Air Tahiti Magazine n°104 oct/nov/déc 2019
Air Tahiti Magazine n°104 oct/nov/déc 2019
  • Prix facial : gratuit

  • Parution : n°104 de oct/nov/déc 2019

  • Périodicité : trimestriel

  • Editeur : Tahiti Communication

  • Format : (197 x 260) mm

  • Nombre de pages : 124

  • Taille du fichier PDF : 53,0 Mo

  • Dans ce numéro : Raiatea, une île originale.

  • Prix de vente (PDF) : gratuit

Dans ce numéro...
< Pages précédentes
Pages : 92 - 93  |  Aller à la page   OK
Pages suivantes >
92 93
L’ÎLE DE RIMATARA AUX AUSTRALES/RIMATARA ISLAND (AUSTRALS) LES CHIENS RATIERS SONT TRÈS IMPORTANTS POUR LA PRÉSERVATION DU ‘URA DE RIMATARA ET DU PIHITI DE UA HUKA./RAT-DETECTING DOGS PLAY A VITAL ROLE IN PRESERVING RIMATARA’S’URA ON RIMATRA AND THE PIHITI FROM UA HUKA. SOP MANU 86 Fin août 2015, deux chiens dressés pour détecter les rats, comme ceux utilisés pour la recherche de drogue dans les aéroports, ont été ramenés de Nouvelle- Zélande et placés sur ces îles pour rendre fiable à 100% l’inspection des marchandises débarquées. Dora et Wisky sont devenus les coqueluches de leurs îles respectives pour la plus grande joie des enfants ! Dressés par le meilleur spécialiste de Nouvelle-Zélande, leur destin est des plus incroyables  : ces deux petits ratiers ont été adoptés dans une SPA de ce pays vers l’âge de sept mois et entraînés durant six mois avant d’être expédiés dans leur nouveau foyer, chez les maîtres-chiens qui s’en occupent désormais à Rimatara et Ua Huka. Leur dresseur, Guus Knoper, a attendu qu’ils aient atteint l’âge adulte avant de commencer les entraînements. Avant, ils sont trop joueurs pour apprendre quoi que ce soit ! En effet, Guus les sélectionne sur leur capacité à jouer, le jeu restant leur principale motivation et leur unique salaire pour les services rendus aux humains et aux oiseaux ! Grâce à ce projet, trois actions essentielles sont menées régulièrement sur ces îles  : la pose régulière de tapettes à rats pour vérifier que l’île en est toujours indemne ; l’entretien de 30 stations de dératisation autour des quais et aéroports ; l’inspection des marchandises importées sur l’île par le chien et son maître. R:R TrIH.T  : P.BACCHET P.BACCHET Les goélettes et les compagnies d’aviation qui desservent ces îles ont aussi été mises à contribution, sensibilisées, et entretiennent désormais des stations de raticide à bord ou dans les hangars. Et la mise en place de ces deux petits chiens s’est avérée bien utile puisque depuis leur arrivée, 4 alertes au rongeur ont eu lieu sur Rimatara et Ua Huka ! Deux nids de souris et deux jeunes rats ont ainsi été détectés dans les marchandises. Ces chiens sont devenus le symbole d’une Polynésie qui se bat pour préserver sa biodiversité des espèces envahissantes, dans la joie et la bonne humeur. Afin d’aider les associations à lever des fonds pour payer ces travaux, des produits dérivés ont été créés (tee-shirts, posters…) tandis que des sorties ornithologiques sont proposées aux touristes sur les deux îles. Ainsi, les touristes peuvent participer à cette chaîne de solidarité autour des oiseaux de Polynésie française, tout en s’amusant et en ramenant des souvenirs. Et à l’avenir ? La SOP rêve d’importer un chien sur l’île de Rapa dont les habitants sont actuellement sensibilisés à cette biosécurité et franchissent doucement les étapes suivies par ceux de Rimatara et de Ua Huka. Caroline Blanvillain Société d’ornithologie de Polynésie, association Manu, BP 7 023, 92 719 Taravao, Tahiti SOP MANU DORA ET WISKY, DEUX ADORABLES CHIENS DRESSÉS POUR LA DÉTECTION DES RATS/DORA ET WISKY, TWO ADORABLE RAT-DETECTING DOGS. L’ÎLE DE UA HUKA AUX MARQUISES UA HUKA ISLAND (MARQUESAS)
E5r1-'1.1:1DeS PLUS FI &J.F. ; orsE.Aux DES AU5TRALE'S In late August 2015 two dogs, trained to detect rats, like those used to search for drugs in airports, where brought over from New Zealand and placed on these islands to make the inspection process 100% certain. Dora and Wisky have become the darlings of their respective islands, a favorite with the local kids ! Trained by the biggest specialists in New Zealand, they have made an incredible journey, these two little ratters were adopted from in an animal shelter in the country at the age of around seven months, they were then trained for six months, before being sent to their new home, to the dog-handlers that look after them now on Rimatara and Ua Huka. Their trainer, Guus Knoper, waited until they had attained adulthood before starting to train them. Before this time they are too playful to learnanything ! In fact Guus chooses the dogs according to their capacity for playing, as this is their main motivation and only reward for the work they do to help man and bird ! Thanks to this project, three essential tasks are periodically carried out on these islands : regular trapping of rodents to ensure that the island is still free of rats ; maintenance of the 30 rat control stations around the docks and airport ; inspection of merchandise unloaded on the island by a sniffer dog and its master The cargo boats and airlines that ply these islands have also become involved, being made aware of the problem and nowadays rat baits are placed on board or in the hangars. The measure of stationing these two dogs has already demonstrated its worth, since their arrival 4 rodent alerts have been raised on Rimatara and Ua Huka ! Two mouse nests and two young rats have also been detected in the cargo ! The dogs have become the symbol of a French Polynesia that is fighting to save its biodiversity from invasive species … readily and in good humor ! In order to help the associations raise funds to pay for this work, related merchandise has been created (t-shirts, posters…) while visitors can also go on bird watching tours on both of these islands. In this way, tourists can participate in the chain of solidarity that protects French Polynesia’s rare birds, while at the same time enjoying their visit and bringing back souvenirs. And the next step ? The SOP dreams of importing a dog onto the island of Rapa, whose inhabitants are already aware of the need for biosecurity and are slowly following in Rimatara and Ua Huka’s footsteps. Caroline Blanvillain Société d’ornithologie de Polynésie, association Manu, (Polynesian Society of Ornithology, Manu Association) BP 7 023, 92 719 Taravao, Tahiti W-7. PIHITI, T,"11 1.14daw I. ‘, I  : ES PLILI.5 EtE/..ux walQvis Es ee:%=1-11999,111,019. 11. -499199-.. 1441.14.11111 ; 410.1.4fflid 011191JPP1FLAlièdenideleld, 4mInaglieul) 1.9 mlrme rwa e



Autres parutions de ce magazine  voir tous les numéros


Liens vers cette page
Couverture seule :


Couverture avec texte parution au-dessus :


Couverture avec texte parution en dessous :


Air Tahiti Magazine numéro 104 oct/nov/déc 2019 Page 1Air Tahiti Magazine numéro 104 oct/nov/déc 2019 Page 2-3Air Tahiti Magazine numéro 104 oct/nov/déc 2019 Page 4-5Air Tahiti Magazine numéro 104 oct/nov/déc 2019 Page 6-7Air Tahiti Magazine numéro 104 oct/nov/déc 2019 Page 8-9Air Tahiti Magazine numéro 104 oct/nov/déc 2019 Page 10-11Air Tahiti Magazine numéro 104 oct/nov/déc 2019 Page 12-13Air Tahiti Magazine numéro 104 oct/nov/déc 2019 Page 14-15Air Tahiti Magazine numéro 104 oct/nov/déc 2019 Page 16-17Air Tahiti Magazine numéro 104 oct/nov/déc 2019 Page 18-19Air Tahiti Magazine numéro 104 oct/nov/déc 2019 Page 20-21Air Tahiti Magazine numéro 104 oct/nov/déc 2019 Page 22-23Air Tahiti Magazine numéro 104 oct/nov/déc 2019 Page 24-25Air Tahiti Magazine numéro 104 oct/nov/déc 2019 Page 26-27Air Tahiti Magazine numéro 104 oct/nov/déc 2019 Page 28-29Air Tahiti Magazine numéro 104 oct/nov/déc 2019 Page 30-31Air Tahiti Magazine numéro 104 oct/nov/déc 2019 Page 32-33Air Tahiti Magazine numéro 104 oct/nov/déc 2019 Page 34-35Air Tahiti Magazine numéro 104 oct/nov/déc 2019 Page 36-37Air Tahiti Magazine numéro 104 oct/nov/déc 2019 Page 38-39Air Tahiti Magazine numéro 104 oct/nov/déc 2019 Page 40-41Air Tahiti Magazine numéro 104 oct/nov/déc 2019 Page 42-43Air Tahiti Magazine numéro 104 oct/nov/déc 2019 Page 44-45Air Tahiti Magazine numéro 104 oct/nov/déc 2019 Page 46-47Air Tahiti Magazine numéro 104 oct/nov/déc 2019 Page 48-49Air Tahiti Magazine numéro 104 oct/nov/déc 2019 Page 50-51Air Tahiti Magazine numéro 104 oct/nov/déc 2019 Page 52-53Air Tahiti Magazine numéro 104 oct/nov/déc 2019 Page 54-55Air Tahiti Magazine numéro 104 oct/nov/déc 2019 Page 56-57Air Tahiti Magazine numéro 104 oct/nov/déc 2019 Page 58-59Air Tahiti Magazine numéro 104 oct/nov/déc 2019 Page 60-61Air Tahiti Magazine numéro 104 oct/nov/déc 2019 Page 62-63Air Tahiti Magazine numéro 104 oct/nov/déc 2019 Page 64-65Air Tahiti Magazine numéro 104 oct/nov/déc 2019 Page 66-67Air Tahiti Magazine numéro 104 oct/nov/déc 2019 Page 68-69Air Tahiti Magazine numéro 104 oct/nov/déc 2019 Page 70-71Air Tahiti Magazine numéro 104 oct/nov/déc 2019 Page 72-73Air Tahiti Magazine numéro 104 oct/nov/déc 2019 Page 74-75Air Tahiti Magazine numéro 104 oct/nov/déc 2019 Page 76-77Air Tahiti Magazine numéro 104 oct/nov/déc 2019 Page 78-79Air Tahiti Magazine numéro 104 oct/nov/déc 2019 Page 80-81Air Tahiti Magazine numéro 104 oct/nov/déc 2019 Page 82-83Air Tahiti Magazine numéro 104 oct/nov/déc 2019 Page 84-85Air Tahiti Magazine numéro 104 oct/nov/déc 2019 Page 86-87Air Tahiti Magazine numéro 104 oct/nov/déc 2019 Page 88-89Air Tahiti Magazine numéro 104 oct/nov/déc 2019 Page 90-91Air Tahiti Magazine numéro 104 oct/nov/déc 2019 Page 92-93Air Tahiti Magazine numéro 104 oct/nov/déc 2019 Page 94-95Air Tahiti Magazine numéro 104 oct/nov/déc 2019 Page 96-97Air Tahiti Magazine numéro 104 oct/nov/déc 2019 Page 98-99Air Tahiti Magazine numéro 104 oct/nov/déc 2019 Page 100-101Air Tahiti Magazine numéro 104 oct/nov/déc 2019 Page 102-103Air Tahiti Magazine numéro 104 oct/nov/déc 2019 Page 104-105Air Tahiti Magazine numéro 104 oct/nov/déc 2019 Page 106-107Air Tahiti Magazine numéro 104 oct/nov/déc 2019 Page 108-109Air Tahiti Magazine numéro 104 oct/nov/déc 2019 Page 110-111Air Tahiti Magazine numéro 104 oct/nov/déc 2019 Page 112-113Air Tahiti Magazine numéro 104 oct/nov/déc 2019 Page 114-115Air Tahiti Magazine numéro 104 oct/nov/déc 2019 Page 116-117Air Tahiti Magazine numéro 104 oct/nov/déc 2019 Page 118-119Air Tahiti Magazine numéro 104 oct/nov/déc 2019 Page 120-121Air Tahiti Magazine numéro 104 oct/nov/déc 2019 Page 122-123Air Tahiti Magazine numéro 104 oct/nov/déc 2019 Page 124