Air Tahiti Magazine n°94 avr/mai/jun 2017
Air Tahiti Magazine n°94 avr/mai/jun 2017
  • Prix facial : gratuit

  • Parution : n°94 de avr/mai/jun 2017

  • Périodicité : trimestriel

  • Editeur : Tahiti Communication

  • Format : (197 x 260) mm

  • Nombre de pages : 112

  • Taille du fichier PDF : 6,7 Mo

  • Dans ce numéro : dans la quiétude d'Aratika.

  • Prix de vente (PDF) : gratuit

Dans ce numéro...
< Pages précédentes
Pages : 48 - 49  |  Aller à la page   OK
Pages suivantes >
48 49
48 Pohue miti Nom scientiique/Scientiic name  : Ipomoea pes-caprae subsp. brasiliensis Famille/Family  : Convolvulacées/Convolvulaceae Les corolles des lianes pohue miti, appelées aussi pipi tatahi, ou liseron de mer, permettent aux rivages de mieux résister à l’érosion marine./The corollas of pohue miti, pipi tatahi, or beach morning glory ; a vine that helps stabilize the soil and prevent coastal erosion. Pokea Nom scientiique/Scientiic name  : Portulaca lutea Famille/Family  : Portulacacées/Portulacacae Le pourpier, pokea ou aturi, est une excellente source de vitamines C et a contribué à sauver bien des marins du scorbut dans le passé./The purslane, pokea or aturi, is an excellent source of vitamin C and has helped to save many a sailor from scurvy in the past. Euphorbe Nom scientiique/Scientiic name  : Euphorbia heterophylla Famille/Family  : Euphorbiacées/euphorbiaceae Ces petites euphorbes se contentent de très peu d’eau et d’un sol médiocre. Elles ne sont pas indigènes, ayant été introduites du Mexique./This small euphorbia makes do with poor soils and little moisture. it is not indigenous, originally introduced from mexico. Naupata Nom scientiique/Scientiic name  : Scaevola taccada Famille/Family  : Goodéniacées/goodenaceae Les très fragiles leurs de naupata, appelées aussi gapata ou kopapa, sont très typiques, avec leur demie corolle en forme de main./The delicate lowers of the naupata, also known as gapata or kopapa, have a characteristic half-corolla, shaped like a fan. Tiare Tahiti Nom scientiique/Scientiic name  : Gardenia taitensis Famille/Family  : Rubiacées/rubiaceae L’incontournable tiare Tahiti, originaire du Vanuatu, des Fidji et des Samoa, est devenu la leur symbole des archipels de la Polynésie française. The inescapable tiare Tahiti, originating from the West, in vanuatu, Fiji and Samoa, has become the lower symbolizing French Polynesia’s island chains.
Miro Nom scientiique/Scientiic name  : w populnea Famille/Family  : Malvacées/Malvaceae Une leur de miro, ou bois de rose d’Océanie, un bois précieux pour les artisans./The miro, or paciic rosewood lower, a wood much used by craftsmen. u’u Nom scientiique/Scientiic name  : Suriana maritima Famille/Family  : Surianacées/surianaceae Le miki miki à leurs jaunes, appelé u’u, kokuru, kuku aux Tuamotu, est souvent confondu avec le vrai miki miki (Pemphis acidula)./The yellow-lowered miki miki, called u’u, kokuru or kuku in the Tuamotus (bay cedar), is often confused with the true miki miki (Pemphis acidula). Tahetahe Nom scientiique/Scientiic name  : Chamaesyce fosbergii Famille/Family  : Euphorbiacées/euphorbiacea Les petits bosquets de leurs de tahetahe ou piripiri sont connus depuis bien longtemps, mais ils n’ont été décrits scientiiquement qu’en 2000./Small groves of tahetahe or piripiri lowers have long been known, but the plant itself was only described scientiically in 2000. Purau Nom scientiique/Scientiic name  : Hibiscus tiliaceus Famille/Family  : Malvacées/Malvaceae A l’aise aussi bien les « pieds » quasiment dans l’eau salée qu’au fond des vallées des îles hautes, le purau est un cousin de l’hibiscus des jardins (H. rosa-sinensis)./Almost as happy with its « feet » in saltwater as at the back of deep valleys on our high islands, the purau is a wild cousin of the hibiscus that grows in our gardens (h. rosa-sinensis). kalanchoé Nom scientiique/Scientiic name  : Kalanchoe blossfeldiana Famille/Family  : Crassulacées/Crassulaceae Le kalanchoé de Blossfeld est une plante ornementale d’introduction moderne, qui s’est parfaitement acclimatée et même naturalisée sur le sol pauvre des atolls./Christmas kalanchoe is a recently introduced naturalized ornamental plant, perfectly adapted to life on the barren soils of atolls. JF. BUTAUD 49



Autres parutions de ce magazine  voir tous les numéros


Liens vers cette page
Couverture seule :


Couverture avec texte parution au-dessus :


Couverture avec texte parution en dessous :


Air Tahiti Magazine numéro 94 avr/mai/jun 2017 Page 1Air Tahiti Magazine numéro 94 avr/mai/jun 2017 Page 2-3Air Tahiti Magazine numéro 94 avr/mai/jun 2017 Page 4-5Air Tahiti Magazine numéro 94 avr/mai/jun 2017 Page 6-7Air Tahiti Magazine numéro 94 avr/mai/jun 2017 Page 8-9Air Tahiti Magazine numéro 94 avr/mai/jun 2017 Page 10-11Air Tahiti Magazine numéro 94 avr/mai/jun 2017 Page 12-13Air Tahiti Magazine numéro 94 avr/mai/jun 2017 Page 14-15Air Tahiti Magazine numéro 94 avr/mai/jun 2017 Page 16-17Air Tahiti Magazine numéro 94 avr/mai/jun 2017 Page 18-19Air Tahiti Magazine numéro 94 avr/mai/jun 2017 Page 20-21Air Tahiti Magazine numéro 94 avr/mai/jun 2017 Page 22-23Air Tahiti Magazine numéro 94 avr/mai/jun 2017 Page 24-25Air Tahiti Magazine numéro 94 avr/mai/jun 2017 Page 26-27Air Tahiti Magazine numéro 94 avr/mai/jun 2017 Page 28-29Air Tahiti Magazine numéro 94 avr/mai/jun 2017 Page 30-31Air Tahiti Magazine numéro 94 avr/mai/jun 2017 Page 32-33Air Tahiti Magazine numéro 94 avr/mai/jun 2017 Page 34-35Air Tahiti Magazine numéro 94 avr/mai/jun 2017 Page 36-37Air Tahiti Magazine numéro 94 avr/mai/jun 2017 Page 38-39Air Tahiti Magazine numéro 94 avr/mai/jun 2017 Page 40-41Air Tahiti Magazine numéro 94 avr/mai/jun 2017 Page 42-43Air Tahiti Magazine numéro 94 avr/mai/jun 2017 Page 44-45Air Tahiti Magazine numéro 94 avr/mai/jun 2017 Page 46-47Air Tahiti Magazine numéro 94 avr/mai/jun 2017 Page 48-49Air Tahiti Magazine numéro 94 avr/mai/jun 2017 Page 50-51Air Tahiti Magazine numéro 94 avr/mai/jun 2017 Page 52-53Air Tahiti Magazine numéro 94 avr/mai/jun 2017 Page 54-55Air Tahiti Magazine numéro 94 avr/mai/jun 2017 Page 56-57Air Tahiti Magazine numéro 94 avr/mai/jun 2017 Page 58-59Air Tahiti Magazine numéro 94 avr/mai/jun 2017 Page 60-61Air Tahiti Magazine numéro 94 avr/mai/jun 2017 Page 62-63Air Tahiti Magazine numéro 94 avr/mai/jun 2017 Page 64-65Air Tahiti Magazine numéro 94 avr/mai/jun 2017 Page 66-67Air Tahiti Magazine numéro 94 avr/mai/jun 2017 Page 68-69Air Tahiti Magazine numéro 94 avr/mai/jun 2017 Page 70-71Air Tahiti Magazine numéro 94 avr/mai/jun 2017 Page 72-73Air Tahiti Magazine numéro 94 avr/mai/jun 2017 Page 74-75Air Tahiti Magazine numéro 94 avr/mai/jun 2017 Page 76-77Air Tahiti Magazine numéro 94 avr/mai/jun 2017 Page 78-79Air Tahiti Magazine numéro 94 avr/mai/jun 2017 Page 80-81Air Tahiti Magazine numéro 94 avr/mai/jun 2017 Page 82-83Air Tahiti Magazine numéro 94 avr/mai/jun 2017 Page 84-85Air Tahiti Magazine numéro 94 avr/mai/jun 2017 Page 86-87Air Tahiti Magazine numéro 94 avr/mai/jun 2017 Page 88-89Air Tahiti Magazine numéro 94 avr/mai/jun 2017 Page 90-91Air Tahiti Magazine numéro 94 avr/mai/jun 2017 Page 92-93Air Tahiti Magazine numéro 94 avr/mai/jun 2017 Page 94-95Air Tahiti Magazine numéro 94 avr/mai/jun 2017 Page 96-97Air Tahiti Magazine numéro 94 avr/mai/jun 2017 Page 98-99Air Tahiti Magazine numéro 94 avr/mai/jun 2017 Page 100-101Air Tahiti Magazine numéro 94 avr/mai/jun 2017 Page 102-103Air Tahiti Magazine numéro 94 avr/mai/jun 2017 Page 104-105Air Tahiti Magazine numéro 94 avr/mai/jun 2017 Page 106-107Air Tahiti Magazine numéro 94 avr/mai/jun 2017 Page 108-109Air Tahiti Magazine numéro 94 avr/mai/jun 2017 Page 110-111Air Tahiti Magazine numéro 94 avr/mai/jun 2017 Page 112