COTE La Revue d'Azur n°201 mars 2012
COTE La Revue d'Azur n°201 mars 2012
  • Prix facial : 6 €

  • Parution : n°201 de mars 2012

  • Périodicité : mensuel

  • Editeur : Les Editions COTE

  • Format : (240 x 300) mm

  • Nombre de pages : 116

  • Taille du fichier PDF : 15,4 Mo

  • Dans ce numéro : spécial mode.

  • Prix de vente (PDF) : gratuit

Dans ce numéro...
< Pages précédentes
Pages : 90 - 91  |  Aller à la page   OK
Pages suivantes >
90 91
SHOWCASE
L'Eclat made in Monaco
Pour Daniele de Winter, l’alimentation, la beauté et le plaisir vont de pair. Sa marque de soins DANIELE de WINTER MONACO est axée sur le concept « INSIDEOUT Beauty ». L’idée ? La beauté intérieure se reflète à l’extérieur. Daniele a su convaincre Hollywood, une clientèle internationale et de grands groupes hôteliers comme Kempinski, Mandarin Oriental ou Four Seasons. Sa ligne de cosmétiques, sa « Beauty Food » (des boissons et des chocolats bourrés d’antioxydants) et sestraitements en institut donnent des résultats stupéfiants et offrent à chaque peau un véritable coup d’éclat. En France, c’est à Cannes qu’elle a ouvert son premier spa, où les initiés se plongent dans un univers très haut de gamme, à la fois zen et raffiné.

Daniele de Winter believes diet, beauty and pleasure go hand in hand, so her DANIELE de WINTER MONACO cosmetics brand is based on the concept of "INSIDEOUT Beauty" inner beauty is reflected externally. Daniele has convinced Hollywood, an international clientele and luxury hotel chains such as the Kempinski, Mandarin Oriental and Four Seasons. Her cosmetics line, her Beauty Food (chocolates and drinks packed with antioxidants) and her salon treatments produce stunning results and bring real radianceto every type of skin. Daniele has chosen Cannes for her first French spa, where a high-end yet warm world of zen refinement awaits you.

Le Spa DANIELE de WINTER, 1 rond-point Duboys-d’Angers, Cannes. Tél. +33 4 93 38 49 21 – info@cannes-spa.com BOUTIQUE EN LIGNE : www.danieledewinter.com (livraison dans le monde entier)

Hommage au cheval et à l’Équitation Classique
L’Équitation Classique est un art, telle est la philosophie équestre de Crystal Samani. Fille du célèbre jockey Henri Samani, Crystal a grandi bercée par l’amour du cheval. Situé près de Saint-Paul-de-Vence, le manège de Xénophon est un lieu magnifique où l’on étudie l’Équitation Classique, avec respect et humilité. Du jeune cheval au cheval de haute école, toutes races confondues, tous sont les artistes et les athlètes d’une équitation rare et précieuse, qui préserve leur bien-être physique et psychologique. Et quand l’événementiel rencontre l’art équestre, cela offre des perspectives de soirées privées rythmées par d’époustouflants spectacles où l’émotion est unanime. Dernier événement en date, la sortie de son dvd, un reportage photographique qui rend hommage au cheval et à la belle équitation, et Jera le bonheur detous les passionnés.

Crystal Samani, daughter of famous jockey Henri Samani, believes Academic Equestrianism is an art. At her magnificent Xénophon riding school near Saint-Paul-de-Vence sheteachesthe academic tradition of riding with respect and humility. All horse breeds, from humblest to greatest, arethe artists and athletes of this precious refined tradition that preservesthe animal's physical and psychological wellbeing. And when event organisation meets equestrian art, the result is private functions Jeaturing truly thrilling displays. Crystal has also released a DVD, a photoreportagetributeto the horse and Academic Equestrianism that will delight all horse lovers.
MANÈGE DE XÉNOPHON Dressage Classique. Soirées privées événementielles. Dîner spectacle. contact@manege-xenophon.com - www.manege-xenophon.com DVD en vente sur crystal-samani-dvd.com ou www.amazon.fr

URBAN
Par Lise Irlandes- Guilbault

CÔTE AZUR

les rendez-vous du mois / what to do this month

ART

© COLLECTION GALERIE FERRERO

© FRANÇOIS FERNANDEZ

Plis noirs et blancs, 2004. Techniques mixtes, pièce unique, 90 x 90 cm.

De la cinéplastique, 2008. 148 x 107 x 17 cm.

Antoine Graff dans son atelier niçois.

Antoine Graff matérialise le mouvement

Antoine Graff materialises movement
Artiste d’origine parisienne, installé à Nice, Antoine Graff explore inlassablement les mécanismes des « choses chiffonnées ». -/ This Paris-born artist, now living in Nice, tirelessly exploresthe mechanisms of "crumpled things".
Le plasticien, diplômé des Beaux-Arts, commence sa carrière en exposant à Paris, Strasbourg et Munich. Mais il a le sentiment de ne rien apporter de nouveau. Il s’éloigne rapidement de l’expression artistique pure et setourne vers l’innovation des procédés. C’est à cette période qu’il commence à s’intéresser à « la philosophie des plis », dans lesquels il se reconnaît. Il en parcourt chaque recoin, guidé par ses mains. « Mon art évacuetoute éloquence plastique et picturale, ma pratique n’est qu’artisanale » confie-t-il. Le résultat, abrupt, percutant, de ces matériaux froissés « qui délivrent des formes élémentaires et non altérées par un monopole stylistique […] » est tangible.

-/ After graduating in Fine Arts, Antoine Graff began his career exhibiting in Paris, Strasbourg and Munich. But he Jelt he wasn't offering anything new so rapidly moved away from pure artistic expression and turned to innovating processes. At this point he began to take an interest in "the philosophy of folds", with which he identified, and started exploring the subject from every angle, letting his hands guide him. "My art eliminates all plastic and pictorial eloquence, my practice is purely of an artisan nature," he confides. The abrupt, forceful result of these crumpled materials that "deliver elementary forms not altered by a stylistic monopoly (...)" is tangible.

© D.R.

91

WHAT'S ON URBAN

Thetechnicalities of folds
To give his actions permanence, Graff uses a techniquethat enables him to give his apparently fragile works an incredible solidity, stiffening the folded paper with a resin of his own invention then mounting it on plywood. The result is three-dimensional picturesthat appear different from every viewing angle. His foldings, some monochrome, some with writing or displaying comic strips, suggest movement so vividly they seem almost alive. "The perception of material draws on physical notions, whereas the perception of colour proceeds from a metaphysical convention. Colour is looked at […]. The folds are seen […]."

Technicité du pli
Afin de pérenniser son geste, Graff utilise unetechnique permettant de donner à ses œuvres d’aspect fragile, une incroyable solidité : le papier plissé est rigidifié grâce à une résine de son invention, puis enchâssé sur du bois contreplaqué. Cela donne lieu à destableaux tridimensionnels, dont l’aspect est modifié selon l’angle de vue adopté. Les plis, parfois monochromes, parfois calligraphiés, ou mettant en scène des pages de bandes dessinées suggèrent le mouvement et flirtent avec le vivant. « La perception de la matière fait appel à des notions physiques, alors que la perception de la couleur participe d’une convention métaphysique. La couleur se regarde […]. Les plis se voient […] ».

A sensual approach
"The formations and deformations of an incalculable number of folds are what enable us to materialise any object on which light falls," Graff explains. "When I started doing folds, I realised I could create a considerable number if I crumpled the paper, whereas by folding it I obtained only one crease and folding is a repetitivetask demanding fastidious attention. Now when I crumplethe paper, I leave everything to chance and I get a real thrill from kneading a sensitive, capricious material. […] The paper fights back and only capitulates in the form of an inanimate magma that I assess meticulously before opening it and gently smoothing it out. Anxiously I discover the work of chance, the beginnings of aborted creases, the stigmata, thetears and the incredible number of folds." Thus doesthe artist subjugatethe material and suspend time. Antoine Graff expose à la Galerie Ferrero. Nice, 2 rue du Congrès – Tél. 04 93 88 34 44 – www.galerieferrero.com

Démarche sensuelle
« Ce sont les formations et les déformations d’un nombre incalculable de plis qui nous permettent de matérialiser n’importe quel objet abordé par la lumière, explique Antoine Graff. Quand je me suis mis à faire des plis, je me suis rendu compte que je pouvais en récupérer un nombre considérable, à condition de froisser le papier, car, en le pliant, je n’obtenais qu’une pliure et le pliage est une besogne répétitive qui demande une attention fastidieuse. Aujourd’hui, quand je froisse le papier, je me recommande du hasard et j’éprouve une véritable jouissance à pétrir une matière sensible et capricieuse. […] Le papier se cabre et ne capitule que sous la forme d’un magmainanimé, que j’évalue méticuleusement avant de l’ouvrir et de le défroisser doucement. Je découvre avec anxiété l’œuvre du hasard, les amorces des pliures avortées, les stigmates, les déchirures et le nombre incroyable de plis. » Ainsi, l’artiste assujettit la matière et suspend letemps…

mars 2012 www.cotemagazine.com




Autres parutions de ce magazine  voir tous les numéros


Liens vers cette page
Couverture seule :


Couverture avec texte parution au-dessus :


Couverture avec texte parution en dessous :


COTE La Revue d'Azur numéro 201 mars 2012 Page 1COTE La Revue d'Azur numéro 201 mars 2012 Page 2-3COTE La Revue d'Azur numéro 201 mars 2012 Page 4-5COTE La Revue d'Azur numéro 201 mars 2012 Page 6-7COTE La Revue d'Azur numéro 201 mars 2012 Page 8-9COTE La Revue d'Azur numéro 201 mars 2012 Page 10-11COTE La Revue d'Azur numéro 201 mars 2012 Page 12-13COTE La Revue d'Azur numéro 201 mars 2012 Page 14-15COTE La Revue d'Azur numéro 201 mars 2012 Page 16-17COTE La Revue d'Azur numéro 201 mars 2012 Page 18-19COTE La Revue d'Azur numéro 201 mars 2012 Page 20-21COTE La Revue d'Azur numéro 201 mars 2012 Page 22-23COTE La Revue d'Azur numéro 201 mars 2012 Page 24-25COTE La Revue d'Azur numéro 201 mars 2012 Page 26-27COTE La Revue d'Azur numéro 201 mars 2012 Page 28-29COTE La Revue d'Azur numéro 201 mars 2012 Page 30-31COTE La Revue d'Azur numéro 201 mars 2012 Page 32-33COTE La Revue d'Azur numéro 201 mars 2012 Page 34-35COTE La Revue d'Azur numéro 201 mars 2012 Page 36-37COTE La Revue d'Azur numéro 201 mars 2012 Page 38-39COTE La Revue d'Azur numéro 201 mars 2012 Page 40-41COTE La Revue d'Azur numéro 201 mars 2012 Page 42-43COTE La Revue d'Azur numéro 201 mars 2012 Page 44-45COTE La Revue d'Azur numéro 201 mars 2012 Page 46-47COTE La Revue d'Azur numéro 201 mars 2012 Page 48-49COTE La Revue d'Azur numéro 201 mars 2012 Page 50-51COTE La Revue d'Azur numéro 201 mars 2012 Page 52-53COTE La Revue d'Azur numéro 201 mars 2012 Page 54-55COTE La Revue d'Azur numéro 201 mars 2012 Page 56-57COTE La Revue d'Azur numéro 201 mars 2012 Page 58-59COTE La Revue d'Azur numéro 201 mars 2012 Page 60-61COTE La Revue d'Azur numéro 201 mars 2012 Page 62-63COTE La Revue d'Azur numéro 201 mars 2012 Page 64-65COTE La Revue d'Azur numéro 201 mars 2012 Page 66-67COTE La Revue d'Azur numéro 201 mars 2012 Page 68-69COTE La Revue d'Azur numéro 201 mars 2012 Page 70-71COTE La Revue d'Azur numéro 201 mars 2012 Page 72-73COTE La Revue d'Azur numéro 201 mars 2012 Page 74-75COTE La Revue d'Azur numéro 201 mars 2012 Page 76-77COTE La Revue d'Azur numéro 201 mars 2012 Page 78-79COTE La Revue d'Azur numéro 201 mars 2012 Page 80-81COTE La Revue d'Azur numéro 201 mars 2012 Page 82-83COTE La Revue d'Azur numéro 201 mars 2012 Page 84-85COTE La Revue d'Azur numéro 201 mars 2012 Page 86-87COTE La Revue d'Azur numéro 201 mars 2012 Page 88-89COTE La Revue d'Azur numéro 201 mars 2012 Page 90-91COTE La Revue d'Azur numéro 201 mars 2012 Page 92-93COTE La Revue d'Azur numéro 201 mars 2012 Page 94-95COTE La Revue d'Azur numéro 201 mars 2012 Page 96-97COTE La Revue d'Azur numéro 201 mars 2012 Page 98-99COTE La Revue d'Azur numéro 201 mars 2012 Page 100-101COTE La Revue d'Azur numéro 201 mars 2012 Page 102-103COTE La Revue d'Azur numéro 201 mars 2012 Page 104-105COTE La Revue d'Azur numéro 201 mars 2012 Page 106-107COTE La Revue d'Azur numéro 201 mars 2012 Page 108-109COTE La Revue d'Azur numéro 201 mars 2012 Page 110-111COTE La Revue d'Azur numéro 201 mars 2012 Page 112-113COTE La Revue d'Azur numéro 201 mars 2012 Page 114-115COTE La Revue d'Azur numéro 201 mars 2012 Page 116