AGENDA URBAN 200 ÔTE URBAN C AGENDA Djamel Tatah expose à Nice. Djamel Tatah expose au MAMAC GALERIE DES PONCHETTES, QUAI DES ETATS-UNIS - www.mamac-nice.org L’exposition de Djamel T atah qui se tient jusqu’au 11 octobr e dans la Galerie des Ponchettes confirme l'intérêt du MAMAC, organisateur de la manifestation, pour la peinture figurative contemporaine mar quée d’une touche méditerranéenne. L’artiste né en 1959 près de Saint-Etienne, aujour d’hui inter nationalement r econnu, présente à Nice « des œuvr es récentes et inédites où l'on r etrouve ses personnages grandeur nature, représentés de plain-pied ou lévitant dans des champs presque monochromes. » -/In Nice this inter nationally recognised artist born in 1959 near Saint-Etienne is showing "previously unseen recent works in which life-size figur es are depicted standing or levitating in virtually monochrome fields". Histoire de famille au Château de Villeneuve A family affair at Château de Villeneuve VENCE, 2 PLACE DU FRÊNE - TÉL. 04 93 58 15 78 - wwww.chateau-de-villeneuve.com Cet été, le Château de Villeneuve nous raconte l’histoire d’une famille, celle d’Alphonse Chave, décorateur en soierie à Lyon qui débarque dans le Sud juste après la Libération pour créer deux ans après une galerie d’art contemporain... Collectionneur visionnaire, ami de Matisse et Chagall, l’homme soutient des ar tistes tels que Dubuf fet (photo), Malaval, Max Ernst, Man Ray, Dor othéa Tanning, etc., et passe le flambeau à son fils Pierre qui ne tarde pas à ouvrir un atelier de lithographie non loin de la galerie vençoise. Avec son épouse, il poursuit depuis l’aventur e familiale... L’exposition L’esprit Chave, de Dada à demain raconte tout cela jusqu’au 1 er novembre... -/This summer Château de V illeneuve tells the stor y of L yon silk decorator Alphonse Chave who came south after the war and opened a contemporar y art gallery. A visionary collector and a friend of Matisse and Chagall, he pr omoted artists that included Dubuffet, Malaval, Max Ernst and Man Ray. He passed the tor ch on to his son Pierre, who opened a lithography studio near the gallery and continues the family venture with his wife. Peter Knappde retour à Nice Peter Knappreturns to Nice AZUR NICE, 27 BOULEVARD DUBOUCHAGE. TÉL. 04 97 13 42 20 - www.tpi-nice.org Le Théâtre de la Photographie et de l’Image expose les der nières œuvres de Peter Knappjusqu’au 6 septembre, près de 80 clichés noir et blanc ainsi que quelques tirages couleurs. Par mi ceux-ci, une œuvr e que cet ancien photographe de mode a dédiée à la ville de Nice, composée d’une centaine de portraits de résidents, qui rejoindra la collection du Théâtre de la Photo. Outre ces photos, des courts-métrages sont également diffusés autour de l’œuvre filmique de l'artiste. Until 6 September Théâtre de la Photographie et de l’Image is exhibiting former fashion juillet-août 2009 www.cotemagazine.com « Rachida » de Peter Knapp. Dans la collection Chave, Jean Dubuffet, « Personnage en costume rouge », 1961. les rendez-vous de l’été/what to do this summer EN BREF > Ghelloussi chez Catherine Issert. Karim Ghelloussi entretient un lien constant avec la littérature. En témoigne aujourd’hui sa nouvelle exposition chez Catherine Issert qui fait référence à Ernest Hemingway... -/Karim Ghelloussi has an ongoing relationship with literature, as demonstrated by his new exhibition referencing Ernest Hemingway, in Catherine Issert's gallery. Tél. 04 93 32 96 92. > Bonnard au Cannet. Jusqu’au 20 septembre, l’espace Bonnard présente quelques œuvres de l’artiste destinées à rejoindre bientôt la collection du musée en préparation. -/Until 20 September Espace Bonnard is displaying some of Bonnard's paintings destined for theupcoming museum's collection. Photo de Françoise Huguier. photographer Peter Knapp's latest work, some 80 black-and-white photos plus a few colour prints. Among the latter is a series dedicated to Nice of 100- odd por traits of its inhabitants ; this will join the Théâtre de la Photo's collection. Françoise Huguier à Toulon Françoise Huguier in Toulon MAISON DE LA PHOTOGRAPHIE DE TOULON, PLACE DU GLOBE. TÉL. 04 94 93 07 59 - www.toulon.com Présente dans les musées les plus impor tants du genre, la photographe Françoise Huguier (agence Rapho) expose à la Maison de la Photographie de Toulon. Adepte de la « photographie du réel », Françoise Huguier présente un travail réalisé à Saint- Pétersbourg, dans un appartement communautaire – un « Kommounalka » – dans lequel elle avait loué une chambre plusieurs jours. La série « bleue », mêlant vidéos et photos, est visible jusqu’au 26 septembre 2009. -/Photographer Françoise Huguier's work is exhibited in important museums and until 26 September in Toulon's Maison de la Photographie this "photographer of reality" is showing a series of photos she took in a communal St Petersburg apartment in which she rented a room for several days. Vent austral sur l’espace Solidor Southern winds blowing at Solidor HAUT DE CAGNES, PLACE DU CHÂTEAU. TÉL. 04 93 22 19 25 - www.cagnes-sur-mer.fr Les j oailliers R obert B aines, N ick Bastin, S imon Cottrell et Kirsten Haydon présentent pour la première fois en France leurs créations jusqu’au 30 septembre à l’espace Solidor de Cagnes-sur-Mer, labellisée Ville et Métiers d’Art depuis 1995. -/Jewellers Rober t Baines, Nick Bastin, Simon Cottrelland Kirsten Haydon ar e showing their cr eations for the first time in France at Espace Solidor in Cagnes-sur-Mer from 20 June to 30 September. |