COTE Genève n°20 jui/aoû 2008
COTE Genève n°20 jui/aoû 2008
  • Prix facial : gratuit

  • Parution : n°20 de jui/aoû 2008

  • Périodicité : mensuel

  • Editeur : Les Editions COTE

  • Format : (240 x 300) mm

  • Nombre de pages : 212

  • Taille du fichier PDF : 11,8 Mo

  • Dans ce numéro : rencontre avec le Prince de Savoie.

  • Prix de vente (PDF) : gratuit

Dans ce numéro...
< Pages précédentes
Pages : 124 - 125  |  Aller à la page   OK
Pages suivantes >
124 125
AUTO SPECIAL CARS 124 BÊTES DE COURSE/RACING BEASTS PAR ALEXANDRE BENOIST TAILLÉES POUR LA PISTE, ELLES SAVENT AUSSI ÊTRE DOCILES EN VILLE. MERCEDES, FERRARI, LAMBORGHINI, PORSCHE. BIENVENUE AU PAYS DU GRAND FRISSON ! -/DESIGNED FOR THE TRACK, THEY’RE STILL CAPABLE OF BEING DOCILE IN TOWN. MERCEDES, FERRARI, LAMBORGHINI, PORSCHE – WELCOME TO THE WORLD OF BIG THRILLS ! Mercedes SLR McLaren Roadster Le Mercedes-Benz SLR McLaren Roadster allie la haute technologie, la puissance d’une voiture de sport, ainsi que les qualités routières et l’ambiance sophistiquée d’un véhicule de Gran Turismo classique. Grâce à son moteur V8 AMG à compresseur d’une puissance de 626 ch, ce nouveau roadster hautes performances atteint une vitesse de pointe de 332 km/h, égalant ainsi les performances du coupé. -/Mercedes-Benz’s new SLR McLaren Roadster teams advanced technology, the power of one of the most high-performance sports cars out and the ride characteristics and sophisticated ambience of a classic Gran Turismo tourer. Combined with its racing-type chassis, this structure gives the new high-performance roadster outstanding ride characteristics and the 626bhp V8 AMG compression engine gives it a top speed of 332kp/h. Ferrari F430 Spider Le design Pininfarina a non seulement réussi ici à conserver l’identité du coupé F430 mais est arrivé à fluidifier et affiner la ligne grâce au recours d’un programme de simulation aérodynamique utilisé en Formule 1. Technologie qui se reflète dans la conception de l’aileron arrière parfaitement intégré au capot moteur ou dans les prises d’air plus musclées utilisées pour mieux canaliser le flux, dans le moteur puissant. Attention qui fait le bonheur des amoureux de belles mécaniques, la lunette arrière transparente offre une vue sublime sur le moteur V8 de 490 ch qui, soit dit en passant, permet au Spider d’avaler le 0 à 100 km/en 4,1 secondes. -/Here the Pininfarina design has not only successfully conserved the identity of the F430 coupé but has managed to make those lines even more fluid and honed by employing aerodynamic simulation software usually used for Formula 1 cars. This technology is especially evident in the design of the rear aerofoil that’s perfectly integrated into the engine hood and of the more muscular air intakes for improving air circulation around the powerful engine. One detail that fills car enthusiasts with joy is the transparent rear panel giving a fabulous view of the 490bhp V8 engine that incidentally takes the Spider from standstill to 100kp/h in 4.1 seconds. juillet-août 2008 www.cote-magazine.ch Porsche 911 Turbo Cabriolet. Lamborghini Murcielago. Ferrari F430 Spider. Lamborghini Murcielago Avec ce modèle, Lamborghini rend hommage à la grande tradition des spiders italiens. Inspirée du coupé du même nom, son look agressif ne relève pas d’un simple « décapitage » du toit mais au contraire de la volonté de lui donner une identité propre. Des lignes sculpturales et musclées, un profil acéré, un pare-brise et des vitres latérales offrant une ligne de toit basse et droite permettant l’intégration parfaite de la capote, des éléments aérodynamiques ne se déployant qu’à grande vitesse pour ne pas casser la silhouette. Sous le capot, le V12 (580 ch) permet au roadster d’atteindre 100 km/h en moins de 4 secondes. -/With this model Lamborghini pays homage to the great tradition of Italian spiders. Its muscular sculptural lines, sharp profile and windscreen and side window design create a low straight roof line into which the bonnet integrates perfectly, while the aerodynamic components only come out to play at high speed so they don’t spoil the silhouette. Under the bonnet is a 580bhp V12 engine that takes this roadster to 100kp/h in under 4 seconds. Porsche 911 Turbo Cabriolet Cette découvrable 2+2 places offre les prestations d’une voiture de sport hautes performances tout en procurant le plaisir de conduire d’un authentique cabriolet. Le cabriolet est animé par un moteur six cylindres de 3,6 litres doté d’une suralimentation biturbo et de turbocompresseurs à géométrie variable. Ce moteur développe une puissance de 480 ch. La version équipée de la boîte de vitesses manuelle abat le 0 à 100 km/h en 4 secondes. -/This, the crowning glory of the 911 range, perpetuates the tradition of the 911 Turbo Cabriolet that for 20 years has stayed loyal to the classic fabric soft top. What’s more this 2+2-seater convertible provides everything a top-performance sports car should along with the driving pleasures of an authentic cabriolet. It’s driven by a 6-cylinder 3.6-litre engine with twin turbocharging and variable valve timing ; this develops 480bhp. Mercedes SLR McLaren Roadster.
RANGE RDVER SPORT UN LUXUEUX CONCENTRE l'DE PUISS.ANEE Oe:Jign mar:quont.et st-atu r s- ath atlqUE c:orfererrt â ce pc r-e tou r:er o'eXJ-èrrbon une pttance- Eê.lecte. a lnrs qua de ouguu ssst. lntot"'faBtrona - tel le: Ttr\/S 1 w 1r 1 Lud1oJ d ! : ! SHI tt vt..: l'ill. i a p I.H ; ul.l:l ! IJ 1 i fll:l u 1 l:l ni. 111 E pt..ÏH ; iH r1t. ; H uP.. Lti. SV8b)fT ! C ! O'fnarn[c l1 ! 5f,Of]Scn.i,.qun:. a 1 JI gartmtlt un r-ùntabilit.h prêc 5D t sppï: IVê tandiR quels svtème d3vant-q3 ""ce 1eran Hespon3f:l v genera un ­rnotr ic ter souvêraînt: sur t: he:que revêtemant: na1ge nov.ar Sp:l-t: 2 7't r : l.B - d't.i6 turbodi.e8e-l : ;..,. e filt e c par-.iUies é.c CHFSl'DDO• : 3..Ent C:3 Td\:'8 : \,1n t ur b:dfcn.l ovJ c F t r : l "-artlc..lc. dt..J•:rrr 11:S'lüO M9b-t. "'i ! -:.J 1 1-'4 lt 1 ë : >LIn F'1lliir'lt.:UJ -: L. l1-1 1 h l 1,- r nJ JII d dit_'- ; 1 Y Hl Prêt pouï une cour se d•'essai ex.clusive ?



Autres parutions de ce magazine  voir tous les numéros


Liens vers cette page
Couverture seule :


Couverture avec texte parution au-dessus :


Couverture avec texte parution en dessous :


COTE Genève numéro 20 jui/aoû 2008 Page 1COTE Genève numéro 20 jui/aoû 2008 Page 2-3COTE Genève numéro 20 jui/aoû 2008 Page 4-5COTE Genève numéro 20 jui/aoû 2008 Page 6-7COTE Genève numéro 20 jui/aoû 2008 Page 8-9COTE Genève numéro 20 jui/aoû 2008 Page 10-11COTE Genève numéro 20 jui/aoû 2008 Page 12-13COTE Genève numéro 20 jui/aoû 2008 Page 14-15COTE Genève numéro 20 jui/aoû 2008 Page 16-17COTE Genève numéro 20 jui/aoû 2008 Page 18-19COTE Genève numéro 20 jui/aoû 2008 Page 20-21COTE Genève numéro 20 jui/aoû 2008 Page 22-23COTE Genève numéro 20 jui/aoû 2008 Page 24-25COTE Genève numéro 20 jui/aoû 2008 Page 26-27COTE Genève numéro 20 jui/aoû 2008 Page 28-29COTE Genève numéro 20 jui/aoû 2008 Page 30-31COTE Genève numéro 20 jui/aoû 2008 Page 32-33COTE Genève numéro 20 jui/aoû 2008 Page 34-35COTE Genève numéro 20 jui/aoû 2008 Page 36-37COTE Genève numéro 20 jui/aoû 2008 Page 38-39COTE Genève numéro 20 jui/aoû 2008 Page 40-41COTE Genève numéro 20 jui/aoû 2008 Page 42-43COTE Genève numéro 20 jui/aoû 2008 Page 44-45COTE Genève numéro 20 jui/aoû 2008 Page 46-47COTE Genève numéro 20 jui/aoû 2008 Page 48-49COTE Genève numéro 20 jui/aoû 2008 Page 50-51COTE Genève numéro 20 jui/aoû 2008 Page 52-53COTE Genève numéro 20 jui/aoû 2008 Page 54-55COTE Genève numéro 20 jui/aoû 2008 Page 56-57COTE Genève numéro 20 jui/aoû 2008 Page 58-59COTE Genève numéro 20 jui/aoû 2008 Page 60-61COTE Genève numéro 20 jui/aoû 2008 Page 62-63COTE Genève numéro 20 jui/aoû 2008 Page 64-65COTE Genève numéro 20 jui/aoû 2008 Page 66-67COTE Genève numéro 20 jui/aoû 2008 Page 68-69COTE Genève numéro 20 jui/aoû 2008 Page 70-71COTE Genève numéro 20 jui/aoû 2008 Page 72-73COTE Genève numéro 20 jui/aoû 2008 Page 74-75COTE Genève numéro 20 jui/aoû 2008 Page 76-77COTE Genève numéro 20 jui/aoû 2008 Page 78-79COTE Genève numéro 20 jui/aoû 2008 Page 80-81COTE Genève numéro 20 jui/aoû 2008 Page 82-83COTE Genève numéro 20 jui/aoû 2008 Page 84-85COTE Genève numéro 20 jui/aoû 2008 Page 86-87COTE Genève numéro 20 jui/aoû 2008 Page 88-89COTE Genève numéro 20 jui/aoû 2008 Page 90-91COTE Genève numéro 20 jui/aoû 2008 Page 92-93COTE Genève numéro 20 jui/aoû 2008 Page 94-95COTE Genève numéro 20 jui/aoû 2008 Page 96-97COTE Genève numéro 20 jui/aoû 2008 Page 98-99COTE Genève numéro 20 jui/aoû 2008 Page 100-101COTE Genève numéro 20 jui/aoû 2008 Page 102-103COTE Genève numéro 20 jui/aoû 2008 Page 104-105COTE Genève numéro 20 jui/aoû 2008 Page 106-107COTE Genève numéro 20 jui/aoû 2008 Page 108-109COTE Genève numéro 20 jui/aoû 2008 Page 110-111COTE Genève numéro 20 jui/aoû 2008 Page 112-113COTE Genève numéro 20 jui/aoû 2008 Page 114-115COTE Genève numéro 20 jui/aoû 2008 Page 116-117COTE Genève numéro 20 jui/aoû 2008 Page 118-119COTE Genève numéro 20 jui/aoû 2008 Page 120-121COTE Genève numéro 20 jui/aoû 2008 Page 122-123COTE Genève numéro 20 jui/aoû 2008 Page 124-125COTE Genève numéro 20 jui/aoû 2008 Page 126-127COTE Genève numéro 20 jui/aoû 2008 Page 128-129COTE Genève numéro 20 jui/aoû 2008 Page 130-131COTE Genève numéro 20 jui/aoû 2008 Page 132-133COTE Genève numéro 20 jui/aoû 2008 Page 134-135COTE Genève numéro 20 jui/aoû 2008 Page 136-137COTE Genève numéro 20 jui/aoû 2008 Page 138-139COTE Genève numéro 20 jui/aoû 2008 Page 140-141COTE Genève numéro 20 jui/aoû 2008 Page 142-143COTE Genève numéro 20 jui/aoû 2008 Page 144-145COTE Genève numéro 20 jui/aoû 2008 Page 146-147COTE Genève numéro 20 jui/aoû 2008 Page 148-149COTE Genève numéro 20 jui/aoû 2008 Page 150-151COTE Genève numéro 20 jui/aoû 2008 Page 152-153COTE Genève numéro 20 jui/aoû 2008 Page 154-155COTE Genève numéro 20 jui/aoû 2008 Page 156-157COTE Genève numéro 20 jui/aoû 2008 Page 158-159COTE Genève numéro 20 jui/aoû 2008 Page 160-161COTE Genève numéro 20 jui/aoû 2008 Page 162-163COTE Genève numéro 20 jui/aoû 2008 Page 164-165COTE Genève numéro 20 jui/aoû 2008 Page 166-167COTE Genève numéro 20 jui/aoû 2008 Page 168-169COTE Genève numéro 20 jui/aoû 2008 Page 170-171COTE Genève numéro 20 jui/aoû 2008 Page 172-173COTE Genève numéro 20 jui/aoû 2008 Page 174-175COTE Genève numéro 20 jui/aoû 2008 Page 176-177COTE Genève numéro 20 jui/aoû 2008 Page 178-179COTE Genève numéro 20 jui/aoû 2008 Page 180-181COTE Genève numéro 20 jui/aoû 2008 Page 182-183COTE Genève numéro 20 jui/aoû 2008 Page 184-185COTE Genève numéro 20 jui/aoû 2008 Page 186-187COTE Genève numéro 20 jui/aoû 2008 Page 188-189COTE Genève numéro 20 jui/aoû 2008 Page 190-191COTE Genève numéro 20 jui/aoû 2008 Page 192-193COTE Genève numéro 20 jui/aoû 2008 Page 194-195COTE Genève numéro 20 jui/aoû 2008 Page 196-197COTE Genève numéro 20 jui/aoû 2008 Page 198-199COTE Genève numéro 20 jui/aoû 2008 Page 200-201COTE Genève numéro 20 jui/aoû 2008 Page 202-203COTE Genève numéro 20 jui/aoû 2008 Page 204-205COTE Genève numéro 20 jui/aoû 2008 Page 206-207COTE Genève numéro 20 jui/aoû 2008 Page 208-209COTE Genève numéro 20 jui/aoû 2008 Page 210-211COTE Genève numéro 20 jui/aoû 2008 Page 212