COTE Genève n°22 novembre 2008
COTE Genève n°22 novembre 2008
  • Prix facial : gratuit

  • Parution : n°22 de novembre 2008

  • Périodicité : mensuel

  • Editeur : Les Editions COTE

  • Format : (237 x 300) mm

  • Nombre de pages : 172

  • Taille du fichier PDF : 17,8 Mo

  • Dans ce numéro : numéro spécial égoïste.

  • Prix de vente (PDF) : gratuit

Dans ce numéro...
< Pages précédentes
Pages : 76 - 77  |  Aller à la page   OK
Pages suivantes >
76 77
MODE FASHION 76 dress codes P PULLS -/SWEATERS En grosse laine, un rien rustique, il apporte une touche casual à des allures chic. Une manière de décalage qu’affectionnent les garde-robes décontractées. C’est l’un des hits de la collection hivernale de Dolce & Gabbana, où il se porte avec des tenues conçues pour aborder le grand froid. -/Slightly rustic in heavy wool, they add a casual touch to chic looks ; a skewed approach favoured by laidback wardrobes. They’re one of the hits in Dolce & Gabbana’s winter collection, worn with outfits designed for going out in bitter cold. S SACS -/BAGS Z Zegna. Le must absolu, c’est le sac de voyage ou le cabas. Indispensable pour aller avec son costume branché. Si possible dans une matière riche  : les cuirs précieux, c’est le top (voir croco), les toiles mais dans le dernier cri du high-tech (Vuitton et son damier graphite). Autant dire que vos serviettes, sacoches ou body bag ont pris un sacré coup de vieux. -/The absolute must is a travel bag or holdall, indispensable with a trendy suit and if possible in a rich material  : exotic leathers are the tops (see Crocodile), or canvases but they have to be cutting-edge hi-tech (Vuitton’s graphite chequerboard). It goes without saying that your old briefcase, satchel and body bag are right out now. novembre 2008 www.cote-magazine.ch SOULIERS. -/SHOES. Louis Vuitton. Retour de la belle chaussure  : richelieu, derbys, boots de style dans l’esprit bottier. On joue sur les motifs (Prada) ou les semelles (caoutchouc) pour donner du style et signaler la recherche indispensable au propos  : ne pas se looker comme le premier venu. Les cuirs, du coup, prennent une plus-value  : les peausseries précieuses signent leur grand retour, croco en tête. -/Fine footwear is back  : brogues, lace-ups, stylish boots, looking as if they might be handmade. Motifs (Prada) and soles (rubber) are varied to give style and pointup the indispensable factor of not looking like the man in the street. Consequently leathers take on added-value, with exotic skins making a big comeback, led by crocodile. SPORT -/SPORT Giorgio Armani. Pas mal d’être sport dans l’allure ? Cela apporte une décontraction, un laisser-aller chic qui peut être interprété comme une marque de distinction style « je suis bien dans ma peau, la preuve, je n’ai pas l’air coincé dans mon costume, je le porte avec des baskets, mes pantalons ont la fluidité d’un jogging, mon top a le relâchement impeccable d’un sweat. » Sauf que tout ça, ce n’est plus trop la tendance, la décontraction se la joue désormais classe  : le costume en tennis-basket, c’est plus trop in. Mieux vaut de belles chaussures bien lookées dans un cuir canon ! Ceci dit, l’allure sport a toujours ses fans, mais blousons, parkas, cabans se la jouent chic. -/Pretty good, a sporty look ? It adds a casualness, a chic laidbackness that can be interpreted as a mark of distinction as in « I feel good about myself, you can see that because I don’t look square in a suit, I wear it with trainers, my trousers are as loose as tracksuit pants, my top as impeccably dressed-down as a sweatshirt. » Except that isn’t really where the fashion’s at now, since casualness has turned classy so suits worn with trainers are no longer exactly in. Much better to go for lovely stylish shoes in a fabulous leather ! Having said that, the sporty look still has its fans but their blousons, parkas and reefers play it chic. TUTUS -/TUTUS T Si le cœur vous en dit, vous pouvez pousser la préciosité jusqu’à jouer les ballerines à la Degas. Prada a confectionné pour les messieurs de minuscules tutus à porter sur son pantalon cheminée. À l’évidence, c’est l’arme absolue pour créer la sensation à l’heure du drink et encore plus, dans la rue. Les Écossais ont inventé le kilt, Gaultier la jupe, voici la jupette exquisément légère et seyante qui vous incite à préférer l’entrechat à la marche militaire. Toute la question est de garder une mâle assurance. Gare aux faux pas ! -/If you feelup to it you can take the preciosity so far as to play at Degas ballerinas ! For Prada. the gentlemen Prada has dreamtup miniscule tutus to wear over drainpipe trousers, quite obviously the ultimate weapon for creating a sensation at drinks parties, even more in the street. The Scots invented the kilt, Gaultier devised the male skirt and now an exquisitely light, becoming little skirt incites you to prefer the entrechat to the military march. The skill is in maintaining your male assurance, so just watch your step !
HORLOGER - BIJOUTIER- JOAILLIER - 58 COURS VITTON - 69006 LYON -F



Autres parutions de ce magazine  voir tous les numéros


Liens vers cette page
Couverture seule :


Couverture avec texte parution au-dessus :


Couverture avec texte parution en dessous :


COTE Genève numéro 22 novembre 2008 Page 1COTE Genève numéro 22 novembre 2008 Page 2-3COTE Genève numéro 22 novembre 2008 Page 4-5COTE Genève numéro 22 novembre 2008 Page 6-7COTE Genève numéro 22 novembre 2008 Page 8-9COTE Genève numéro 22 novembre 2008 Page 10-11COTE Genève numéro 22 novembre 2008 Page 12-13COTE Genève numéro 22 novembre 2008 Page 14-15COTE Genève numéro 22 novembre 2008 Page 16-17COTE Genève numéro 22 novembre 2008 Page 18-19COTE Genève numéro 22 novembre 2008 Page 20-21COTE Genève numéro 22 novembre 2008 Page 22-23COTE Genève numéro 22 novembre 2008 Page 24-25COTE Genève numéro 22 novembre 2008 Page 26-27COTE Genève numéro 22 novembre 2008 Page 28-29COTE Genève numéro 22 novembre 2008 Page 30-31COTE Genève numéro 22 novembre 2008 Page 32-33COTE Genève numéro 22 novembre 2008 Page 34-35COTE Genève numéro 22 novembre 2008 Page 36-37COTE Genève numéro 22 novembre 2008 Page 38-39COTE Genève numéro 22 novembre 2008 Page 40-41COTE Genève numéro 22 novembre 2008 Page 42-43COTE Genève numéro 22 novembre 2008 Page 44-45COTE Genève numéro 22 novembre 2008 Page 46-47COTE Genève numéro 22 novembre 2008 Page 48-49COTE Genève numéro 22 novembre 2008 Page 50-51COTE Genève numéro 22 novembre 2008 Page 52-53COTE Genève numéro 22 novembre 2008 Page 54-55COTE Genève numéro 22 novembre 2008 Page 56-57COTE Genève numéro 22 novembre 2008 Page 58-59COTE Genève numéro 22 novembre 2008 Page 60-61COTE Genève numéro 22 novembre 2008 Page 62-63COTE Genève numéro 22 novembre 2008 Page 64-65COTE Genève numéro 22 novembre 2008 Page 66-67COTE Genève numéro 22 novembre 2008 Page 68-69COTE Genève numéro 22 novembre 2008 Page 70-71COTE Genève numéro 22 novembre 2008 Page 72-73COTE Genève numéro 22 novembre 2008 Page 74-75COTE Genève numéro 22 novembre 2008 Page 76-77COTE Genève numéro 22 novembre 2008 Page 78-79COTE Genève numéro 22 novembre 2008 Page 80-81COTE Genève numéro 22 novembre 2008 Page 82-83COTE Genève numéro 22 novembre 2008 Page 84-85COTE Genève numéro 22 novembre 2008 Page 86-87COTE Genève numéro 22 novembre 2008 Page 88-89COTE Genève numéro 22 novembre 2008 Page 90-91COTE Genève numéro 22 novembre 2008 Page 92-93COTE Genève numéro 22 novembre 2008 Page 94-95COTE Genève numéro 22 novembre 2008 Page 96-97COTE Genève numéro 22 novembre 2008 Page 98-99COTE Genève numéro 22 novembre 2008 Page 100-101COTE Genève numéro 22 novembre 2008 Page 102-103COTE Genève numéro 22 novembre 2008 Page 104-105COTE Genève numéro 22 novembre 2008 Page 106-107COTE Genève numéro 22 novembre 2008 Page 108-109COTE Genève numéro 22 novembre 2008 Page 110-111COTE Genève numéro 22 novembre 2008 Page 112-113COTE Genève numéro 22 novembre 2008 Page 114-115COTE Genève numéro 22 novembre 2008 Page 116-117COTE Genève numéro 22 novembre 2008 Page 118-119COTE Genève numéro 22 novembre 2008 Page 120-121COTE Genève numéro 22 novembre 2008 Page 122-123COTE Genève numéro 22 novembre 2008 Page 124-125COTE Genève numéro 22 novembre 2008 Page 126-127COTE Genève numéro 22 novembre 2008 Page 128-129COTE Genève numéro 22 novembre 2008 Page 130-131COTE Genève numéro 22 novembre 2008 Page 132-133COTE Genève numéro 22 novembre 2008 Page 134-135COTE Genève numéro 22 novembre 2008 Page 136-137COTE Genève numéro 22 novembre 2008 Page 138-139COTE Genève numéro 22 novembre 2008 Page 140-141COTE Genève numéro 22 novembre 2008 Page 142-143COTE Genève numéro 22 novembre 2008 Page 144-145COTE Genève numéro 22 novembre 2008 Page 146-147COTE Genève numéro 22 novembre 2008 Page 148-149COTE Genève numéro 22 novembre 2008 Page 150-151COTE Genève numéro 22 novembre 2008 Page 152-153COTE Genève numéro 22 novembre 2008 Page 154-155COTE Genève numéro 22 novembre 2008 Page 156-157COTE Genève numéro 22 novembre 2008 Page 158-159COTE Genève numéro 22 novembre 2008 Page 160-161COTE Genève numéro 22 novembre 2008 Page 162-163COTE Genève numéro 22 novembre 2008 Page 164-165COTE Genève numéro 22 novembre 2008 Page 166-167COTE Genève numéro 22 novembre 2008 Page 168-169COTE Genève numéro 22 novembre 2008 Page 170-171COTE Genève numéro 22 novembre 2008 Page 172