Cannes is Yours n°1 mar à aoû 2013
Cannes is Yours n°1 mar à aoû 2013
  • Prix facial : gratuit

  • Parution : n°1 de mar à aoû 2013

  • Périodicité : semestriel

  • Editeur : Les Editions COTE

  • Format : (240 x 287) mm

  • Nombre de pages : 80

  • Taille du fichier PDF : 14,6 Mo

  • Dans ce numéro : balade dans le sillage des parfums azuréens.

  • Prix de vente (PDF) : gratuit

Dans ce numéro...
< Pages précédentes
Pages : 38 - 39  |  Aller à la page   OK
Pages suivantes >
38 39
38 ÉCHAppÉe gAStRonomIque SuR LeS îLeS De LÉRInS Outing 1 La Tonnelle  : l’art de recevoir Sur l’île Saint-Honorat, le restaurant de l’abbaye de Lérins accueille les promeneurs mis en appétit par le tour de l’île. Dans un cadre unique face à la mer, entre pins maritimes, garrigue odorante et palmiers sauvages, on s’y délecte de poissons grillés, salades ou crustacés. Sous la tonnelle ou les parasols, on savoure le talent du chef Arnaud Ronxin (en place depuis 2010), un passionné des saveurs du Sud et un adepte du produit juste. Ses assiettes colorées s’accompagnent de cuvées du vignoble des moines et de liqueurs locales que l’on découvre au dessert. La Tonnelle  : the art of hospitality On Ile Saint-Honorat, the Lérins Abbey’s restaurant awaits visitors who have workedup an appetite walking around the island. Gazing out to sea from beneath the pergola or parasols, surrounded by maritime pines, fragrant garrigue and wild palm trees, you will delight in its grilled fish, salads and seafood. The talented chef here, since 2010, is Arnaud Ronxin, a man passionate about southern flavours and adept at choosing perfect produce. His colourful dishes are complemented by wines from the monks’vineyard and, at dessert, local liqueurs. Tél. +33(0)4 92 99 54 08/www.tonnelle-abbayedelerins.com. DR Les vignes généreuses de l’abbaye de Lérins Depuis 1600 ans, les moines cisterciens de Saint-Honorat produisent des vins et des liqueurs qui contribuent à la renommée de l’île. Cette communauté s’applique à faire fructifier ses huit hectares de vigne selon les principes d’une culture écologique. Ces récoltes généreuses de syrah, clairette, pinot noir et chardonnay aident les moines à entretenir leur lieu de prière. Ils reversent aussi à des associations caritatives la recette de la vente aux enchères de la cuvée Saint Lambert, produite par le Clos de la charité. Chacun des cinq cents ceps de mourvèdre plantés sur cette parcelle du vignoble peut être parrainé par un donateur et portera alors son nom pour l’éternité (ou presque) en remerciement. The Lérins Abbey’s generous vines For 1600 years the Cistercian monks on Ile Saint-Honorat have been producing wines and liqueurs that contribute to the island’s renown. The community cultivates itseight hectares of vines according to the precepts of natural, ecological agriculture. Thanks to these generous harvests of syrah, clairette, pinot noir and chardonnay grapes, the monks are able to maintain their place of prayer in good repair. Their Saint Lambert bottlings, made from grapes grown on the Clos de la Charité plot, are auctioned and the proceeds donated to charity. Each of the five hundred mourvèdre vines growing in this plot can be sponsored and will thereafter bear its sponsor’s name for eternity (or almost) as a thank you. SEMEC/E. DERVAUX
._,"%. VeRDoyAnteS et SAuVAgeS, LeS îLeS LA GUéRitE par Laurence Jacquet SAInte-mARgueRIte et SAInt-HonoRAt CombLent LeS AmouReux De LA nAtuRe AuSSI bIen que LeS gAStRonomeS en quête De SAVeuRS mARIneS et mÉDIteRRAnÉenneS. DeS teRReS pRÉSeRVÉeS, IDÉALement SItuÉeS DAnS LA bAIe De CAnneS, à SAVouReR en toute quIÉtuDe entRe RAnDonnÉeS pÉDeStReS, bAIgnADeS et pAuSeS gouRmAnDeS… GAStRonoMiC DAy tRip to thE LéRinS iSLAnDS The wild verdanT islands of sainTe-MargueriTe and sainT-honoraT, so preTTily siTed in Cannes Bay, are a joy for naTure lovers BuT no less for food lovers seeking Marine and MediTerranean flavours. savour Their unspoilT sCenery in peaCe and quieT as you wander The paThs, swiM in The Creeks and enjoy exCellenT food. Comment s’y rendre ? GettinG there Au départ du quai Laubœuf, sur le vieux port de Cannes, navettes quotidiennes des compagnies Trans Côte d’Azur et Riviera Lines jusqu’à l’île Sainte-Marguerite  : (www.trans-cote-azur.com et www.riviera-lines.com). Pour l’île Saint-Honorat, départ toutes les heures avec la société Planaria  : (www.cannes-ilesdelerins.com). La Guérite et La Tonnelle proposent un service tender de votre bateau à leur restaurant. SEMEC/J. kELAGopiAn La Guérite  : un petit coin de paradis niché dans une crique rocailleuse en contrebas de l’imposant Fort royal, le repère gastronomique de l’île Sainte-marguerite a aujourd’hui un nouveau chef. Son nom ? yiannis Kioroglou. en cuisine, il étoffe sa carte méditerranéenne de homards, gambas grillées, gnocchis maison… et soigne ses recettes selon la pêche du jour. Des spécialités que l’on pourra aussi déguster dans une ambiance musicale live, lors des soirées Summer Chic & Choc le jeudi et samedi soir. La Guérite  : a corner of paradise Ile Sainte-Marguerite’s foodie heaven, nestling in a rocky creek below the imposing Royal Fort, has a new chef this season, Yiannis Kioroglou. His Mediterranean menu boasts lobster, grilled prawns and home-made gnocchi, as wellas the best fish landed locally each day. At the Summer Chic & Choc nights on Thursdays and Saturdays you can also enjoy live music while savouring his specialities. Tél. +33(0)4 93 43 49 30/www.laguerite.fr From Quai Lauboeuf in Cannes’s old harbour, Trans Côte d’Azur and Riviera Lines run daily boat services to Ile Sainte-Marguerite  : (www.trans-cote-azur.com and www.riviera-lines.com). Planaria runs an hourly boat service to Ile Saint-Honorat  : (www.cannes-ilesdelerins.com). La Guérite and La Tonnelle will send a tender to collect you from your boat. 39 ESCApADE o U tinG



Autres parutions de ce magazine  voir tous les numéros


Liens vers cette page
Couverture seule :


Couverture avec texte parution au-dessus :


Couverture avec texte parution en dessous :


Cannes is Yours numéro 1 mar à aoû 2013 Page 1Cannes is Yours numéro 1 mar à aoû 2013 Page 2-3Cannes is Yours numéro 1 mar à aoû 2013 Page 4-5Cannes is Yours numéro 1 mar à aoû 2013 Page 6-7Cannes is Yours numéro 1 mar à aoû 2013 Page 8-9Cannes is Yours numéro 1 mar à aoû 2013 Page 10-11Cannes is Yours numéro 1 mar à aoû 2013 Page 12-13Cannes is Yours numéro 1 mar à aoû 2013 Page 14-15Cannes is Yours numéro 1 mar à aoû 2013 Page 16-17Cannes is Yours numéro 1 mar à aoû 2013 Page 18-19Cannes is Yours numéro 1 mar à aoû 2013 Page 20-21Cannes is Yours numéro 1 mar à aoû 2013 Page 22-23Cannes is Yours numéro 1 mar à aoû 2013 Page 24-25Cannes is Yours numéro 1 mar à aoû 2013 Page 26-27Cannes is Yours numéro 1 mar à aoû 2013 Page 28-29Cannes is Yours numéro 1 mar à aoû 2013 Page 30-31Cannes is Yours numéro 1 mar à aoû 2013 Page 32-33Cannes is Yours numéro 1 mar à aoû 2013 Page 34-35Cannes is Yours numéro 1 mar à aoû 2013 Page 36-37Cannes is Yours numéro 1 mar à aoû 2013 Page 38-39Cannes is Yours numéro 1 mar à aoû 2013 Page 40-41Cannes is Yours numéro 1 mar à aoû 2013 Page 42-43Cannes is Yours numéro 1 mar à aoû 2013 Page 44-45Cannes is Yours numéro 1 mar à aoû 2013 Page 46-47Cannes is Yours numéro 1 mar à aoû 2013 Page 48-49Cannes is Yours numéro 1 mar à aoû 2013 Page 50-51Cannes is Yours numéro 1 mar à aoû 2013 Page 52-53Cannes is Yours numéro 1 mar à aoû 2013 Page 54-55Cannes is Yours numéro 1 mar à aoû 2013 Page 56-57Cannes is Yours numéro 1 mar à aoû 2013 Page 58-59Cannes is Yours numéro 1 mar à aoû 2013 Page 60-61Cannes is Yours numéro 1 mar à aoû 2013 Page 62-63Cannes is Yours numéro 1 mar à aoû 2013 Page 64-65Cannes is Yours numéro 1 mar à aoû 2013 Page 66-67Cannes is Yours numéro 1 mar à aoû 2013 Page 68-69Cannes is Yours numéro 1 mar à aoû 2013 Page 70-71Cannes is Yours numéro 1 mar à aoû 2013 Page 72-73Cannes is Yours numéro 1 mar à aoû 2013 Page 74-75Cannes is Yours numéro 1 mar à aoû 2013 Page 76-77Cannes is Yours numéro 1 mar à aoû 2013 Page 78-79Cannes is Yours numéro 1 mar à aoû 2013 Page 80