COTE Genève n°31 fév/mar 2010
COTE Genève n°31 fév/mar 2010
  • Prix facial : gratuit

  • Parution : n°31 de fév/mar 2010

  • Périodicité : mensuel

  • Editeur : Les Editions COTE

  • Format : (240 x 300) mm

  • Nombre de pages : 180

  • Taille du fichier PDF : 29,9 Mo

  • Dans ce numéro : les Amazones.

  • Prix de vente (PDF) : gratuit

Dans ce numéro...
< Pages précédentes
Pages : 70 - 71  |  Aller à la page   OK
Pages suivantes >
70 71
QUEENS OF THE HEART 72 FEMMES Queens of The Heart DE COEUR VALÉRIE WERTHEIMER A ÉTÉ HONORÉE, LE 27 JANVIER 2010, DES INSIGNES DE CHEVALIER DE LA LÉGION D’HONNEUR POUR SON ACTION EN TANT QUE PRÉSIDENTE-FONDATRICE DE L'ORGANISATION ACTION INNOCENCE. ELLE PARTAGE CETTE RECONNAISSANCE AVEC SA FAMILLE, SES AMIS ET L’ÉQUIPE DE L'ORGANISATION. -/VALÉRIE WERTHEIMER, PRESIDENT AND FOUNDER OF ACTION INNOCENCE, RECEIVED, THE 27TH OF JANUARY 2010, THE INSIGNIA OF CHEVALIER DE LA LÉGION D’HONNEUR. SHE SHARES THIS RECONNAISSANCE WITH HER FAMILY, HER FRIENDS AND THE COLLEAGUE. www.actioninnocence.org Parmi toutes les nobles causes, en quoi celle que vous défendez vous tient-elle particulièrement à cœur ? Action Innocence qui lutte pour préserver la dignité et l’intégrité des enfants sur Internet me tient particulièrement à cœur puisque je suis la Présidente-Fondatrice et que j’ai été le témoin de choses inqualifiables, c’est ce qui m’a donné la « niaque » et m’a permis de créer cette Association. N’avez-vous pas de moments de découragement, vous sentez-vous parfois le cœur gros ? Quel est l’antidote ? Bien sûr que le découragement est parfois de mise, compte tenu de l’immensité du problème et que, parfois, les choses n’avancent pas assez vite. L’antidote pour moi, c’est de voir les résultats obtenus, les projets réalisés grâce à une équipe très compétente, et le fait d’avoir des proches qui soutiennent mon action ; c’est aussi la foi en des jours meilleurs. Vous sentez-vous soutenue, et par les autorités et par le « public » suisse ? Ont-il du cœur ? Oui, le public « suisse » a du coeur, les consciences se sont éveillées et les choses bougent. Au niveau des autorités, peu à peu, elles s’impliquent à nos côtes et nous soutiennent, mais je pense qu’elles pourraient faire un peu plus au niveau financier, étant donné que l’argent est le « nerf de la guerre ». Quelle est l’actualité de votre association en 2010, son calendrier du cœur ? Mon calendrier du cœur est le lancement de notre jeu en ligne « netcity » qui a eu lieu fin janvier, dont l’objectif est d’apprendre aux enfants à se préserver des dangers liés à Internet. Et pour finir: votre tribune libre, votre cri du cœur ? Sauvons Haïti, pays à genou qui en 60 secondes a perdu le peu qui lui restait, son seul exutoire : une foi et une croyance à toute épreuve. Cette terrible catastrophe engendrera peut-être le bonheur de demain. Envoyons nos dons aux organismes qui œuvrent en ce sens. février - mars 2010 www.cotemagazine.com -/What prompted you to take your particular cause to heart, when there are so many good causes to defend ? Action Innocence, which works to protect the dignity and innocence of children on the Internet, is a cause that's especially close to my heart - because I am its president and founder, and because I have seen some truly abject things which fuelled my anger and determination, giving me the strength to create the association. Do you ever feel discouraged, with a heavy heart ? What's your antidote ? Of course, I sometimes feel overwhelmedor discouraged, given the immensity of the problem and because things don't always move as fast as we would like. For me, the antidote is to focus on what we have achieved so far, the projects we have put in place thanks to a highly competent team, and the strong support for what I do from the people closest to me. It's also important to keep faith that things will improve over time. Do you feel supported by the Swiss public and authorities ? Are they big-hearted ? Yes, the "Swiss" public has a big heart, there is a growing awareness of our cause, and things are starting to move. With regard to the authorities – little by little, they are getting involved in what we do. But I think they could do more in financial terms, because money is what keeps our "war machine" going. Tellus about your association's latest news, its "calendar of the heart" for 2010 ? The date closest to my heart at the moment is the launch of our online game "Netcity", at the end of January. The aim is to teach children how to stay safe and keep out of danger on the Internet. And finally: your heart-felt wish ? We must act now to save Haïti, a country brought to its knees in just 60 seconds, losing what little it had left. My only comfort: my strong faith, a constant in the face of any adversity. This terrible catastrophe may be the harbinger of better, happier times ahead. We should all send donations to the organisations working to this end.
FEMMES Queens of The Heart DE COEUR www.action-sabrina.ch CHRISTIANE DAWSON PRÉSIDENTE ET YAEL RIMER VICE- PRÉSIDENTE D'ACTION SABRINA. -/CHRISTIANE DAWSON PRESIDENT AND YAEL RIMER Parmi toutes les nobles causes, en quoi celle que vous défendez vous tient-elle particulièrement à cœur ? Christiane: Action Sabrina, existe depuis 1993 en souvenir d’une petite fille décédée d’un cancer. J’ai créé cette association en collaboration avec le département d’oncologie du HUG pour essayer de soulager les enfants et adolescents atteints de cette terrible maladie. Yael: Il y a tellement de belles causes et tellement de personnes qui font un superbe travail ! J’aide les enfants atteints du cancer depuis 1999 ; cette maladie nous touche malheureusement tous. Il ne faut pas chercher très loin, finalement, pour aider les autres… N’avez-vous pas de moments de découragement, vous sentezvous parfois le cœur gros ? Quel est l’antidote ? Christiane: Chaque fois qu’un enfant décède, c’est un moment extrêmement difficile. L’antidote c’est de savoir que la recherche a réalisé d’énormes progrès ces dernières années et qu’elle continue à en faire. Yael: Il est évident qu’il y a des situations démoralisantes: la maladie, la détresse sociale et financière… Mais tant qu’on peut apporter notre soutien et qu’on se sent bien entourés médicalement, il ne faut jamais décourager. L’antidote ? Je pense que c’est mettre un pied devant l’autre et simplement continuer. Vous sentez-vous soutenue, et par les autorités et par le « public » suisse ? Ont-il du cœur ? Christiane: Les gens sont fantastiques, et nos donateurs sont fidèles depuis de nombreuses années, comme Chopard et Cartier qui nous permettent d’organiser des galas. De la part de l’Etat, nous avons soutien et estime, mais pas de subventions. Yael: Le public suisse a vraiment du cœur, nous l’avons vu lors de la course de l’Escalade, lors de vide-greniers, lors des galas et bien d’autres événements. Tant de personnes viennent nous trouver spontanément pour nous aider, nous aident à lever des fonds, c’est vraiment touchant, et nous sommes sans cesse surprises. Je pense que l’absence de frais d’administration (entièrement pris en charge par le comité) incite à nous faire confiance. Quelle est l’actualité de votre association en 2010, son calendrier du cœur ? Christiane et Yael: Rendez-vous en mai 2010 pour notre gala bisannuel ! Sinon, pour les enfants malades, fête de la musique, concerts, voyages, conteuse, répétiteurs, thérapie artistique et nombre d’autres événements les attendent comme chaque année. Et pour finir: votre tribune libre, votre cri du cœur ? VICE-PRESIDENT OF ACTION SABRINA Christiane: Je pense aux enfants qui nous ont quittés et particulièrement à une adolescente récemment disparue, malgré les efforts sans relâche des médecins. Mais nous n’abandonnons pas le combat. Yael: Je suis toujours épatée par le courage de ces enfants, ce sont eux qui nous donnent la force de continuer, avec tous les membres d’Action Sabrina, l’œuvre que Christiane a commencée il y a 17 ans. What prompted you to take your particular cause to heart, when there are so many good causes to defend ? Christiane: Action Sabrina was founded in 1993, in memory of a little girl who died of cancer. I setup the association in collaboration with the oncology unit at HUG, to help bring relief to children struck by this terrible disease. Yael: There are so many fine causes to support, and so many people doing so much good work ! l've been helping with cancer since 1999 ; sadly, it's a disease that affects us all. You don't have to look far to find ways to help other people… Do you ever feel discouraged, with a heavy heart ? What's your antidote ? Christiane: Each time a child dies, it's a very difficult time for me. The antidote is knowing that medical research has made great progressin recent years, and that progressis continuing. Yael: Of course there are discouraging things in this world - illness, social and financial distress… But as long as we can keep on providing support, and keep enjoying the support of our medical colleagues, we shouldn't lose heart. The antidote ? Just to keep putting one foot in front of the other, and simply carry on. Do you feel supported by the Swiss public and authorities ? Are they big-hearted ? Christiane: People are fantastic, and our donor companies – like Chopard and Cartier - have all been with us over a number of years, helping us to organise our galas. We receive moral support and recognition from the authorities, but no funding. Yael: The Swiss public has a truly generous heart, as we see each year at the Course de l’Escalade, at jumble sales and galas, and a host of other events. People come and find us, unasked, to offer their help with fundraising. It's really very touching, and we are constantly surprised. I think our lack of administrative costs (which are covered by the committee members) encourages people to trust us. Tellus about your association's latest news, its "calendar of the heart" for 2010 ? Christiane and Yael: Our bi-annual gala, in May 2010 ! And in addition to that, our programme of events for sick children, including the Fête de la Musique, concerts, holidays, a story-teller, performers, art therapy and much more, throughout the year. And finally: your heart-felt wish ? Christiane: I think of all the children who have passed away, and especially an adolescent girl who died recently, despite the best efforts of her doctors. But we never giveup the fight. Yael: I am always amazed by how brave children can be, they're the ones who give us the strength to carry on the work Christiane first began 17 years ago, with all the members of Action Sabrina. février - mars 2010 www.cotemagazine.com QUEENS OF THE HEART 73



Autres parutions de ce magazine  voir tous les numéros


Liens vers cette page
Couverture seule :


Couverture avec texte parution au-dessus :


Couverture avec texte parution en dessous :


COTE Genève numéro 31 fév/mar 2010 Page 1COTE Genève numéro 31 fév/mar 2010 Page 2-3COTE Genève numéro 31 fév/mar 2010 Page 4-5COTE Genève numéro 31 fév/mar 2010 Page 6-7COTE Genève numéro 31 fév/mar 2010 Page 8-9COTE Genève numéro 31 fév/mar 2010 Page 10-11COTE Genève numéro 31 fév/mar 2010 Page 12-13COTE Genève numéro 31 fév/mar 2010 Page 14-15COTE Genève numéro 31 fév/mar 2010 Page 16-17COTE Genève numéro 31 fév/mar 2010 Page 18-19COTE Genève numéro 31 fév/mar 2010 Page 20-21COTE Genève numéro 31 fév/mar 2010 Page 22-23COTE Genève numéro 31 fév/mar 2010 Page 24-25COTE Genève numéro 31 fév/mar 2010 Page 26-27COTE Genève numéro 31 fév/mar 2010 Page 28-29COTE Genève numéro 31 fév/mar 2010 Page 30-31COTE Genève numéro 31 fév/mar 2010 Page 32-33COTE Genève numéro 31 fév/mar 2010 Page 34-35COTE Genève numéro 31 fév/mar 2010 Page 36-37COTE Genève numéro 31 fév/mar 2010 Page 38-39COTE Genève numéro 31 fév/mar 2010 Page 40-41COTE Genève numéro 31 fév/mar 2010 Page 42-43COTE Genève numéro 31 fév/mar 2010 Page 44-45COTE Genève numéro 31 fév/mar 2010 Page 46-47COTE Genève numéro 31 fév/mar 2010 Page 48-49COTE Genève numéro 31 fév/mar 2010 Page 50-51COTE Genève numéro 31 fév/mar 2010 Page 52-53COTE Genève numéro 31 fév/mar 2010 Page 54-55COTE Genève numéro 31 fév/mar 2010 Page 56-57COTE Genève numéro 31 fév/mar 2010 Page 58-59COTE Genève numéro 31 fév/mar 2010 Page 60-61COTE Genève numéro 31 fév/mar 2010 Page 62-63COTE Genève numéro 31 fév/mar 2010 Page 64-65COTE Genève numéro 31 fév/mar 2010 Page 66-67COTE Genève numéro 31 fév/mar 2010 Page 68-69COTE Genève numéro 31 fév/mar 2010 Page 70-71COTE Genève numéro 31 fév/mar 2010 Page 72-73COTE Genève numéro 31 fév/mar 2010 Page 74-75COTE Genève numéro 31 fév/mar 2010 Page 76-77COTE Genève numéro 31 fév/mar 2010 Page 78-79COTE Genève numéro 31 fév/mar 2010 Page 80-81COTE Genève numéro 31 fév/mar 2010 Page 82-83COTE Genève numéro 31 fév/mar 2010 Page 84-85COTE Genève numéro 31 fév/mar 2010 Page 86-87COTE Genève numéro 31 fév/mar 2010 Page 88-89COTE Genève numéro 31 fév/mar 2010 Page 90-91COTE Genève numéro 31 fév/mar 2010 Page 92-93COTE Genève numéro 31 fév/mar 2010 Page 94-95COTE Genève numéro 31 fév/mar 2010 Page 96-97COTE Genève numéro 31 fév/mar 2010 Page 98-99COTE Genève numéro 31 fév/mar 2010 Page 100-101COTE Genève numéro 31 fév/mar 2010 Page 102-103COTE Genève numéro 31 fév/mar 2010 Page 104-105COTE Genève numéro 31 fév/mar 2010 Page 106-107COTE Genève numéro 31 fév/mar 2010 Page 108-109COTE Genève numéro 31 fév/mar 2010 Page 110-111COTE Genève numéro 31 fév/mar 2010 Page 112-113COTE Genève numéro 31 fév/mar 2010 Page 114-115COTE Genève numéro 31 fév/mar 2010 Page 116-117COTE Genève numéro 31 fév/mar 2010 Page 118-119COTE Genève numéro 31 fév/mar 2010 Page 120-121COTE Genève numéro 31 fév/mar 2010 Page 122-123COTE Genève numéro 31 fév/mar 2010 Page 124-125COTE Genève numéro 31 fév/mar 2010 Page 126-127COTE Genève numéro 31 fév/mar 2010 Page 128-129COTE Genève numéro 31 fév/mar 2010 Page 130-131COTE Genève numéro 31 fév/mar 2010 Page 132-133COTE Genève numéro 31 fév/mar 2010 Page 134-135COTE Genève numéro 31 fév/mar 2010 Page 136-137COTE Genève numéro 31 fév/mar 2010 Page 138-139COTE Genève numéro 31 fév/mar 2010 Page 140-141COTE Genève numéro 31 fév/mar 2010 Page 142-143COTE Genève numéro 31 fév/mar 2010 Page 144-145COTE Genève numéro 31 fév/mar 2010 Page 146-147COTE Genève numéro 31 fév/mar 2010 Page 148-149COTE Genève numéro 31 fév/mar 2010 Page 150-151COTE Genève numéro 31 fév/mar 2010 Page 152-153COTE Genève numéro 31 fév/mar 2010 Page 154-155COTE Genève numéro 31 fév/mar 2010 Page 156-157COTE Genève numéro 31 fév/mar 2010 Page 158-159COTE Genève numéro 31 fév/mar 2010 Page 160-161COTE Genève numéro 31 fév/mar 2010 Page 162-163COTE Genève numéro 31 fév/mar 2010 Page 164-165COTE Genève numéro 31 fév/mar 2010 Page 166-167COTE Genève numéro 31 fév/mar 2010 Page 168-169COTE Genève numéro 31 fév/mar 2010 Page 170-171COTE Genève numéro 31 fév/mar 2010 Page 172-173COTE Genève numéro 31 fév/mar 2010 Page 174-175COTE Genève numéro 31 fév/mar 2010 Page 176-177COTE Genève numéro 31 fév/mar 2010 Page 178-179COTE Genève numéro 31 fév/mar 2010 Page 180