COTE Genève n°22 novembre 2008
COTE Genève n°22 novembre 2008
  • Prix facial : gratuit

  • Parution : n°22 de novembre 2008

  • Périodicité : mensuel

  • Editeur : Les Editions COTE

  • Format : (237 x 300) mm

  • Nombre de pages : 172

  • Taille du fichier PDF : 17,8 Mo

  • Dans ce numéro : numéro spécial égoïste.

  • Prix de vente (PDF) : gratuit

Dans ce numéro...
< Pages précédentes
Pages : 132 - 133  |  Aller à la page   OK
Pages suivantes >
132 133
SHOPPING URBAN 132 URBAN Sacs d’exception pour femmes de caractère -/Exceptional bags for women of character novembre 2008 www.cote-magazine.ch ROMANDIE de Grisogono Eric Bompard Tara Jarmon Rien n’arrête l’ingéniosité de Fawaz Gruosi, créateur de la célèbre maison de joaillerie de Grisogono. Une collection d’une dizaine de sacs-à-main, dont la fabrication allie le raffinement de l’artisanat florentin et la haute technicité moderne, habillera d’une élégance nouvelle les bras de celles qui succomberont à leur luxueux esthétisme. Réalisés à l’aide de techniques d’impression spécifiques, ces sacs se déclinent au gré de différentes volutes. Forts de contrastes, passant du verni vif aux couleurs pastel, du cuir à la soie, ils démontrent la volonté de cette maison de luxe d’offrir aux femmes d’aujourd’hui les clés pour réaliser leurs exigences en matière de goût. -/Fawaz Gruosi, founder of the celebrated jewellery house de Grisogono, is a mine of ingenious ideas. His new collection of ten handbags, created from the finest Florentine craftsmanship and the latest high-tech techniques, will bring a touch of contemporary elegance to the arms of anyone seduced by their luxurious, aesthetic appeal. Drawing on specialist printing techniques, the bags feature scrolling designs with materials and colours ranging from brilliant patent to pastel shades, leather and silk. A collection reflecting the house mission to give today's women a range of contemporary accessories to match their demanding expectations. de Grisogono, 27 rue du Rhône, 1204 Genève. S’offrir une touche de chic chez Tara Jarmon -/Treat yourself to a touch of chic, from Tara Jarmon Tara Jarmon ouvre sa nouvelle boutique à Genève et propose une collection automnehiver, à l’image du look de Marlène Dietrich ou de Sonia Rykiel. Toute femme branchée et bien dans son époque fera balancer son coeur entre tons sobres et profonds ou colorés et impertinents, d’une marque haut-de-gamme faisant le choix de la fraîcheur et de la spontanéité. Alliant matières soyeuses, sensualité et caractère, chaque création comporte le détail qui fera de sa détentrice une proie aux éloges du goût et de l’élégance ! -/Tara Jarmon is opening a new Geneva boutique, with an autumn-winter collection inspired by the likes of Marlene Dietrich, or Sonia Rykiel. Fashionable, contemporary women will find themselves torn between sober, dark colours and dazzling, bold shades. This is a decidedlyupscale brand, offering a fresh, spontaneous look. Sensual fabrics, seductive style and character are the order of the day, plus keen attention to detail. Fabulous clothes, for women of taste and elegance. Tara Jarmon, Rue de la Tour Maîtresse, 1204, Genéve. Bons points chez Bompard -/Bompard  : shapingup for winter La collection de cet hiver promet d’être chic chez le roi du cachemire ! Tricotés, diminués et remaillés en une seule traite dans une laine venant de Mongolie, les vêtements d’Eric Bompard sont confectionnés de façon irréprochable. Cette saison, grosse maille rustique, larges manches et tendance bohème complèteront les traditionnels pulls à la douceur enivrante pour habiller les froids à venir de couleurs vives et chatoyantes. Création, chic et cachemire, les trois mots d’ordre de Bompard ou le paravent des frileux. -/The king of cashmere offers a super-chic winter collection, in pure Mongolian wool, beautifully made in the best Bompard tradition. This season's look features chunky rustic knits, broad sleeves and a bohemian twist, complementing the traditional, enchantingly soft sweaters in bright, shimmering colours. Bompard's watchwords are the'three Cs'  : creativity, cashmere and chic ! Eric Bompard cachemire 7 rue du Vieux-Collège 1204 Genève Il est si doux de bien s’habiller… -/Dressing well is such a pleasure… Berne peut désormais se targuer de connaître la délicatesse des cachemires indiens au même titre que les grandes villes du monde. Ce n’est que tout récemment que la célèbre marque Repeat a ouvert ses portes pour réchauffer la peau et le coeur de ceux qui veulent lutter contre les froids hivernaux, tout en restant chics et branchés. Dans une boutique au design épuré et jouant sur les contrastes de noir et de blanc, diverses orchidées accueillent la flânerie du client parmi une gamme d’articles déclinée en 35 couleurs. Repeat ou le secret d’une alchimie entre le soyeux et le lumineux ! -/Now Bern has its own supply of the finest, most delicate Indian cashmeres, to rank alongside the world's major cities. Celebrated cashmere purveyor Repeat has only recently opened its doors here, offering delectable, chic, designer treats to beat the winter cold. The minimalist boutique, decorated in contrasting shades of black and white, with a host of orchids, is an invitation to linger and browse. Each article comes in a choice of 35 colours, reflecting Repeat's secret mastery of the ultimate combination of texture and brilliance ! Repeat, Münzgraben 2, 3011 Bern
Repeat Vicomte Arthur ou l’histoire d’un poney devenu étalon -/Vicomte Arthur, or the story of a pony who became a stallion Partir de rien et arriver au sommet  : c’est le parcours d’Arthur de Soultrait qui, au sortir d’un stage au sein d’une entreprise qui a fait faillite et se retrouvant alors sans perspective, a su créer une marque et l’imposer dans pas moins de 23 pays en quelques années seulement. De New York, à Paris en passant par la prestigieuse Worth Avenue de Palm Beach, les polos, chemises, cravates et ceintures de Vicomte Arthur s’inspirent de l’univers des courses hippiques et transmettent un look chic décomplexé, fait de couleurs vives et de contrastes. Taillés dans des tissus nobles, ces habits sont aussi peu à peu devenus des partenaires incontournables dans le milieu équestre ; la marque a soutenu en effet le Centenaire du Polo Club de Deauville en 2007 et équipe aujourd’hui le Polo Club de Gstaad. Alors, en selle pour une virée shopping ! -/Starting out with nothing, and reaching the top of your profession  : Arthur de Soultrait has done just that, creating an international brand with outlets in some 23 different countries, just a few years after his first traineeship, with a company that went bankrupt leaving him out of a job and short on prospects. From New York to Paris, not to mention the prestigiou Worth Avenue in Palm Beach, Vicomte Arthur's polo T-shirts, shirts, ties and belts are inspired by the world of horse racing, with an unashamedly chic, smart look based on bright colours and contrasts. Cut from the finest materials, the clothes have gradually become musthaves in the equestrian world  : Vicomte Arthur sponsored the Centenaire du Polo Club de Deauville in 2007, and now supplies the kit for the Polo Club de Gstaad. So saddleup for a spot of shopping ! Boutique Smile, 55 bis, route de Florissant, 1206 Genève. SHOPPING les sélections du mois/this month selections novembre 2008 www.cote-magazine.ch SHOPPING URBAN 133



Autres parutions de ce magazine  voir tous les numéros


Liens vers cette page
Couverture seule :


Couverture avec texte parution au-dessus :


Couverture avec texte parution en dessous :


COTE Genève numéro 22 novembre 2008 Page 1COTE Genève numéro 22 novembre 2008 Page 2-3COTE Genève numéro 22 novembre 2008 Page 4-5COTE Genève numéro 22 novembre 2008 Page 6-7COTE Genève numéro 22 novembre 2008 Page 8-9COTE Genève numéro 22 novembre 2008 Page 10-11COTE Genève numéro 22 novembre 2008 Page 12-13COTE Genève numéro 22 novembre 2008 Page 14-15COTE Genève numéro 22 novembre 2008 Page 16-17COTE Genève numéro 22 novembre 2008 Page 18-19COTE Genève numéro 22 novembre 2008 Page 20-21COTE Genève numéro 22 novembre 2008 Page 22-23COTE Genève numéro 22 novembre 2008 Page 24-25COTE Genève numéro 22 novembre 2008 Page 26-27COTE Genève numéro 22 novembre 2008 Page 28-29COTE Genève numéro 22 novembre 2008 Page 30-31COTE Genève numéro 22 novembre 2008 Page 32-33COTE Genève numéro 22 novembre 2008 Page 34-35COTE Genève numéro 22 novembre 2008 Page 36-37COTE Genève numéro 22 novembre 2008 Page 38-39COTE Genève numéro 22 novembre 2008 Page 40-41COTE Genève numéro 22 novembre 2008 Page 42-43COTE Genève numéro 22 novembre 2008 Page 44-45COTE Genève numéro 22 novembre 2008 Page 46-47COTE Genève numéro 22 novembre 2008 Page 48-49COTE Genève numéro 22 novembre 2008 Page 50-51COTE Genève numéro 22 novembre 2008 Page 52-53COTE Genève numéro 22 novembre 2008 Page 54-55COTE Genève numéro 22 novembre 2008 Page 56-57COTE Genève numéro 22 novembre 2008 Page 58-59COTE Genève numéro 22 novembre 2008 Page 60-61COTE Genève numéro 22 novembre 2008 Page 62-63COTE Genève numéro 22 novembre 2008 Page 64-65COTE Genève numéro 22 novembre 2008 Page 66-67COTE Genève numéro 22 novembre 2008 Page 68-69COTE Genève numéro 22 novembre 2008 Page 70-71COTE Genève numéro 22 novembre 2008 Page 72-73COTE Genève numéro 22 novembre 2008 Page 74-75COTE Genève numéro 22 novembre 2008 Page 76-77COTE Genève numéro 22 novembre 2008 Page 78-79COTE Genève numéro 22 novembre 2008 Page 80-81COTE Genève numéro 22 novembre 2008 Page 82-83COTE Genève numéro 22 novembre 2008 Page 84-85COTE Genève numéro 22 novembre 2008 Page 86-87COTE Genève numéro 22 novembre 2008 Page 88-89COTE Genève numéro 22 novembre 2008 Page 90-91COTE Genève numéro 22 novembre 2008 Page 92-93COTE Genève numéro 22 novembre 2008 Page 94-95COTE Genève numéro 22 novembre 2008 Page 96-97COTE Genève numéro 22 novembre 2008 Page 98-99COTE Genève numéro 22 novembre 2008 Page 100-101COTE Genève numéro 22 novembre 2008 Page 102-103COTE Genève numéro 22 novembre 2008 Page 104-105COTE Genève numéro 22 novembre 2008 Page 106-107COTE Genève numéro 22 novembre 2008 Page 108-109COTE Genève numéro 22 novembre 2008 Page 110-111COTE Genève numéro 22 novembre 2008 Page 112-113COTE Genève numéro 22 novembre 2008 Page 114-115COTE Genève numéro 22 novembre 2008 Page 116-117COTE Genève numéro 22 novembre 2008 Page 118-119COTE Genève numéro 22 novembre 2008 Page 120-121COTE Genève numéro 22 novembre 2008 Page 122-123COTE Genève numéro 22 novembre 2008 Page 124-125COTE Genève numéro 22 novembre 2008 Page 126-127COTE Genève numéro 22 novembre 2008 Page 128-129COTE Genève numéro 22 novembre 2008 Page 130-131COTE Genève numéro 22 novembre 2008 Page 132-133COTE Genève numéro 22 novembre 2008 Page 134-135COTE Genève numéro 22 novembre 2008 Page 136-137COTE Genève numéro 22 novembre 2008 Page 138-139COTE Genève numéro 22 novembre 2008 Page 140-141COTE Genève numéro 22 novembre 2008 Page 142-143COTE Genève numéro 22 novembre 2008 Page 144-145COTE Genève numéro 22 novembre 2008 Page 146-147COTE Genève numéro 22 novembre 2008 Page 148-149COTE Genève numéro 22 novembre 2008 Page 150-151COTE Genève numéro 22 novembre 2008 Page 152-153COTE Genève numéro 22 novembre 2008 Page 154-155COTE Genève numéro 22 novembre 2008 Page 156-157COTE Genève numéro 22 novembre 2008 Page 158-159COTE Genève numéro 22 novembre 2008 Page 160-161COTE Genève numéro 22 novembre 2008 Page 162-163COTE Genève numéro 22 novembre 2008 Page 164-165COTE Genève numéro 22 novembre 2008 Page 166-167COTE Genève numéro 22 novembre 2008 Page 168-169COTE Genève numéro 22 novembre 2008 Page 170-171COTE Genève numéro 22 novembre 2008 Page 172