COTE Genève n°20 jui/aoû 2008
COTE Genève n°20 jui/aoû 2008
  • Prix facial : gratuit

  • Parution : n°20 de jui/aoû 2008

  • Périodicité : mensuel

  • Editeur : Les Editions COTE

  • Format : (240 x 300) mm

  • Nombre de pages : 212

  • Taille du fichier PDF : 11,8 Mo

  • Dans ce numéro : rencontre avec le Prince de Savoie.

  • Prix de vente (PDF) : gratuit

Dans ce numéro...
< Pages précédentes
Pages : 172 - 173  |  Aller à la page   OK
Pages suivantes >
172 173
JOAILLERIE URBAN 172 URBAN « How far would you go for LøVE » ? -/"How far would you go for LøVE" ? juillet-août 2008 www.cote-magazine.ch ROMANDIE Lou Reed, Marion Cotillard et dix autres artistes répondent à cette délicate question posée par Cartier, qui sonne comme un défi amoureux, un « cap’ou pas cap’ » émotionnel. Douze artistes pour douze compositions singulières intitulées LøVE. Pour elle, pour lui, vissé autour du poignet, le bracelet se fait talisman, symbole ou promesse. Or jaune, or gris, or rose, paré de diamants ou de céramique noire, la collection se décline également en bagues, breloques, colliers ou bien encore boucles d’oreilles. Et vous, jusqu’où iriez-vous pour LøVE ? -/Lou Reed, Marion Cotillard and ten other artists have answered Cartier's delicate, somewhat challenging question. Twelve artists have each produced twelve singular compositions under the title LøVE. Talisman, symbol or promise - the His and Hers bracelet comes in yellow, pink or white gold, set with diamonds or black ceramic, plus a complementary range of rings, pendants, necklaces or ear-rings. How far will you go for LøVE ? Les camélias de Chanel -/Camélias from Chanel Noir & blanc, or jaune et diamants, les trois versions de la collection Camélia de Chanel rappellent cet esprit léger et élégant si cher à Mademoiselle. Fleur de prédilection, le camélia réapparaît d’une saison à l’autre, se réinventant dans un style et des matières toujours différents. Délicates et aériennes, ajourées ou sculptées, les pièces, colliers, bagues et boucles d’oreilles, jouent sur les transparences, les courbes parfaites, l’effet de dentelle et le contraste noir/blanc avec l’or blanc, les diamants, l’onyx et le cacholong. À porter à fleur de peau… -/Black and white, yellow gold and diamonds: the three versions of Chanel's camelia collection echo the airy, elegant spirit do dear to Mademoiselle Coco herself. Chanel's flower of choice, the camelia, comes back season after season, in an endlessly-reinvented variety of styles and materials. The ethereal open-work or carved necklaces, rings and ear-rings focus on transparency, perfect curved lines, a delicate, lacy effect and the contrast of black-and-white with white gold, diamonds, onyx and cacholong. The flower of creativity, from Chanel. Dior par Victoire de Castellane -/Dior by Victoire de Castellane Mai 2006, Victoire de Castelllane lançait sa collection de joaillerie intitulée Diorette, véritable éloge à l’excentricité. Forte du succès remporté, elle lance aujourd’hui une nouvelle collection de bijoux de Haute Joaillerie, un univers féérique : Diorella. « Coiffées d’un cabochon pain de sucre, vêtues d’une robe laque tantôt mate tantôt translucide, ces bagues évoquent les jardins japonais », explique la créatrice. Composée de cinq bagues exclusives, Diorella est en vente depuis juin dans les 13 boutiques de Haute Joaillerie Dior Joaillerie du monde entier. JOAILLERIE les sélections du mois/this month selections Chanel -/May 2006 saw the launch of Victoire de Castellane's Diorette jewellery collection, a hymn to eccentricity that enjoyed immediate success. Now comes a new fine jewellery range with fairytale designs under the collective title'Diorella'.'Topped with a cabochon sugar-loaf stone, clad in a lacquered finish that changes from matt to transparent, the rings are evocative of Japanese gardens,'explains de Castellane. The five exclusive Diorella rings go on sale in June, in Dior's 13 fine jewellery boutiques worldwide. Elke Berr Créations -/Elke Berr Créations Depuis 2003, Elke Berr, gemmologue de formation, crée chaque année plusieurs lignes de bijoux toujours plus surprenantes et raffinées. Cette passion pour les pierres précieuses lui permet d’imaginer des pièces originales et d’anticiper les tendances de la mode. Parmi les nouveautés de la collection printemps-été 2008, on retrouve « Aria », des bagues, pendentifs et boucles d’oreilles sertis d’un quartz tout en rondeur, incrusté de bulles légères, ou bien encore « Frizzante », des pendentifs et des bagues avec une pierre taillée de façon inédite, mi-taillée, mibrute, jouant ainsi sur une impression de profondeur et un effet glaçon. Dior Elke Berr -/Since 2003 Elke Berr – a trained gemmologist – has created several collections of jewellery per year, each more surprising and refined than the last. Berr's passion for precious stones fuels her imaginative, original designs and helps her to anticipate the latest looks. New for the spring-summer collection 2008, Aria is a range of rings, pendants and ear-rings set with quartz, in ample rounded forms, featuring light, bubbly motifs. Look out, too, for Frizzante, a collection of pendants and rings featuring unusual stones, half cut and half'rough', for an innovative'ice-cube'appearance and a striking sense of depth. Elke Berr Créations – 4 rue d’Aoste, 1211 Genève. www.elke-creations.com
POWER PLAT E.



Autres parutions de ce magazine  voir tous les numéros


Liens vers cette page
Couverture seule :


Couverture avec texte parution au-dessus :


Couverture avec texte parution en dessous :


COTE Genève numéro 20 jui/aoû 2008 Page 1COTE Genève numéro 20 jui/aoû 2008 Page 2-3COTE Genève numéro 20 jui/aoû 2008 Page 4-5COTE Genève numéro 20 jui/aoû 2008 Page 6-7COTE Genève numéro 20 jui/aoû 2008 Page 8-9COTE Genève numéro 20 jui/aoû 2008 Page 10-11COTE Genève numéro 20 jui/aoû 2008 Page 12-13COTE Genève numéro 20 jui/aoû 2008 Page 14-15COTE Genève numéro 20 jui/aoû 2008 Page 16-17COTE Genève numéro 20 jui/aoû 2008 Page 18-19COTE Genève numéro 20 jui/aoû 2008 Page 20-21COTE Genève numéro 20 jui/aoû 2008 Page 22-23COTE Genève numéro 20 jui/aoû 2008 Page 24-25COTE Genève numéro 20 jui/aoû 2008 Page 26-27COTE Genève numéro 20 jui/aoû 2008 Page 28-29COTE Genève numéro 20 jui/aoû 2008 Page 30-31COTE Genève numéro 20 jui/aoû 2008 Page 32-33COTE Genève numéro 20 jui/aoû 2008 Page 34-35COTE Genève numéro 20 jui/aoû 2008 Page 36-37COTE Genève numéro 20 jui/aoû 2008 Page 38-39COTE Genève numéro 20 jui/aoû 2008 Page 40-41COTE Genève numéro 20 jui/aoû 2008 Page 42-43COTE Genève numéro 20 jui/aoû 2008 Page 44-45COTE Genève numéro 20 jui/aoû 2008 Page 46-47COTE Genève numéro 20 jui/aoû 2008 Page 48-49COTE Genève numéro 20 jui/aoû 2008 Page 50-51COTE Genève numéro 20 jui/aoû 2008 Page 52-53COTE Genève numéro 20 jui/aoû 2008 Page 54-55COTE Genève numéro 20 jui/aoû 2008 Page 56-57COTE Genève numéro 20 jui/aoû 2008 Page 58-59COTE Genève numéro 20 jui/aoû 2008 Page 60-61COTE Genève numéro 20 jui/aoû 2008 Page 62-63COTE Genève numéro 20 jui/aoû 2008 Page 64-65COTE Genève numéro 20 jui/aoû 2008 Page 66-67COTE Genève numéro 20 jui/aoû 2008 Page 68-69COTE Genève numéro 20 jui/aoû 2008 Page 70-71COTE Genève numéro 20 jui/aoû 2008 Page 72-73COTE Genève numéro 20 jui/aoû 2008 Page 74-75COTE Genève numéro 20 jui/aoû 2008 Page 76-77COTE Genève numéro 20 jui/aoû 2008 Page 78-79COTE Genève numéro 20 jui/aoû 2008 Page 80-81COTE Genève numéro 20 jui/aoû 2008 Page 82-83COTE Genève numéro 20 jui/aoû 2008 Page 84-85COTE Genève numéro 20 jui/aoû 2008 Page 86-87COTE Genève numéro 20 jui/aoû 2008 Page 88-89COTE Genève numéro 20 jui/aoû 2008 Page 90-91COTE Genève numéro 20 jui/aoû 2008 Page 92-93COTE Genève numéro 20 jui/aoû 2008 Page 94-95COTE Genève numéro 20 jui/aoû 2008 Page 96-97COTE Genève numéro 20 jui/aoû 2008 Page 98-99COTE Genève numéro 20 jui/aoû 2008 Page 100-101COTE Genève numéro 20 jui/aoû 2008 Page 102-103COTE Genève numéro 20 jui/aoû 2008 Page 104-105COTE Genève numéro 20 jui/aoû 2008 Page 106-107COTE Genève numéro 20 jui/aoû 2008 Page 108-109COTE Genève numéro 20 jui/aoû 2008 Page 110-111COTE Genève numéro 20 jui/aoû 2008 Page 112-113COTE Genève numéro 20 jui/aoû 2008 Page 114-115COTE Genève numéro 20 jui/aoû 2008 Page 116-117COTE Genève numéro 20 jui/aoû 2008 Page 118-119COTE Genève numéro 20 jui/aoû 2008 Page 120-121COTE Genève numéro 20 jui/aoû 2008 Page 122-123COTE Genève numéro 20 jui/aoû 2008 Page 124-125COTE Genève numéro 20 jui/aoû 2008 Page 126-127COTE Genève numéro 20 jui/aoû 2008 Page 128-129COTE Genève numéro 20 jui/aoû 2008 Page 130-131COTE Genève numéro 20 jui/aoû 2008 Page 132-133COTE Genève numéro 20 jui/aoû 2008 Page 134-135COTE Genève numéro 20 jui/aoû 2008 Page 136-137COTE Genève numéro 20 jui/aoû 2008 Page 138-139COTE Genève numéro 20 jui/aoû 2008 Page 140-141COTE Genève numéro 20 jui/aoû 2008 Page 142-143COTE Genève numéro 20 jui/aoû 2008 Page 144-145COTE Genève numéro 20 jui/aoû 2008 Page 146-147COTE Genève numéro 20 jui/aoû 2008 Page 148-149COTE Genève numéro 20 jui/aoû 2008 Page 150-151COTE Genève numéro 20 jui/aoû 2008 Page 152-153COTE Genève numéro 20 jui/aoû 2008 Page 154-155COTE Genève numéro 20 jui/aoû 2008 Page 156-157COTE Genève numéro 20 jui/aoû 2008 Page 158-159COTE Genève numéro 20 jui/aoû 2008 Page 160-161COTE Genève numéro 20 jui/aoû 2008 Page 162-163COTE Genève numéro 20 jui/aoû 2008 Page 164-165COTE Genève numéro 20 jui/aoû 2008 Page 166-167COTE Genève numéro 20 jui/aoû 2008 Page 168-169COTE Genève numéro 20 jui/aoû 2008 Page 170-171COTE Genève numéro 20 jui/aoû 2008 Page 172-173COTE Genève numéro 20 jui/aoû 2008 Page 174-175COTE Genève numéro 20 jui/aoû 2008 Page 176-177COTE Genève numéro 20 jui/aoû 2008 Page 178-179COTE Genève numéro 20 jui/aoû 2008 Page 180-181COTE Genève numéro 20 jui/aoû 2008 Page 182-183COTE Genève numéro 20 jui/aoû 2008 Page 184-185COTE Genève numéro 20 jui/aoû 2008 Page 186-187COTE Genève numéro 20 jui/aoû 2008 Page 188-189COTE Genève numéro 20 jui/aoû 2008 Page 190-191COTE Genève numéro 20 jui/aoû 2008 Page 192-193COTE Genève numéro 20 jui/aoû 2008 Page 194-195COTE Genève numéro 20 jui/aoû 2008 Page 196-197COTE Genève numéro 20 jui/aoû 2008 Page 198-199COTE Genève numéro 20 jui/aoû 2008 Page 200-201COTE Genève numéro 20 jui/aoû 2008 Page 202-203COTE Genève numéro 20 jui/aoû 2008 Page 204-205COTE Genève numéro 20 jui/aoû 2008 Page 206-207COTE Genève numéro 20 jui/aoû 2008 Page 208-209COTE Genève numéro 20 jui/aoû 2008 Page 210-211COTE Genève numéro 20 jui/aoû 2008 Page 212