COTE Genève n°28 septembre 2009
COTE Genève n°28 septembre 2009
  • Prix facial : gratuit

  • Parution : n°28 de septembre 2009

  • Périodicité : mensuel

  • Editeur : Les Editions COTE

  • Format : (240 x 300) mm

  • Nombre de pages : 180

  • Taille du fichier PDF : 11,9 Mo

  • Dans ce numéro : icônes et must have.

  • Prix de vente (PDF) : gratuit

Dans ce numéro...
< Pages précédentes
Pages : 148 - 149  |  Aller à la page   OK
Pages suivantes >
148 149
GASTRO URBAN 148 URBAN Absolute Vodka Atmosphère ABSOLUT POP UP : fête spontanée toujours à portée de la main ! -/instant parties at your fingertips ! La première marque internationale de vodka haut de gamme lance ABSOLUT POP UP. Organiser spontanément une soirée pleine de style n’a jamais été aussi simple grâce au nouvel emballage cadeau. L’emballage blanc recèle une bouteille classique d’ABSOLUT VODKA et un minibar en deux parties. En position ouverte, le minibar peut accueillir des fruits frais, de la glace ou d’autres ingrédients. POP UP est le cadeau idéal pour ceux qui veulent faire la fête. Mixer ses propres cocktails devient une expérience délectable grâce à ce minibar moderne. Partout où l'envie de célébrer se fait sentir: lors d’une soirée autour de la piscine ou d’un festival, le minibar est toujours à portée de la main… -/The world’s leading vodka brand is launching ABSOLUT POP UP, a new presentation package that makes throwing an instant party easier than ever. The white packaging contains a classic bottle of ABSOLUT VODKA complete with a two-part minibar. Once open, the modern minibar can be used to store fresh fruit, ice and other ingredients. The POP UP is an ideal gift for inveterate party-throwers. Mixing your own cocktails becomes fun and easy, anywhere you like – what better than your very own portable minibar, for evenings around the pool, or your favourite summer festival ? Bar/Lounge Atmosphere -/Bar/Lounge Atmosphere L’endroit tendance idéal pour des moments de détente dans un univers à la fois chic et décontracté, c’est le bar/lounge Atmosphere, à adopter de suite ! D’un côté, bar conviviale où l’on trouve, dans un décor somptueux, un superbe assortiment de tapas ainsi que des cocktails phares comme le Daiquiri et le Cosmopolitain. De l’autre, restaurant au menu séduisant et aux vins exquis. Saveurs diverses et engageantes, mets fameux comme le crabe ou le choix de pâtes fraîches, et desserts à se réveiller la nuit... Un lieu splendide dont on profitera sans modération cet automne ! -/The Atmosphere bar/lounge is the perfect place to relax in a hip, informal setting. At one end, the friendly bar offers sumptuous décor, and an assortment of tapas and classic cocktails including daiquiris and a delicious Cosmopolitain. At the other end, the restaurant offers a seductive menu – including crab specialities and fresh pasta – and an exquisite wine list. Not to mention a mouthwatering array of desserts. The perfect venue for autumn get-togethers among friends ! septembre 2009 www.cotemagazine.com ROMANDIE Les cocktails moléculaires de Chivas -/Molecular cocktails from Chivas Inspirée par la cuisine moléculaire, la « mixologie » du même nom réinvente le cocktail et surprend par la découverte de nouvelles textures et de nouvelles techniques de travail. Cette discipline s’invite au menu des bars les plus tendance de Londres ou de New York avec des cocktails expérimentaux à la texture et à l’apparence renversantes. Chivas Regal innove en créant trois recettes extraordinaires, d’une subtilité rare, d’un goût raffiné et d’une présentation révolutionnaire, qui seront servies dans quelques-uns des meilleurs établissements de Suisse. -/Inspired by molecular cuisine, « mixology » is a fresh approach to the mixing of cocktails, creating amazing new textures, using unprecedented techniques. Mixology is a new arrival in hip bars from New York to London, serving experimental drinks that look and feel as amazing as they taste. Chivas Regal has joined the party, with three extraordinary, innovative recipes offering an exceptional, subtle flavour and revolutionary presentations. Available now at selected venues in Switzerland. Une Garden Party, « Made in Fauchon » -/Garden party staples from Fauchon Fauchon présente ses nouvelles lignes de produits prêts à l’emploi pour une cuisine créative et contemporaine. « Parfums de sauce », « Vinaigres de fruit » ou encore « Huiles Fruitées », ces nouvelles créations sont utilisables sur toutes sortes de condiments, à chaud comme à froid, pour assaisonner, napper, déglacer les viandes et les poissons… Elles sublimeront toutes vos recettes sucrées ou salées. Une invitation à redécouvrir les déjeuners sur l’herbe, à pique-niquer avec poésie et à se retrouver en famille autour de grandes tables… -/Fauchon is launching a new collection
Chivarly GASTRO les sélections du mois/this month selections of ready-to-use products for creative, contemporary cuisine: « sauce perfumes », fruit vinegars, and fruited oils. The new creations can be used hot or cold, in conjunction with traditional condiments, to season, coat or deglaze meat and fish – and even desserts. Perfect for the ultimate déjeuner sur l’herbe, poetic picnics, and family get-togethers. La ferme de Merlinge Cette magnifique et accueillante ferme est un véritable paradis bucolique. Ici, on s’installe dans le jardin, à l’ombre d’un arbre, et l’on déguste sur un coin de table les produits frais de la ferme : fromages, confitures et pâtisseries fabriquées maison, pain frais du boulanger, œufs fermiers, charcuteries et vin de la région. Le brunch est ouvert tous les samedis matins de 9h à 12h30. Idéal pour les familles, les parents auront le plaisir de voir leurs enfants faire connaissance avec les animaux de la ferme : poules, canards, paons, lapins, poneys, chèvres et cochons. La ferme de Merlinge propose également des activités telles que la cueillette de fruits de saison (fraises etc.) et fleurs de campagne. Très divertissant et sans égal. Attention, les places sont limitées, réservation conseillée ! -/This superb, charming farmhouse is a bucolic paradise serving farm-fresh produce in the shade of the garden’s huge trees. Brunch – served on Saturday mornings from 9 a.m. to 11.30 a.m. – includes home-made cheeses, jams and pastries, freshly-baked bread, farmhouse eggs, cold cooked meats and sausages, and regional wines. A delight for families with small children, who also get to meet a host of farmanimals: chickens, ducks, peacocks, rabbits, ponies, goats and pigs. The Ferme de Merlinge also offers seasonal fruit-picking (strawberries etc…), and a chance to gather your own bouquet of wild meadow flowers. A unique, fun venue: but be warned, places are limited, and booking is advised.



Autres parutions de ce magazine  voir tous les numéros


Liens vers cette page
Couverture seule :


Couverture avec texte parution au-dessus :


Couverture avec texte parution en dessous :


COTE Genève numéro 28 septembre 2009 Page 1COTE Genève numéro 28 septembre 2009 Page 2-3COTE Genève numéro 28 septembre 2009 Page 4-5COTE Genève numéro 28 septembre 2009 Page 6-7COTE Genève numéro 28 septembre 2009 Page 8-9COTE Genève numéro 28 septembre 2009 Page 10-11COTE Genève numéro 28 septembre 2009 Page 12-13COTE Genève numéro 28 septembre 2009 Page 14-15COTE Genève numéro 28 septembre 2009 Page 16-17COTE Genève numéro 28 septembre 2009 Page 18-19COTE Genève numéro 28 septembre 2009 Page 20-21COTE Genève numéro 28 septembre 2009 Page 22-23COTE Genève numéro 28 septembre 2009 Page 24-25COTE Genève numéro 28 septembre 2009 Page 26-27COTE Genève numéro 28 septembre 2009 Page 28-29COTE Genève numéro 28 septembre 2009 Page 30-31COTE Genève numéro 28 septembre 2009 Page 32-33COTE Genève numéro 28 septembre 2009 Page 34-35COTE Genève numéro 28 septembre 2009 Page 36-37COTE Genève numéro 28 septembre 2009 Page 38-39COTE Genève numéro 28 septembre 2009 Page 40-41COTE Genève numéro 28 septembre 2009 Page 42-43COTE Genève numéro 28 septembre 2009 Page 44-45COTE Genève numéro 28 septembre 2009 Page 46-47COTE Genève numéro 28 septembre 2009 Page 48-49COTE Genève numéro 28 septembre 2009 Page 50-51COTE Genève numéro 28 septembre 2009 Page 52-53COTE Genève numéro 28 septembre 2009 Page 54-55COTE Genève numéro 28 septembre 2009 Page 56-57COTE Genève numéro 28 septembre 2009 Page 58-59COTE Genève numéro 28 septembre 2009 Page 60-61COTE Genève numéro 28 septembre 2009 Page 62-63COTE Genève numéro 28 septembre 2009 Page 64-65COTE Genève numéro 28 septembre 2009 Page 66-67COTE Genève numéro 28 septembre 2009 Page 68-69COTE Genève numéro 28 septembre 2009 Page 70-71COTE Genève numéro 28 septembre 2009 Page 72-73COTE Genève numéro 28 septembre 2009 Page 74-75COTE Genève numéro 28 septembre 2009 Page 76-77COTE Genève numéro 28 septembre 2009 Page 78-79COTE Genève numéro 28 septembre 2009 Page 80-81COTE Genève numéro 28 septembre 2009 Page 82-83COTE Genève numéro 28 septembre 2009 Page 84-85COTE Genève numéro 28 septembre 2009 Page 86-87COTE Genève numéro 28 septembre 2009 Page 88-89COTE Genève numéro 28 septembre 2009 Page 90-91COTE Genève numéro 28 septembre 2009 Page 92-93COTE Genève numéro 28 septembre 2009 Page 94-95COTE Genève numéro 28 septembre 2009 Page 96-97COTE Genève numéro 28 septembre 2009 Page 98-99COTE Genève numéro 28 septembre 2009 Page 100-101COTE Genève numéro 28 septembre 2009 Page 102-103COTE Genève numéro 28 septembre 2009 Page 104-105COTE Genève numéro 28 septembre 2009 Page 106-107COTE Genève numéro 28 septembre 2009 Page 108-109COTE Genève numéro 28 septembre 2009 Page 110-111COTE Genève numéro 28 septembre 2009 Page 112-113COTE Genève numéro 28 septembre 2009 Page 114-115COTE Genève numéro 28 septembre 2009 Page 116-117COTE Genève numéro 28 septembre 2009 Page 118-119COTE Genève numéro 28 septembre 2009 Page 120-121COTE Genève numéro 28 septembre 2009 Page 122-123COTE Genève numéro 28 septembre 2009 Page 124-125COTE Genève numéro 28 septembre 2009 Page 126-127COTE Genève numéro 28 septembre 2009 Page 128-129COTE Genève numéro 28 septembre 2009 Page 130-131COTE Genève numéro 28 septembre 2009 Page 132-133COTE Genève numéro 28 septembre 2009 Page 134-135COTE Genève numéro 28 septembre 2009 Page 136-137COTE Genève numéro 28 septembre 2009 Page 138-139COTE Genève numéro 28 septembre 2009 Page 140-141COTE Genève numéro 28 septembre 2009 Page 142-143COTE Genève numéro 28 septembre 2009 Page 144-145COTE Genève numéro 28 septembre 2009 Page 146-147COTE Genève numéro 28 septembre 2009 Page 148-149COTE Genève numéro 28 septembre 2009 Page 150-151COTE Genève numéro 28 septembre 2009 Page 152-153COTE Genève numéro 28 septembre 2009 Page 154-155COTE Genève numéro 28 septembre 2009 Page 156-157COTE Genève numéro 28 septembre 2009 Page 158-159COTE Genève numéro 28 septembre 2009 Page 160-161COTE Genève numéro 28 septembre 2009 Page 162-163COTE Genève numéro 28 septembre 2009 Page 164-165COTE Genève numéro 28 septembre 2009 Page 166-167COTE Genève numéro 28 septembre 2009 Page 168-169COTE Genève numéro 28 septembre 2009 Page 170-171COTE Genève numéro 28 septembre 2009 Page 172-173COTE Genève numéro 28 septembre 2009 Page 174-175COTE Genève numéro 28 septembre 2009 Page 176-177COTE Genève numéro 28 septembre 2009 Page 178-179COTE Genève numéro 28 septembre 2009 Page 180