60 Ici & ailleurs miscellanées Les chants de la Terre TEXTE Marie Adine Si la musique adoucit les mœurs, elle peut aussi parfois les changer. C’est ce qui encourage certains musiciens à s’engager dans la lutte pour la préservation de la planète. Un intérêt pour l’environnement qui ne date pas d’aujourd’hui, la nature ayant été pour de nombreux compositeurs une intarissable source d’inspiration. « Music has charms to soothe a savage breast, » but it can also be a tool for change. This is what has inspired certain musicians to join environmental campaigns. Their interest in nature is nothing new ; nature has always been an endless source of inspiration for composers. Glasgow Après une série de drames personnels, Gustav Mahler puise dans un recueil de poèmes chinois l’inspiration pour écrire une symphonie évoquant la brièveté de l’existence et célébrant le retour à la terre. Das Lied von der Erde (Chant de la terre) redonne au compositeur le goût de la vie, même s’il se sait gravement malade. Car « Partout, la terre bienaimée/Fleurit au printemps et verdit à nouveau ! ». After a series of personal misfortunes, Gustav Mahler looked to an anthology of Chinese poetry for inspiration to compose a symphony Patti Smith en concert avec le collectif Pathway to Paris, au Trianon, Paris. Patti Smith is performing at the Trianon with the collective Pathway to Paris. that would evoke the brevity of human life and celebrate our return to the earth. Das Lied von der Erde (The Song of the Earth) restored his lust for life, even though he knew himself to be seriously ill. Because « The loving earth, everywhere/Everywhere fowers in springtime, becomes green again. » DAS LIED VON DER ERDE Le 3.12. Direction musicale : Matthias Pintscher. City Halls. www.glasgowconcerthalls.com Paris Faire prendre conscience de l’urgence de l’action climatique. Telle est l’ambition du collectif Pathway to Paris qui organise depuis 2014 une série d’événements sur ce thème. Pour clore cette tournée, une soirée est donnée au Trianon en marge de la COP21, réunissant musiciens (Patti Smith, Thom Yorke, Flea…) et militants (l’écologiste indienne Vandana Shiva, l’altermondialiste Naomi Klein)… afn de sensibiliser l’opinion sur l’importance de trouver un accord mondial. L’intégralité des fonds récoltés sera reversée à l’ONG 350.org. The Pathway to Paris collective is dedicated to raising awareness of the urgent need for action to combat climate change, and since 2014 it has been organizing a series of events with this aim. The fnal one is being held in Paris and brings together musicians (including Patti Smith and Tom Yorke and Flea) and campaigners (Indian ecologist Vandana Shiva, alter-global activist Naomi Klein). Profts go to the NGO 350.org. PATHWAY TO PARIS Les 4.12. Le Trianon. www.letrianon.fr et www.pathwaytoparis.com New York Chanteur engagé, Sting est l’une des fgures les plus populaires de la lutte pour la préservation de l’environnement. Âpre défenseur de la forêt amazonienne, l’auteur compositeur a toujours fait part de ses inquiétudes quant à la déforestation tropicale, grand accélérateur du réchauffement climatique. Il reprendra ici ses plus célèbres airs accompagné d’un orchestre symphonique. The singer-songwriter Sting is involved in several causes and he is one of the most popular fgures in the campaign for environmental protection. An ardent defender of the Amazon rainforest, he has always shared his concerns about tropical deforestation. Here he performs his most famous songs with an orchestra. AN EVENING WITH STING : SYMPHONICITIES Le 14.12. Direction musicale : Rob Mathes. Carnegie Hall. www.carnegiehall.org Edward Mapplethorpe |