MONTRES SPECIAL WATCHES 72 BOUTIQUES/RETAIL LES CHOIX DES PROFESSIONNELS/THE PROFESSIONALS'CHOICE Après les salons de Bâle et de Genève, les meilleures adresses horlogères de Suisse Romande révèlent leurs nouveautés pour 2008. After Baselworld and the Geneva jewellery fair, the finest jewellers in French-speaking Switzerland present their new collections for 2008. LES AMBASSADEURS Genève, 39 rue du Rhône. Tél. 022 318 62 22 Dans un immuable souci d’excellence, le groupe Les Ambassadeurs met tout en oeuvre pour surprendre sa clientèle exigeante et avisée. Dignes représentants des plus prestigieuses marques de Haute Horlogerie et de Haute Joaillerie, Les Ambassadeurs proposent, souvent en exclusivité, de nombreuses pièces exceptionnelles. Vous découvrirez dans le cadre chaleureux et feutré de la boutique du 39, Rue du Rhône à Genève, les dernières merveilles de la technologie, telles la Defy Xtreme Tourbillon Zero-G de Zenith ou la Ur 202 en or rose de Urwerk. A la recherche d’un modèle plus classique ? La finesse de la réalisation de la Fleurier de Bovet, comblera tous vos désirs. Comme le dit Alexis Meyer, directeur de Les Ambassadeurs Genève, « Les recommandations avisées et professionnelles de nos conseillers nous permettent de répondre à toutes les exigences de notre clientèle, grâce à un assortiment unique ». -/The Ambassadeurs group shows an enduring commitment to excellence, working tirelessly to bring new delights to its demanding, knowledgeable clientele. As worthy representatives of the world's top names in fine watch-making and jewellery, Les Ambassadeurs offers a superb collection of exceptional pieces, many of which are exclusive to the cossetted, luxurious boutique at no. 39, Rue du Rhône in Geneva. State-of-the-art timepieces include Zenith's Defy Xtreme Tourbillon Zero-G or Urwerk's Ur 202 in pink gold, while more classic models include the beautifuly-produced Fleurier from Bovet. In the words of Alexis Meyer, director of Les Ambassadeurs in Geneva,'The expert, personal advice delivered by our staff helps us to meet our clients'demanding expectations, thanks to our unique range.'BENOÎT DE GORSKI Genève, 1 place des Bergues. Tél. 022 716 27 16/Genève, 86 rue du Rhône. Tél. 022 310 14 30 Benoît de Gorski est un précurseur. Il a toujours su déceler les talents naissants et a joué un rôle de tremplin pour les plus grands noms de l’horlogerie d’aujourd’hui. C’est avec son ami Jean-Claude Biver qu’il a, le premier, lancé la phase de lune perpétuelle de Blancpain et qu’il partage aujourd’hui le succès d’Hublot. Il est le premier à avoir cru en la « Classic wave » d’Ebel. Il a également reçu la première montre dessinée par Jörg Hysek. C’est chez lui que son ami Gérald Genta lança la Safari bronze munie d’une boussole. C’est encore lui qui dessina les aiguilles pour les montres créées par son ami Christian Bédat. Parmi les nouveautés 2008, M. de juillet-août 2008 www.cote-magazine.ch Monsieur Benoît de Gorski Gorski nous confie ses coups de coeur : « Deux montres m’ont plus particulièrement marquées cette année. D’abord, l’Hémisphère de Parmigiani qui, d’ailleurs, crée ses propres mouvements. Ce modèle à double fuseau horaire complet permet le réglage du deuxième fuseau à la minute près. Ensuite, chez Hublot, la Big Bang Euro 2008. L’horloger et chronométreur officiel de l’UEFA Euro 2008 a dévoilé cette montre en l’honneur du tournoi et a lancé ainsi une nouvelle approche de la publicité dans les stades. » -/Benoît de Gorski stays ahead of the field: his keen eye for new talent has launched the careers of some of the great names in fine watch-making today. Together with his friend Jean-Claude Biver, de Gorski was the first to showcase Blancpain's perpetual moonphase watch, and played a key role in the remarkable success story of Hublot today. He was the first to spot the potential of Ebel's'Classic wave', and the recipient of the very first watch designed by Jörg Hysek. De Gorski's friend Gérald Genta chose the store for the launch of his bronze Safari watch and compass. And it was de Gorksi who designed the hands for watches created by another personal friend, Christian Bédat. New models for 2008 include some particular personal favourites:'Two watches really caught my attention this year. First, the Hemisphere from Parmigiani, who creates his own movements. This comprehensive dual time-zone model allows you to adjust each zone to the minute. And from Hublot, the Big Bang Euro 2008. The official watch-maker and time-keeper for Euro 2008 unveiled this watch in honour of the tournament, ushering in a new approach to stadium publicity.'BUCHERER Genève, 45 rue du Rhône. Tél. 022 319 62 66 En 1888, l’homme d’affaire et industriel, Carl-Friedrich Bucherer ouvre sa première boutique de joaillerie et horlogerie en Suisse à Lucerne. Aujourd’hui, plus de cent ans après, Bucherer s’impose comme l’un des leaders des détaillants en horlogeriejoaillerie. Avec des marques de prestige comme Rolex dont il est l’un des revendeurs officiels en Suisse, Piaget, Chopard, IWC, Tag Heuer, Audemars Piguet, Piaget, Panerai, Girard-Perregaux, la boutique genevoise est un lieu incontournable pour les amateurs de belles montres. Parmi les nouveautés, deux modèles de Rolex sont particulièrement remarquables : la Sea-Dweller Deep-Sea, étanche à 3900 mètres de profondeur animée par le calibre 3135 à remontage automatique, reconnu pour sa précision chronométrique, sa fiabilité et sa solidité et la Day-Date II qui offre un diamètre de 41 mm alliant ainsi confort et grande finesse esthétique. -/In 1888, businessman and industrialist Carl-Friedrich Bucherer opened his first fine |