COTE Genève n°23 déc 08/jan 2009
COTE Genève n°23 déc 08/jan 2009
  • Prix facial : gratuit

  • Parution : n°23 de déc 08/jan 2009

  • Périodicité : mensuel

  • Editeur : Les Editions COTE

  • Format : (239 x 300) mm

  • Nombre de pages : 220

  • Taille du fichier PDF : 26,3 Mo

  • Dans ce numéro : les Russes à l'heure Suisse.

  • Prix de vente (PDF) : gratuit

Dans ce numéro...
< Pages précédentes
Pages : 92 - 93  |  Aller à la page   OK
Pages suivantes >
92 93
SPECIAL RUSSIA 92 La Russie de A - Z I IMMOBILIER -/REAL ESTATE Ils achètent des villas à coup de millions qu’ils rebâtissent à neuf avec un luxe incroyable. Cologny, Verbier, Genève, Zürich, le nombre de résidents russes en Suisse ne cesse d’augmenter… -/Russian buyers have snappedup villas worth millions in Cologny, Verbier, Geneva and Zurich, renovating and refurbishing them from top to bottom in breathtakingly luxurious style. Switzerland's Russian community is set to grow and grow. J JET -/PRIVATE JETS Le jet privé fait partie de la panoplie de tout milliardaire qui se respecte. Le must ? Le Boeing Business Jet, équivalent d’un Boeing 737 aménagé en luxueux avion d’affaires, doté de cabines aussi grandes que des appartements, dont Roman Abramovich possède un exemplaire. décembre 2008 - janvier 2009 www.cote-magazine.ch -/Private jets are essential to the panoply of any self-respecting oligarch. And the absolute must is the Boeing Business Jet, a Boeing 737 fitted out as a luxurious business-class'plane with apartment-sized private cabins: Roman Abramovich is one lucky owner. K KOULITCH Pour les Russes orthodoxes, Pâques est une fête très importante. Précédé d’une semaine de jeûne, le samedi saint et le dimanche de Pâques donnent lieu à des agapes festives et conviviales. Les traditionnels oeufs côtoient deux gâteaux incontournables et indissociables de Pâques : la Paskha et le Koulitch. Brioche au levain riche et sucrée, ce dernier est le pain pascal des Russes, il symbolise le mont Golgotha, sur lequel, d'après les évangiles, le Christ fut crucifié. -/For Orthodox Russians, Easter is an all-important festival, preceded by a week of fasting and culminating in feasting and lively celebrations on Easter Saturday and Sunday. The traditional eggs are accompanied by two kinds of cake, essential to any Orthodox Easter: Paskha and Kulitch. The latter – a kind of rich, sugary brioche made with rye – is eaten in place of bread at Eastertime, and represents the hill of Golgotha, the scene of the crucifixion of Christ. L LUXE -/LUXURY Art, gastronomie, joaillerie, mode ou haute horlogerie, les Russes nourrissent l’industrie du luxe en Suisse. Fidèles à leur réputation, ils dépensent sans compter mais indéniablement dans l’esprit de partage et de générosité qui les caractérisent. -/Art, gastronomy, jewellery, fashion, fine watches: Russian consumers have given the Swiss luxury industry a fabulous shot in the arm. True to their reputation, they are big – but undeniably generous – spenders, intent on sharing their passions. M MUSÉE MOURAVIEFF-APOSTOL -/THE MOURAVIEFF-APOSTOL MUSEUM Christopher Mouravieff-Apostol, descendant suisse de la célèbre famille du même nom, s'est engagé à restaurer la maison de ses ancêtres en Russie. Symbole historique unique à Moscou, la bâtisse de la fin du XVIII ème siècle, abritera un musée sur l'histoire de la famille et des Décembristes. La maison, qui était réputée pour être, à l'époque, un haut lieu de la vie intellectuelle et artistique moscovite, continuera, une fois restaurée, à accueillir concerts, pièces de théâtre, expositions et conférences afin de faire perdurer cet esprit chaleureux et vivant qui la caractérisait. -/Geneva's own Christopher Mouravieff-Apostol, a descendant of the noted family of the same name, is financing the restoration of his ancestral home. A historic symbol, unique in Moscow, the building dates from the late 19th century and will house a museum exploring the history of his famous Decembrist ancestors. Noted in its day as a leading centre of Muscovite intellectual and artistic life, the restored building will host concerts, plays, readings and ceremonies, keeping alive its tradition of warm, lively hospitality.
N NASHA GAZETTA Témoins de la présence russe en Suisse, nombreux sont les sites Internet et les journaux à destination de ce public. Outre la célèbre Nasha Gazeta, on peut aussi citer, entre autres, le Gagarine Times, le Business Mir, le Rousskaïa Chveïtsaria ainsi que plusieurs magazines horlogers qui traduisent leurs éditions dans la langue de Pouchkine. -/Switzerland's Russian community is the object of a host of Internet sites and publications: in addition to the celebrated Nasha Gazeta, there's the Gagarin Times, Business Mir, Rousskaya Chveytsaria, and a number of watch-making magazines with special Russian-language editions. O ORTHODOXE -/ORTHODOXY L’église orthodoxe de Genève, construite à la fin du XIX ème siècle, est l’un des lieux de rendez-vous des résidents russes de la ville. Souvent pleine à craquer, elle témoigne de la diversité sociale de la communauté. En effet, les Russes de Suisse ne sont pas tous des milliardaires expatriés. Chercheurs, enseignants,employés des organisations internationales ou de diverses entreprises suisses, tous se retrouvent dans le superbe lieu de culte de style byzantin aux célèbres coupoles dorées. -/Geneva's Orthodox church, built at the end of the 19 th century, is a favourite meeting-place for the city's Russians. Often full to bursting-point, the church testifies to the wide social range of the community – not all ex-pat Russians are oligarchs. Academics, teachers, staff from Geneva's many international organisations, and Russian employees of Swiss businesses, all gather in the superb Byzantine-style building, with its famous gilded domes. P PARFUMS DE RUSSIE -/PERFUME Proche de la cour tsariste, Pierre- Francois-Pascal Guerlain crée des parfums sur mesure comme « Princesse Alexandra » ou « Bouquet d’Olga » en l’honneur des Grandes Duchesses Olga et Alexandra, soeurs du Tsar Alexandre II. En cette fin du XIX éme siècle, les têtes couronnées raffolent des créations de la prestigieuse maison. Aujourd’hui encore, les parfums et les autres produits Guerlain sont toujours aussi prisés par la clientèle russe. D’autres maisons ont également été inspirées par la Russie comme Chanel et son « Cuir de Russie » ou Dior qui a signé une délicate « Ambre Russe » … -/Pierre-Francois-Pascal Guerlain wa a close associate of the Tsarist court, creating bespoke perfumes with titles such as'Princesse Alexandra'or'Bouquet d’Olga', in honour of the Grand- Duchesses Olga and Alexandra, sisters of Tsar Alexander II. In the late 19th century, the crowned heads of Europe flocked to the prestigious French house. Today, Guerlain's products are still prized by a sizeable Russian © GENÈVE TOURISME clientele. Other perfumiers have taken inspiration from Russia, too – Chanel's Cuir de Russie, or Dior's Ambre Russe, to name but two. Q QUAND ON AIME, ON NE COMPTE PAS… -/QUEENS OF HEARTS… Inconditionnels romantiques, les Russes semblent avoir pris l’adage « Quand on n’aime, on ne compte pas » pour devise. Ainsi, un millionnaire russe a mandaté la talentueuse photographe Bettina Rheims pour immortaliser sa femme, Olga Rodionov, véritable icône de la jet-set moscovite. Le résultat ? Un livre à la gloire de la muse édité à mille exemplaire et préfacé par Catherine Millet. De son côté, le milliardaire russe Roman Abramovitch a soutenu la passion de sa compagne Daria Joukova en finançant généreusement la création du Garage, espace d’art contemporain installé dans un bâtiment classé monument historique, dont la belle espère faire un MoMa moscovite… -/Russians are incurably romantic, lavishing gifts on their loved ones, and hang the expense… One Russian billionaire commissioned the talented photographer Bettina Rheims to immortalise his wife, Olga Rodionov, an icon of the Muscovite jet-set. The result ? An entire book dedicated to the muse in question, published in a limited edition of 1,000 copies with a preface by the French writer and'eroticist'Catherine Millet. Roman Abramovitch has chosen to express his love for his partner Daria Jukova by financing her pet project, Garage, a contemporary art space installed in a listed historic building, which La Jukova hopes will become a Muscovite MoMA… décembre 2008 - janvier 2009 www.cote-magazine.ch DOSSIER RUSSES 93



Autres parutions de ce magazine  voir tous les numéros


Liens vers cette page
Couverture seule :


Couverture avec texte parution au-dessus :


Couverture avec texte parution en dessous :


COTE Genève numéro 23 déc 08/jan 2009 Page 1COTE Genève numéro 23 déc 08/jan 2009 Page 2-3COTE Genève numéro 23 déc 08/jan 2009 Page 4-5COTE Genève numéro 23 déc 08/jan 2009 Page 6-7COTE Genève numéro 23 déc 08/jan 2009 Page 8-9COTE Genève numéro 23 déc 08/jan 2009 Page 10-11COTE Genève numéro 23 déc 08/jan 2009 Page 12-13COTE Genève numéro 23 déc 08/jan 2009 Page 14-15COTE Genève numéro 23 déc 08/jan 2009 Page 16-17COTE Genève numéro 23 déc 08/jan 2009 Page 18-19COTE Genève numéro 23 déc 08/jan 2009 Page 20-21COTE Genève numéro 23 déc 08/jan 2009 Page 22-23COTE Genève numéro 23 déc 08/jan 2009 Page 24-25COTE Genève numéro 23 déc 08/jan 2009 Page 26-27COTE Genève numéro 23 déc 08/jan 2009 Page 28-29COTE Genève numéro 23 déc 08/jan 2009 Page 30-31COTE Genève numéro 23 déc 08/jan 2009 Page 32-33COTE Genève numéro 23 déc 08/jan 2009 Page 34-35COTE Genève numéro 23 déc 08/jan 2009 Page 36-37COTE Genève numéro 23 déc 08/jan 2009 Page 38-39COTE Genève numéro 23 déc 08/jan 2009 Page 40-41COTE Genève numéro 23 déc 08/jan 2009 Page 42-43COTE Genève numéro 23 déc 08/jan 2009 Page 44-45COTE Genève numéro 23 déc 08/jan 2009 Page 46-47COTE Genève numéro 23 déc 08/jan 2009 Page 48-49COTE Genève numéro 23 déc 08/jan 2009 Page 50-51COTE Genève numéro 23 déc 08/jan 2009 Page 52-53COTE Genève numéro 23 déc 08/jan 2009 Page 54-55COTE Genève numéro 23 déc 08/jan 2009 Page 56-57COTE Genève numéro 23 déc 08/jan 2009 Page 58-59COTE Genève numéro 23 déc 08/jan 2009 Page 60-61COTE Genève numéro 23 déc 08/jan 2009 Page 62-63COTE Genève numéro 23 déc 08/jan 2009 Page 64-65COTE Genève numéro 23 déc 08/jan 2009 Page 66-67COTE Genève numéro 23 déc 08/jan 2009 Page 68-69COTE Genève numéro 23 déc 08/jan 2009 Page 70-71COTE Genève numéro 23 déc 08/jan 2009 Page 72-73COTE Genève numéro 23 déc 08/jan 2009 Page 74-75COTE Genève numéro 23 déc 08/jan 2009 Page 76-77COTE Genève numéro 23 déc 08/jan 2009 Page 78-79COTE Genève numéro 23 déc 08/jan 2009 Page 80-81COTE Genève numéro 23 déc 08/jan 2009 Page 82-83COTE Genève numéro 23 déc 08/jan 2009 Page 84-85COTE Genève numéro 23 déc 08/jan 2009 Page 86-87COTE Genève numéro 23 déc 08/jan 2009 Page 88-89COTE Genève numéro 23 déc 08/jan 2009 Page 90-91COTE Genève numéro 23 déc 08/jan 2009 Page 92-93COTE Genève numéro 23 déc 08/jan 2009 Page 94-95COTE Genève numéro 23 déc 08/jan 2009 Page 96-97COTE Genève numéro 23 déc 08/jan 2009 Page 98-99COTE Genève numéro 23 déc 08/jan 2009 Page 100-101COTE Genève numéro 23 déc 08/jan 2009 Page 102-103COTE Genève numéro 23 déc 08/jan 2009 Page 104-105COTE Genève numéro 23 déc 08/jan 2009 Page 106-107COTE Genève numéro 23 déc 08/jan 2009 Page 108-109COTE Genève numéro 23 déc 08/jan 2009 Page 110-111COTE Genève numéro 23 déc 08/jan 2009 Page 112-113COTE Genève numéro 23 déc 08/jan 2009 Page 114-115COTE Genève numéro 23 déc 08/jan 2009 Page 116-117COTE Genève numéro 23 déc 08/jan 2009 Page 118-119COTE Genève numéro 23 déc 08/jan 2009 Page 120-121COTE Genève numéro 23 déc 08/jan 2009 Page 122-123COTE Genève numéro 23 déc 08/jan 2009 Page 124-125COTE Genève numéro 23 déc 08/jan 2009 Page 126-127COTE Genève numéro 23 déc 08/jan 2009 Page 128-129COTE Genève numéro 23 déc 08/jan 2009 Page 130-131COTE Genève numéro 23 déc 08/jan 2009 Page 132-133COTE Genève numéro 23 déc 08/jan 2009 Page 134-135COTE Genève numéro 23 déc 08/jan 2009 Page 136-137COTE Genève numéro 23 déc 08/jan 2009 Page 138-139COTE Genève numéro 23 déc 08/jan 2009 Page 140-141COTE Genève numéro 23 déc 08/jan 2009 Page 142-143COTE Genève numéro 23 déc 08/jan 2009 Page 144-145COTE Genève numéro 23 déc 08/jan 2009 Page 146-147COTE Genève numéro 23 déc 08/jan 2009 Page 148-149COTE Genève numéro 23 déc 08/jan 2009 Page 150-151COTE Genève numéro 23 déc 08/jan 2009 Page 152-153COTE Genève numéro 23 déc 08/jan 2009 Page 154-155COTE Genève numéro 23 déc 08/jan 2009 Page 156-157COTE Genève numéro 23 déc 08/jan 2009 Page 158-159COTE Genève numéro 23 déc 08/jan 2009 Page 160-161COTE Genève numéro 23 déc 08/jan 2009 Page 162-163COTE Genève numéro 23 déc 08/jan 2009 Page 164-165COTE Genève numéro 23 déc 08/jan 2009 Page 166-167COTE Genève numéro 23 déc 08/jan 2009 Page 168-169COTE Genève numéro 23 déc 08/jan 2009 Page 170-171COTE Genève numéro 23 déc 08/jan 2009 Page 172-173COTE Genève numéro 23 déc 08/jan 2009 Page 174-175COTE Genève numéro 23 déc 08/jan 2009 Page 176-177COTE Genève numéro 23 déc 08/jan 2009 Page 178-179COTE Genève numéro 23 déc 08/jan 2009 Page 180-181COTE Genève numéro 23 déc 08/jan 2009 Page 182-183COTE Genève numéro 23 déc 08/jan 2009 Page 184-185COTE Genève numéro 23 déc 08/jan 2009 Page 186-187COTE Genève numéro 23 déc 08/jan 2009 Page 188-189COTE Genève numéro 23 déc 08/jan 2009 Page 190-191COTE Genève numéro 23 déc 08/jan 2009 Page 192-193COTE Genève numéro 23 déc 08/jan 2009 Page 194-195COTE Genève numéro 23 déc 08/jan 2009 Page 196-197COTE Genève numéro 23 déc 08/jan 2009 Page 198-199COTE Genève numéro 23 déc 08/jan 2009 Page 200-201COTE Genève numéro 23 déc 08/jan 2009 Page 202-203COTE Genève numéro 23 déc 08/jan 2009 Page 204-205COTE Genève numéro 23 déc 08/jan 2009 Page 206-207COTE Genève numéro 23 déc 08/jan 2009 Page 208-209COTE Genève numéro 23 déc 08/jan 2009 Page 210-211COTE Genève numéro 23 déc 08/jan 2009 Page 212-213COTE Genève numéro 23 déc 08/jan 2009 Page 214-215COTE Genève numéro 23 déc 08/jan 2009 Page 216-217COTE Genève numéro 23 déc 08/jan 2009 Page 218-219COTE Genève numéro 23 déc 08/jan 2009 Page 220