. Pourtant, l’accueil convivial, la présentation très soignée, et surtout la qualité des plats en font un incontournable. Et ce qui ne gâche rien : les prix y sont très doux. -/ A modest namethat doesn’t quitetell you what to expect : friendly welcome, meticulous presentation and above allexcellent food. A must, and even its prices are most agreeable. 2 rue du Thouron - Tél. 04 93 09 91 45
Les Pingouins Drôle de nom pour un restaurant italien ! Mais tout s’explique dès que l’on sait qu’à la base, il s’agit d’unexcellent glacier… qui sert aussi des glaces salées et propose des formules déjeuners avec spécialités italiennes et provençales. -/ A strange name for an Italian restaurant ! Explained by the fact it is fundamentally an excellent ice-cream maker, selling savoury ice creams too and serving lunch menus of Italian and Provençal specialities. 1 rue des Fabreries. Tél. 06 63 79 16 54
contemporaine, dans destonalités taupe et chocolat, agrémentée de photos de Grasse au temps passé, sur un fond de musique jazzy, concourt à créer une atmosphère favorable à la détente. Et pour les amateurs de vin, rendez-vous dans la belle salle voûtée, pour déguster apéritifs et tapas. -/ Oppositethe fountain on Place aux Aires, a sunny terrace invites you to laze awhile and enjoy a tasty menu. Inside, a modern décor in taupe and chocolate, charming photos of yesteryear Grasse and jazzy background music combineto create an atmosphere perfect for relaxing. Enjoy a glass of wine or an aperitif with tapas in the separate bar room. 35 place aux Aires Tél. 04 93 77 25 54
Lou Fassum « La Tourmaline » Littéralement, lou fassum, c’est le nom d’un plat traditionnel grassois : le chou farci. Dans ce mas provençal, le chef Emmanuel Ruz, attentif aux produits, invente une cuisine franche et honnête. Carte : de 75 à 100 €. -/Lou fassum is a traditional Grasse dish of stuffed cabbage. That sets the scene. In this Provençal mas chef Emmanuel Ruz, always focused on his produce, invents a frank, honest cuisine. Grasse, 381 route de Plascassier. Tél. 04 93 60 14 44
Au Fil du Temps Dans la cuisine de Céline et Sébastien, tout respire la Provence et la tradition, au gré des saisons. -/ Everything about Céline and Sébastien’s cuisine exudes Provence and tradition, in seasonal versions. Magagnosc, 83 avenue Auguste Renoir. Tél. 04 93 36 20 64
Lou Candeloun L’établissement fait partie des adresses authentiques où l’on aime retrouver l’excellence de la cuisine française. Le jeune chef, Alexis, met en avant la simplicité des produits dans de beaux accords de saveurs et renouvelle sa cartetoutes lestrois semaines pour ne jamais lasser…
Le Rendez-vous Située en face de la fontaine de la place aux Aires, la terrasse – souvent ensoleillée – invite à la paresse. Côté gastronomie, une carte savoureuse est proposée. À l’intérieur, la décoration
Les Trois Garçons En toute logique, ce sont donc des garçons, des frères, au nombre detrois, qui tiennent ce restaurant qui allie esprit brasserie et cuisine méditerranéenne. foie gras maison, magret au miel, gratin de courgettes… On en redemande.
mai 2012 www.cotemagazine.com
|