GENEVE INTERNATIONALE 104 Jerome Friedman (USA), Winner of the Nobel Prize for Physics, 1990. En quoi l'expérience du LHC peut-elle contribuer à faire avancer la société ? Jérôme Friedman: L’expérience du LHC ouvre pour nous, physiciens, un horizon encore jamais exploité de nouvelles découvertes. Cette machine qu’est le LHC a pour but de rendre compréhensible ce qui ne l’est pas encore. Aussi, nous lui avons donné l’énorme capacité de changer complètement notre vision du monde. S’il est encore impossible à ce stade d’entrevoir l’application concrète de cette nouvelle science, une chose est absolument sûre: la technologie développée pour faire fonctionner le LHC a, d’ores et déjà, et continuera à avoir d’importantes implications sur l’évolution de notre société. Le LHC est l’instrument scientifique le plus sophistiqué et le plus complexe jamais construit. How will the LHC experiment contribute to human progress ? Jerome Friedman: A great era of new discoveries is starting with the LHC. For us phsyicists, it has the potential to completely change our field, and it will help us understand many things that are now huge question marks. For sure, the LHC will help illuminate many of the questions every human being asks about how the world works, and its place in the universe. It's not clear how all this science will be applied in the future, but there's one thing that is absolutely sure: the fabulous technology that has been developed to make the LHC work will have important applications in society as a whole. The LHC is the most sophisticated and complicated scientific instrument ever built. M. Rheuer février - mars 2010 www.cotemagazine.com Friedman@CERN Gross@CERN David Gross (USA), Winner of the Nobel Prize for Physics, 2004. Quelle peuvent être les applications concrètes de certaines techniques utilisées ou découvertes par le CERN ? David Gross (Etats-Unis): Le WWW, inventé au CERN il y a vingt ans, en vue de partager les informations entre les différents ordinateurs utilisés par les scientifiques basés dans différents endroits du monde, peut être considéré comme l'un des exemples les plus frappants de transfert de technologie. Un transfert qui a largement modifié le fonctionnement et le comportement tant de notre société que de nous en tant qu’individus. Le concept du GRID, qui permet le partage de la puissance de calcul et des capacités de stockage des ordinateurs du monde entier et qui a pour caractéristiques une diffusion plus rapide des données, un meilleur contrôle de la qualité et une utilisation plus efficace des sources d’information intéressent de nombreux secteurs, telle que la génomique, l’astrophysique, l’épidémiologie, la pharmacologie, les sciences biomédicales et la recherche environnementale. What are the potential, concrete applications of some of the techniques used or discovered by CERN ? David Gross (USA): The Worldwide Web – invented at CERN 20 years ago to facilitate information-sharing between the computers of scientists based at different locations around the world – can be considered one of the most striking examples of "technology transfer" from CERN to the wider world. It's a piece of technology that has considerably modified the functioning and behaviour of modern society, and of individuals. Then there's GRID, which allows networked computers all over the world to share their processing, calculating and data storage power, and which gives scientists faster data diffusion, better quality control and more efficient use of information sources in a wide range of fields including genomics, astrophysics, epidemiology, pharmacology, biomedical sciences and environmental research. |