COTE Genève n°23 déc 08/jan 2009
COTE Genève n°23 déc 08/jan 2009
  • Prix facial : gratuit

  • Parution : n°23 de déc 08/jan 2009

  • Périodicité : mensuel

  • Editeur : Les Editions COTE

  • Format : (239 x 300) mm

  • Nombre de pages : 220

  • Taille du fichier PDF : 26,3 Mo

  • Dans ce numéro : les Russes à l'heure Suisse.

  • Prix de vente (PDF) : gratuit

Dans ce numéro...
< Pages précédentes
Pages : 26 - 27  |  Aller à la page   OK
Pages suivantes >
26 27
PORTRAIT 26 décembre 2008 - janvier 2009 www.cote-magazine.ch François-Paul Journe ou l’horlogerie érigée en art François-Paul Journe: an artist of time
par Gaëlle Sinnassamy-Chaar Véritable orfèvre du temps, François-Paul Journe s’impose aujourd’hui comme l’un des noms les plus prestigieux de l’histoire de la Haute Horlogerie. Rencontre avec un artiste horloger à l’ineffable talent… François-Paul Journe is a watch-maker and veritable goldsmith, one of the most prestigious names in the history of haute horlogerie… and a talented artist to boot. C’est dans l’élégante manufacture du quartier de Plainpalais, en jeans et en blouse de travail, que nous reçoit François-Paul Journe. Discret et modeste, il parle volontiers de son parcours mais n’est visiblement pas homme à aimer se mettre en avant. Ce passionné est, avant tout, un travailleur invétéré qui n’a de cesse d’explorer la mesure du temps pour créer des pièces horlogères uniques tant par leur design que par leur technicité. Avec pour philosophie « vivons heureux, vivons cachés », il s’est tenu longtemps à l’écart des feux des projecteurs pour se consacrer exclusivement au plaisir de la création. C’est, à l’âge de quatorze ans, à l’Ecole d’horlogerie de Marseille, sa ville natale, qu’il s’initie à ce qui deviendra bientôt son métier. Ironie du destin : ses professeurs conseillent à l’élève dissipé de changer d’orientation. Le jeune garçon déjà déterminé et opiniâtre poursuit donc son cursus à Paris et travaille aux côtés de son oncle dans son atelier de restauration de pièces horlogères. Fasciné par les coeurs mécaniques qu’il dissèque et répare, il commence sa première montre à 20 ans. Des collectionneurs, séduits par sa démarche, lui passent commande. Il s’installe bientôt à son compte pour s’adonner pleinement à sa passion. Parallèlement à ses créations, il développe des calibres novateurs pour les plus grandes maisons du luxe. C’est en 1995 que le maître-horloger s’établit à Genève et en 1999 qu’il présente sa collection de chronomètres signés F.P.Journe - Invenit et Fecit. La marque d’initiés gagne petit à petit la notoriété qu’on lui connaît aujourd’hui. Grâce à sa détermination, son inventivité et sa maîtrise parfaite de la technique, François-Paul devient l’un des horlogers les plus talentueux de sa génération et voit son travail récompensé par les prix horlogers les plus prestigieux du monde. Reflets d'une nouvelle vision de l'horlogerie contemporaine, les garde-temps F.P.Journe possèdent une esthétique unique. L’élégance épurée de leur cadran dévoile des mouvements d’une complexité rare dont lui seul a le secret. Ce créatif dans l’âme regorge d’idées mais selon ses propres mots « imaginer une montre est facile. Ce qui prend du temps, c’est la mise en fabrication, la mise au point. Une nouvelle création est un travail de longue haleine. A chaque nouvelle montre, le cheminement est similaire. Le design et l’esthétique priment, je commence toujours par le cadran puis je conçois la mécanique, fabrique les composants et réalise l’assemblage. Il faut souvent faire et refaire avant de parvenir au résultat final. Parfois des mois et des mois de recherche sont nécessaires ». S’il a l’intime conviction qu’il parviendra toujours à son but, l’artisan méticuleux ne connaît pas le chemin qui va l’y mener. A son talent de créateur, s’ajoute celui d’entrepreneur. Il s’implique à 100% dans les projets jusqu’aux moindres petits détails. De la stratégie de distribution au recrutement des équipes de vente à la cire à utiliser pour le parquet de la nouvelle boutique parisienne ! Les objectifs pour les prochaines années ? Une collection pour femmes en 2010 et des nouveaux points de vente aux quatre coins du monde à l’image des cinq showrooms déjà existants. Décor raffiné, salon élégant, bibliothèque d’ouvrages sur l’horlogerie, vitrines au design épuré, les écrins FP Journe sont, sans conteste, à la hauteur de l’excellence de ses créations. La manufacture produit aujourd’hui environ 900 montres par an pour une dizaine de références différentes mais François-Paul Journe ne projette ni d’étendre sa collection dont il supprime au fil des années des modèles pour en ajouter d’autres, ni de produire en masse. L’artiste horloger sait précisément où il veut arriver, il ne compte pas céder aux sirènes du marketing et souhaite rester fidèle à l’esprit de sa maison dont la gestion verticalisée lui permet de créer en toute liberté. Si ce surdoué de l’horlogerie n’a pas la folie des grandeurs, la marque a néanmoins connu une ascension exceptionnelle et suscite un engouement unanime dans le secteur, engouement encore récemment confirmé par l’obtention de la prestigieuse Aiguille d’Or au Grand Prix de l’Horlogerie de Genève 2008 pour le Centigraphe Souverain. Entre modernité et tradition avec des complications dernier cri, un design à l’élégance très contemporaine mais une inspiration puisée dans l’âge d’or des sciences horlogères et une baseline en latin, elle est véritablement un symbole de la quintessence de l’art horloger… -/François-Paul Journe greets us in his elegant Plainpalais workshops, sporting jeans and a work overall. This discreet, modest man is happy to talk about his career, but clearly reluctant to take the limelight as'personality'in his own right. Above all, he is a passionate, terrifically hard-working watch-maker, committed to exploring new ways of measuring time and creating watches that are stylistically and technically unique. His personal philosophy says its it all:'a happy life is a private life', and he has stayed quite deliberately out of the spotlight over the years, devoting himself exclusively to the pleasure of creating new timepieces. Journe first discovered his future profession at the age of 14, at the Ecole d’Horlogerie in Marseille, his native city. Ironically, his teachers advised their restless, inattentive pupil to find another trade – but this determined young man moved on to Paris, working in his uncle's watch and clock restoration workshop. Fascinated by the task of dissecting and reparing these tiny, mechanical beating hearts, Journe began making his first watch at the age of 20. Enchanted by his approach, numerous collectors placed orders, and Journe was soon able to setup on his own, devoting himself to his overriding passion. As wellas creating new watches of his own, he developed innovative new calibers for the leading luxury houses. In 1995 – now an established master watch-maker – he moved to Geneva, where he presented his collection of chronographs, bearing the distinctive signature F.P.Journe - Invenit et Fecit. Initially the brand of choice for a devoted circle of watch aficionados, F.P. Journe today has earned widespread acclaim. François-Paul's determination, creativity and perfect technical mastery have made him one of the most talented watch-makers of his generation, and earned him some of the industry's most prestigious international prizes. F.P. Journe timepîeces articulate a new vision of contemporary watch-making, and a unique aesthetic approach. Their elegant, understated dials open to reveal movements of rare complexity, whose secrets are known only to François- Paul himself. Journe is blessed with an imaginative, artist's soul, but as he says,'thinkingup ideas for a new new watch is easy. It's the production and development that take time. A new creation is the result of a lengthy process – and each new watch follows the same path. The design and aesthetic appeal are all-important: I always start with the dial, then I design the movement, make the components and assemble the finished piece. Often, pieces have to be reworked over and over again to achievethe finished result. Sometimes, months of research are needed.'Journe is a meticulous craftsman, with a clear vision of each finished watch, if not always the best way to achieveit at the outset. He is a talented creative artist, and a gifted entrepreneur, devoting himself to each new project 100 per cent, down to the last detail – from the brand's distribution strategy to the recruitment of sales staff, and the best wax for the parquet floor in his new Paris boutique ! His projects for the years ahead ? A new women's collection, lauching in 2010, and new points of sale around the world, complementing the five existing showrooms, all featuring elegant, refined decor, a library of watch-making books and minimalist, uncluttered display cases and windows, reflecting the brand's all-pervasive commitment to excellence. Today, the manufacture produces some 900 watches per year (around 10 different models). François-Paul Journe has no plans to extend the collection: older models are gradually dropped to make way for new designs, and mass production is out of the question. Journe knows exactly where he's headed: the sirens of marketing hold no appeal, and he is determined to maintain his manufacture's top-down management structure, the guarantee of his personal creative freedom. This über-talented watch-maker has no delusions of grandeur, but his brand has nonetheless enjoyed a dizzying rise and attracted unanimous acclaim in its sector, as reconfirmedrecently when F.P. Journe won the prestigious Aiguille d'Or at the 2008 Grand Prix de l’Horlogerie de Genève, for the Centigraphe Souverain. Modernity and tradition, combined with state-of-the-art complications, elegant, contemporary design and an inspried approach that draws on the golden age of the science of watch-making. All this and a Latin base-line, too – the quintessence of artistry. décembre 2008 - janvier 2009 www.cote-magazine.ch PORTRAIT 27



Autres parutions de ce magazine  voir tous les numéros


Liens vers cette page
Couverture seule :


Couverture avec texte parution au-dessus :


Couverture avec texte parution en dessous :


COTE Genève numéro 23 déc 08/jan 2009 Page 1COTE Genève numéro 23 déc 08/jan 2009 Page 2-3COTE Genève numéro 23 déc 08/jan 2009 Page 4-5COTE Genève numéro 23 déc 08/jan 2009 Page 6-7COTE Genève numéro 23 déc 08/jan 2009 Page 8-9COTE Genève numéro 23 déc 08/jan 2009 Page 10-11COTE Genève numéro 23 déc 08/jan 2009 Page 12-13COTE Genève numéro 23 déc 08/jan 2009 Page 14-15COTE Genève numéro 23 déc 08/jan 2009 Page 16-17COTE Genève numéro 23 déc 08/jan 2009 Page 18-19COTE Genève numéro 23 déc 08/jan 2009 Page 20-21COTE Genève numéro 23 déc 08/jan 2009 Page 22-23COTE Genève numéro 23 déc 08/jan 2009 Page 24-25COTE Genève numéro 23 déc 08/jan 2009 Page 26-27COTE Genève numéro 23 déc 08/jan 2009 Page 28-29COTE Genève numéro 23 déc 08/jan 2009 Page 30-31COTE Genève numéro 23 déc 08/jan 2009 Page 32-33COTE Genève numéro 23 déc 08/jan 2009 Page 34-35COTE Genève numéro 23 déc 08/jan 2009 Page 36-37COTE Genève numéro 23 déc 08/jan 2009 Page 38-39COTE Genève numéro 23 déc 08/jan 2009 Page 40-41COTE Genève numéro 23 déc 08/jan 2009 Page 42-43COTE Genève numéro 23 déc 08/jan 2009 Page 44-45COTE Genève numéro 23 déc 08/jan 2009 Page 46-47COTE Genève numéro 23 déc 08/jan 2009 Page 48-49COTE Genève numéro 23 déc 08/jan 2009 Page 50-51COTE Genève numéro 23 déc 08/jan 2009 Page 52-53COTE Genève numéro 23 déc 08/jan 2009 Page 54-55COTE Genève numéro 23 déc 08/jan 2009 Page 56-57COTE Genève numéro 23 déc 08/jan 2009 Page 58-59COTE Genève numéro 23 déc 08/jan 2009 Page 60-61COTE Genève numéro 23 déc 08/jan 2009 Page 62-63COTE Genève numéro 23 déc 08/jan 2009 Page 64-65COTE Genève numéro 23 déc 08/jan 2009 Page 66-67COTE Genève numéro 23 déc 08/jan 2009 Page 68-69COTE Genève numéro 23 déc 08/jan 2009 Page 70-71COTE Genève numéro 23 déc 08/jan 2009 Page 72-73COTE Genève numéro 23 déc 08/jan 2009 Page 74-75COTE Genève numéro 23 déc 08/jan 2009 Page 76-77COTE Genève numéro 23 déc 08/jan 2009 Page 78-79COTE Genève numéro 23 déc 08/jan 2009 Page 80-81COTE Genève numéro 23 déc 08/jan 2009 Page 82-83COTE Genève numéro 23 déc 08/jan 2009 Page 84-85COTE Genève numéro 23 déc 08/jan 2009 Page 86-87COTE Genève numéro 23 déc 08/jan 2009 Page 88-89COTE Genève numéro 23 déc 08/jan 2009 Page 90-91COTE Genève numéro 23 déc 08/jan 2009 Page 92-93COTE Genève numéro 23 déc 08/jan 2009 Page 94-95COTE Genève numéro 23 déc 08/jan 2009 Page 96-97COTE Genève numéro 23 déc 08/jan 2009 Page 98-99COTE Genève numéro 23 déc 08/jan 2009 Page 100-101COTE Genève numéro 23 déc 08/jan 2009 Page 102-103COTE Genève numéro 23 déc 08/jan 2009 Page 104-105COTE Genève numéro 23 déc 08/jan 2009 Page 106-107COTE Genève numéro 23 déc 08/jan 2009 Page 108-109COTE Genève numéro 23 déc 08/jan 2009 Page 110-111COTE Genève numéro 23 déc 08/jan 2009 Page 112-113COTE Genève numéro 23 déc 08/jan 2009 Page 114-115COTE Genève numéro 23 déc 08/jan 2009 Page 116-117COTE Genève numéro 23 déc 08/jan 2009 Page 118-119COTE Genève numéro 23 déc 08/jan 2009 Page 120-121COTE Genève numéro 23 déc 08/jan 2009 Page 122-123COTE Genève numéro 23 déc 08/jan 2009 Page 124-125COTE Genève numéro 23 déc 08/jan 2009 Page 126-127COTE Genève numéro 23 déc 08/jan 2009 Page 128-129COTE Genève numéro 23 déc 08/jan 2009 Page 130-131COTE Genève numéro 23 déc 08/jan 2009 Page 132-133COTE Genève numéro 23 déc 08/jan 2009 Page 134-135COTE Genève numéro 23 déc 08/jan 2009 Page 136-137COTE Genève numéro 23 déc 08/jan 2009 Page 138-139COTE Genève numéro 23 déc 08/jan 2009 Page 140-141COTE Genève numéro 23 déc 08/jan 2009 Page 142-143COTE Genève numéro 23 déc 08/jan 2009 Page 144-145COTE Genève numéro 23 déc 08/jan 2009 Page 146-147COTE Genève numéro 23 déc 08/jan 2009 Page 148-149COTE Genève numéro 23 déc 08/jan 2009 Page 150-151COTE Genève numéro 23 déc 08/jan 2009 Page 152-153COTE Genève numéro 23 déc 08/jan 2009 Page 154-155COTE Genève numéro 23 déc 08/jan 2009 Page 156-157COTE Genève numéro 23 déc 08/jan 2009 Page 158-159COTE Genève numéro 23 déc 08/jan 2009 Page 160-161COTE Genève numéro 23 déc 08/jan 2009 Page 162-163COTE Genève numéro 23 déc 08/jan 2009 Page 164-165COTE Genève numéro 23 déc 08/jan 2009 Page 166-167COTE Genève numéro 23 déc 08/jan 2009 Page 168-169COTE Genève numéro 23 déc 08/jan 2009 Page 170-171COTE Genève numéro 23 déc 08/jan 2009 Page 172-173COTE Genève numéro 23 déc 08/jan 2009 Page 174-175COTE Genève numéro 23 déc 08/jan 2009 Page 176-177COTE Genève numéro 23 déc 08/jan 2009 Page 178-179COTE Genève numéro 23 déc 08/jan 2009 Page 180-181COTE Genève numéro 23 déc 08/jan 2009 Page 182-183COTE Genève numéro 23 déc 08/jan 2009 Page 184-185COTE Genève numéro 23 déc 08/jan 2009 Page 186-187COTE Genève numéro 23 déc 08/jan 2009 Page 188-189COTE Genève numéro 23 déc 08/jan 2009 Page 190-191COTE Genève numéro 23 déc 08/jan 2009 Page 192-193COTE Genève numéro 23 déc 08/jan 2009 Page 194-195COTE Genève numéro 23 déc 08/jan 2009 Page 196-197COTE Genève numéro 23 déc 08/jan 2009 Page 198-199COTE Genève numéro 23 déc 08/jan 2009 Page 200-201COTE Genève numéro 23 déc 08/jan 2009 Page 202-203COTE Genève numéro 23 déc 08/jan 2009 Page 204-205COTE Genève numéro 23 déc 08/jan 2009 Page 206-207COTE Genève numéro 23 déc 08/jan 2009 Page 208-209COTE Genève numéro 23 déc 08/jan 2009 Page 210-211COTE Genève numéro 23 déc 08/jan 2009 Page 212-213COTE Genève numéro 23 déc 08/jan 2009 Page 214-215COTE Genève numéro 23 déc 08/jan 2009 Page 216-217COTE Genève numéro 23 déc 08/jan 2009 Page 218-219COTE Genève numéro 23 déc 08/jan 2009 Page 220