SAINT-TROPEZ 66 charbonneux mais aussi le pull collant, le bikini, l’imprimé vichy, les ballerines Repetto (mécène de l’exposition), les grosses ceintures, les chapeaux de paille, les cuissardes, etc. Bardot ne le sait pas, mais elle est prescriptrice de mode, et une femme libérée avant l’heure… Quel délice de clore la visite par une partie plus « légère » qui nous replonge dans la très riche période artistique à laquelle Bardot participe : le cinéma des années soixante, les chansons de Serge Gainsbourg. Tout une époque ! Espace Rendez-Vous des Lices, jusquʼau 31 octobre. Ouvert tous les jours de 11 h à 20 h et jusqu’à minuit en juillet et août. Billeterie et réservation à l’Office de Tourisme au 0892 68 48 28. Tarif : 11 € -/Open every day from 11am to 8pm, to midnight in July and August. Tickets and reservations at the Tourist Office, tel. 0892 68 48 28. Tickets € 11. www.ot-saint-tropez.com - www.expobrigittebardot.com juillet-août 2010 www.cotemagazine.com Vraie fausse pose naturelle d’une BB en partie dénudée. MINISTÈRE DE LA CULTURE - MÉDIATHÈQUE DU PATRIMOINE/SAM LÉVIN/DIST RMN. brilliance on this little fishing harbour […]." In 1958, now a star, she bought La Madrague and ensured Saint-Tropez would become "famedbeyond the galaxies," as H-J Servat puts it. The destinies of Mediterranean village and blonde beauty are inseparably linked. And BB created liberated woman The most interesting part of the exhibition is the one exploring what Brigitte Bardot represented in her era ; she made staid France literally split at the seams through her attitude that introduced a freedom prefiguring today's points of reference. "At that time the popular actresses – Michèle Morgan, Danielle Darrieux, Micheline Presle – embodied the ultimate in distinction and chic," Servat explained to Paris-Match in September 2009. "With permedhair and dripping with furs and jewels, they often played girls much younger than they were. And amidst them Brigitte Bardot suddenly sprangup, stupefyingly beautiful, acting completely naturally and blowing that lacquered, codified world apart." Brigitte lived at her own pace, choosing her lovers and friends. Simone de Beauvoir : "BB doesn't try to scandalise. She asks for nothing. She's no more aware of her rights than of her duties. She follows her inclinations." So the young girls of the 50s imitated her sulky pout and adopted her heavily lined cat eyes, along with her skintight sweater, bikini, gingham, pumps, wide belt, straw hat, thigh boots and the rest. Bardot didn't realise it but she became a trend setter, and a liberated woman before the hour. « Quelque chose d’incertain dans la démarche et d’assuré dans les hanches ; les cheveux de Mélisande, le visage de Colombine, beaucoup de sexappeal, presque autant de poésie, de la dynamite qu’allume une mèche dorée… » -/"Something uncertain in the step and selfassured in the hips ; the hair of Melisande, the face of Columbine, lots of sex appeal, almost as much poetry, dynamite lit by a golden fuse." Marcel Achard « Brigitte a des pleins et des déliés. Elle peut être pathétique et caustique, nostalgique, malicieuse, acidulée, poivrée… Toute la gamme de la femme. Et jamais un milligramme de vulgarité. » -/"Brigitte has light and shade. She can be moving and caustic, nostalgic, mischievous, acidic, spicy… the whole range of woman. And never a milligram of vulgarity." Serge Gainsbourg |